Глава 211: Правда

Поведение Фрея оставалось хладнокровным и сдержанным, когда он смотрел прямо на трактирщика, его глаза были твердыми и непоколебимыми. «И какова ваша причина расспросить об этом инциденте?» — спросил он, в его голосе слышался намек на любопытство.

Губы трактирщика скривились в зловещей улыбке. «Мне интересно вникнуть в истинную природу тех, кто оказался в этих проклятых границах, вот и все», — ответил он, его взгляд был устремлен на Фрея с проницательной интенсивностью.

Кивнув, Фрэй начал объяснять, стараясь не раскрывать слишком много деталей. «Эти люди были членами безжалостной организации убийц», — спокойно заявил он. «Они преследовали меня, поэтому я позвонил им»

В этот момент улыбка трактирщика осталась неизменной, но его глаза, казалось, проникли в душу Фрея, как будто он знал нечто большее, чем было сказано. «Это не правда, не так ли?» он спокойно вставил в свой голос тонкий властный оттенок. «Пожалуйста, помните, дорогой гость, что вы обязаны говорить правду».

Застигнутый врасплох заявлением трактирщика, Фрэй помчался в голове (как этот человек мог знать, что я солгал? Я уверен, что никогда ни с кем не говорил о том, что произошло).

Правдивость заявления трактирщика дошла до сознания: он не мог лгать, только не в этом месте. Тяжелое молчание наполнило воздух, когда Фрей решил довериться своим инстинктам и сказать неприукрашенную правду. «Хорошо, они не нацелились на меня», — Фрэй повернулась, чтобы посмотреть на Аслана, который смотрел на него сложным взглядом, прежде чем продолжить: «Они нацелились на Аслана».

Когда Аслан услышал его слова, ее глаза расширились от удивления и шока. (Ч-что!?)

«После предотвращения покушения на жизнь Аслана, — продолжил Фрэй, — я уничтожил всю организацию».

Эмоции Аслана закружились, вихрь шока, страха и сожаления. Она всегда знала, что Фрэй был преданным и защищающим человеком, но то, насколько он приложил все усилия, чтобы защитить ее, оставило ее одновременно благодарной и обеспокоенной. Этот инцидент не только доставил ему много хлопот и разрушил его репутацию, она сама пытал его причину этого.

«Я сделал все необходимое, чтобы обеспечить ее безопасность», — подтвердил Фрай, его непоколебимый взгляд смотрел на Аслана. «Независимо от стоимости».

Аслан тяжело сглотнул, переваривая тяжесть признания Фрея. Осознание того, что ее жизнь была под угрозой и что Фрей принял такие решительные меры, чтобы защитить ее, заставило ее почувствовать себя уязвимой, но при этом глубоко тронутой его непоколебимой преданностью.

«…» Лиза и Лизандер, стоявшие сбоку, тоже были потрясены, они все думали, что Фрэй был жестоким человеком, и все они считали, что он просто убил их по какой-то глупой причине, это открытие привело их в замешательство.

«Наконец-то ты говоришь правду», — вмешался трактирщик, нарушив минутное молчание, — «Так почему же они нацелились на Аслана? И почему ты не сказал ей правду раньше?».

Взгляд Фрэя оставался прикованным к трактирщику, его решимость была непоколебимой. «Я ответил на ваш вопрос, и это все, что я скажу», — твердо заявил он. «Вы сказали один вопрос, и я ответил вам правду».

Улыбка трактирщика не дрогнула, хотя в его глазах был намек на веселье. «Достаточно справедливо», — ответил он, по-видимому, его не смутил отказ Фрея вдаваться в подробности. «Следующая игра начнется через три часа. А до тех пор вы можете отдохнуть и подготовиться».

Аслан, все еще переваривавшая информацию о прошлом Фрэя, больше не могла сдерживать свои мысли. Она нерешительно подошла к нему, ее голос был наполнен смесью любопытства и беспокойства. — Фрэй, мы можем поговорить минутку?

Фрэй встретился с ней взглядом, понимая, какую бурю эмоций она, должно быть, испытывает. «Мне нужно выпить», — спокойно ответил он. «Пойдем в гостиницу, и там поговорим».

