Глава 13

Переводчик: Alex_in_Wonderland Редактор: Zayn_

И Синь робко объяснил цель своего визита. Профессор Лань усмехнулся, когда услышал, что у Чжэн Таня есть блохи. Он бросил на кота суровый взгляд: «Ты это заслужил!»

Сказав это, профессор Лань все же пошел за лекарством Чжэн Тана, а кошка плелась за ним.

Что касается И Синя, то он добросовестно протирал гостиную.

Профессор Лан был бывшим преподавателем Колледжа естественных наук Университета Чухуа. Хотя он больше не преподавал, он по-прежнему имел значительное влияние в отделе. Он был советником многих компаний в городе. Хотя в его квартире было мало мебели, его собственный капитал был совсем не таким.

Профессор Лан редко, если вообще когда-либо, улыбался; производя впечатление, что он был вспыльчивым и слишком серьезным. Время от времени он посещал биоотдел. Однажды он решил стать слушателем курса ботаники. Молодым преподавателям часто не хватало уверенности, чтобы выступить перед ним, не говоря уже о студентах.

Неудивительно, что И Синь заикался, когда увидел этого человека. Здесь же он закончил аспирантуру. Урок ботаники испугал его. Однако ему было любопытно. Профессор Лан не был тем, кто следовал правилам, даже декан факультета не мог заставить его делать то, чего он не хотел.

Так почему же он терпел кошку? Уж точно не потому, что его владелец.

Чжэн Тан заработал эту терпимость случайным проявлением доброты. Больше месяца назад Чжэн Тан столкнулся с женой профессора Лана, мадам Ди, во время одной из своих прогулок. У пожилой женщины были проблемы с сердцем, и она была на грани сердечного приступа, когда помогала другой женщине из другого дома нести какие-то вещи.

Профессора Лана не было в городе, и большинство жителей жилого квартала работали в университете. Рука мадам Ди тряслась, она уронила пузырек с лекарством и покатилась вниз по лестнице. В то время мадам Ди едва могла ходить. Это Чжэн Тан сбежал вниз и принес ей бутылку.

Она смогла вовремя принять лекарство, и все было хорошо.

С тех пор мадам Ди всегда встречала Чжэн Таня с улыбкой. Если бы она сегодня была дома, профессор точно не стала бы ругать Чжэн Таня. Для других людей у ​​него был довольно вспыльчивый характер. Но дома всем командовала мадам Ди. Конечно, она никогда не доставляла ему неприятностей на публике.

Таким образом, с госпожой Ди в качестве его сторонника, Чжэн Тан нисколько не боялся профессора.

Профессор Лан достал две бутылки; один был жидкостью, другой порошком.

Жидкое лекарство нужно было использовать в ваннах, чтобы не заразиться блохами на улице. Чжэн Тан уже пользовался им раньше, но он уже иссяк, и всегда думал, что просить еще слишком много хлопот.

Флакон с порошком нужно было посыпать после обнаружения блох. Эти вещи нигде не продавались. Все они были собственной конфигурацией старика, состоящей из чисто природных элементов. Даже если бы он был случайно съеден, когда кошки облизывали свою шерсть, он не причинил бы никакого вреда. Не то чтобы Чжэн Тан когда-либо лизал его мех.

Старик высыпал немного порошка на ладонь и натер Чжэн Таня.

Чжэн Тан оглянулся на свой взлохмаченный мех, а затем неодобрительно посмотрел на профессора.

Профессор ничего не сказал, но осторожно надел на бутылку крышку и вернул бутылку в шкаф. Он медленно прочесал взлохмаченный мех Чжэн Таня. После того, как кошка снова выглядела хорошо, он погладил ее, от чего Чжэн Тан чуть не упал на землю.

«Я мог бы купить целый кошачий дом, если бы продал это лекарство. Раз у тебя так много денег, может быть, когда-нибудь придешь помочь мне в саду?»

Профессор не ожидал, что кот поймет. Он просто выражал свое раздражение и использовал время, чтобы погладить Чжэн Таня еще несколько раз в качестве возмездия.

Чжэн Тан дернул ушами, встряхнул мехом и проигнорировал разговор старика сам с собой. Он вышел из комнаты, собираясь идти домой.

Снаружи И Синь закончил мыть пол. Он неподвижно сидел на краю дивана. Даже дурак мог видеть, что он нервничает.

Профессор Лань передал И Синю две бутылки, затем вернулся в комнату и вынул маленькую стеклянную бутылку.

«Эти две бутылки должны быть использованы на кошке. Спросите у своего наставника конкретные инструкции. Стеклянная бутылка содержит пестициды. Концентрирован в 10 раз. Не забудьте сначала разбавить его».

Затем профессор Лан открыл входную дверь, сигнализируя кошке и ученику, что их пребывание здесь окончено.

«Спасибо… большое спасибо. Извините за беспокойство!»

И Синь выдавил из себя благодарность, а затем последовал за Чжэн Танем.