Оказавшись внутри тускло освещенной гостиницы, они нашли тихий уголок, вдали от любопытных глаз и любопытных ушей. Аслан на мгновение поколебался, прежде чем, наконец, заговорить, ее голос был мягким и нерешительным. — Почему ты не сказал мне об этом раньше? — спросила она, ее глаза искали в нем ответы.

Фрэю потребовалось время, чтобы собраться с мыслями, прежде чем ответить, его голос был нежным, но решительным. «Я хотел защитить тебя, — сказал он. — Это моя работа и ответственность перед тобой, мне не нужно говорить тебе каждый раз, когда я выполняю свою ответственность».

Глаза Аслана наполнились слезами, ее эмоции были грубыми и нефильтрованными. — Но это несправедливо, Фрэй, — сказала она, ее голос надломился. «Мы команда, и мы оба должны защищать друг друга, но также мы должны быть честными друг с другом».

— Я знаю, Аслан, — сказал Фрэй. «И теперь я понимаю, что совершил ошибку. Мне следовало доверять тебе настолько, чтобы довериться тебе».

Аслан вздохнул: ее эмоции превратились в вихрь разочарования и привязанности. «Дело не в вине, Фрэй», — сказала она, протягивая ему руку. «Речь идет о доверии и открытости. Мы в этом вместе, и я хочу быть рядом с вами так же, как и вы со мной».

Фрэй кивнул. — Ты прав, — признал он, легкая улыбка тронула уголки его губ. «Я должен был знать лучше, чем скрывать что-то от тебя».

Тоже, — сказала она, и ее голос был полон искренности.

С этими словами они обнялись, находя утешение и утешение в смягчившихся глазах каждого Аслана. «И я обещаю всегда быть честной с тобой», — сказала она искренним голосом.

С этими словами они обнялись, находя утешение и утешение в объятиях друг друга. Напряжение между ними рассеялось.

Когда Фрэй посмотрел на выражение лица Аслана с редкой улыбкой на лице, внезапно в его памяти всплыли определенные слова, из-за которых его улыбка начала медленно исчезать __ ‘вы просили меня сообщить вам, сэр, чтобы я никому не доверял, они не ваши друзья больше ‘

Фрэй, Лиза и Лизандер снова собрались в центре деревни, в воздухе витало предвкушение и трепет. Деревенская площадь была превращена во импровизированную арену для армрестлинга. Посередине стоял крепкий деревянный стол с потертой поверхностью, а по бокам стояли два таких же крепких стула. На одной стороне стола сидел здоровенный мужчина, его мускулы набухли, излучая силу и уверенность.

Когда он посмотрел на высокомерное выражение лица дородного мужчины, его внимание было привлечено к мужчине средних лет, который вышел вперед (по какой-то причине он, кажется, заинтересовался этим инцидентом, я не могу проиграть эту игру) и повернулся, чтобы посмотреть на Аслана (Она не могу знать…)

Улыбка трактирщика по-прежнему зловещая, как и прежде. «Добро пожаловать на матч по армрестлингу», — объявил он. «В этой игре вы будете соревноваться в битве силы. Но не просто силы, а самой жизненной энергии».

Фрэй поднял бровь, заинтригованный, но осторожный. «Жизненная энергия?» — спросил он, пытаясь получить разъяснения.

Трактирщик кивнул, его взгляд был напряженным. «Да. Видите ли, в этой проклятой деревне жизненная энергия — это больше, чем просто концепция. Это осязаемая сила, которая окружает всех нас. Шары, парящие в воздухе, пропитаны этой энергией, и когда игрок прикасается к одному из них, они могут использовать его силу, чтобы увеличить свою силу».

Глаза Фрэя метнулись к шарам, висевшим в воздухе вокруг них и светившимся слабым неземным светом. Он задавался вопросом, как работает эта мистическая энергия и какую цену придется заплатить, чтобы обрести такую ​​силу.

«Кроме того, — продолжил трактирщик, — вы можете пожертвовать частью своей жизненной энергии, чтобы получить еще больший импульс. Однако будьте осторожны, поскольку это имеет свои последствия. Используйте эту силу с умом, поскольку безрассудство может иметь последствия». тяжелые последствия».

Лиза и Лизандер обменялись взглядами, на лицах их была смесь замешательства и настороженности.

«Как всегда, конец игры наступит только после того, как выяснится явный победитель», — заключил трактирщик, его глаза мерцали в предвкушении.