Только когда они вернулись на пятый этаж, он вздохнул с облегчением.

Чжэн Тан тоже чувствовал себя более непринужденно. Теперь, когда он знал, что проблема с блохами решена, ему казалось, что он парит в облаках. Он разорвал пакет с жареной рыбой, чтобы перекусить и скоротать время.

Однако, прежде чем пара успела устроиться поудобнее, раздался звонок в дверь.

Прислушиваясь к частому стуку и шуму снаружи, Чжэн Тан мог догадаться, кем были посетители. Он посмотрел в потолок и закатил глаза.

«Я просто не могу сделать перерыв».

И Синь открыл дверь.

Снаружи стояли трое маленьких мальчиков примерно того же возраста, что и Цзяо Юань. Все они учились в шестом классе одной дочерней начальной школы и жили в квартале. Они были товарищами по играм Цзяо Юаня. Чжэн Тан знал их, а И Синь — нет.

Прежде чем он успел спросить, ребенок опередил его: «Кто ты?»

Вопрос был наполнен праведностью. Один из более высоких детей даже вытащил скалку, покрытую крысиными укусами.

Глядя на троих детей с бдительностью и подозрением в глазах, И Синь почувствовал, как его лицо напряглось.

Затем он провел следующие пять минут, пытаясь объяснить свою личность. Он даже вытащил свой студенческий билет.

Трое мальчиков собрались вокруг, чтобы посмотреть на фотографию на удостоверении личности, а затем снова посмотрели на И Синя.

— Мужчина на фотографии — твой брат, не так ли? Он выглядит так, будто прошел через превратности жизни, — сказал ребенок со скалкой, затем сделал паузу. Внезапно довольный, он добавил: «Я действительно употребил в предложении «превратности жизни»!»

«Не забудьте использовать его в своем следующем эссе, может быть, вы наберете 90 баллов», — сказал другой ребенок, наконец отдав И Синю свой студенческий билет.

Троица прошла в гостиную. Они успокоились, когда увидели Чжэн Тана, лежащего на диване в целости и сохранности. Если кот был здоров, человек должен быть знакомым. Они сели на диван.

И Синь увидел, что диван занят, поэтому пошел и принес стул от обеденного стола.

Когда он уже собирался сесть, он поймал на себе взгляды троих детей. Он смотрел в ответ пустым взглядом. Они смотрели на него так, как будто он сделал что-то не так.

Чжэн Тан посмотрел на них и вздохнул. Он подошел к холодильнику, затем вскочил и открыл дверь.

«Ой. ~ ~”

«Древесный уголь гораздо лучший хозяин».

«Это основы гостеприимства. Мистер Йи, это знает даже кошка.

И Синю удалось сдержать критику. «Бля, если бы это было мое место, я бы тоже это знал. Но это дом профессора Цзяо. Я боюсь съесть пакет закусок. Я тоже гость!

Самый сильный ребенок был самым быстрым. Он мгновенно оказался перед холодильником, роясь в нем, как будто это был его собственный дом.

«Сюн Сюн, я хочу манго. В прошлый раз я видел, как Цзяо Юань прячет его. Посмотри в ящик.

«Я хочу яблоко!»

И Синь почувствовал, как его лицо дернулось. Викинги грабили деревню?

Сюн Сюн вернулся с тремя леденцами.

Глядя на троих детей, прихлебывающих фруктовое мороженое, И Синь спросил: «Значит, вы трое здесь… потому что?»

«Мой дедушка сказал, что здесь кто-то был. Мы не видели Цзяо Юаня несколько дней, поэтому пришли спросить, почему он не ходит в школу». Ответил ребенок, отчитавший И Синя за плохое гостеприимство.

— Э-э, а твой дедушка…?

«Мой дедушка — Лан Тиесу».

И Синь едва мог сдержать улыбку.

Лан Тиесу звали профессора Лана.

Дети были — внук профессора Лана Лан Тяньчжу, сын профессора химии по имени Су Ань и Сюн Сюн. Чжэн Тан не знал подробностей биографии Сюн Сюн, но слышал, что у семьи были хорошие связи с директором школы.

И Синь знал, что его босс находится в другой провинции, но не знал подробностей. Поэтому он сказал детям, что что-то случилось, и семья Цзяо должна уехать на неделю.

«Ой….» Сюн Сюн такое объяснение не удовлетворило. Они уже были здесь, и его мать, которая запрещала ему есть мороженое, обязательно отругала бы его, если бы он пошел домой в таком виде. Мог бы также доесть эскимо перед отъездом.

Сюн Сюн спросил И Синя: «Вы из Департамента медицинских наук, верно? У меня есть вопрос.»

И Синь сел: «Говори».

«Я слышал, что если вы не завтракаете, ваше тело будет есть фекалии. Это правда?»

Чжэн Тань, притворявшийся спящим на диване, внимательно слушал.

Су Ань и Лань Тяньчжу тоже посмотрели на И Синя.

Улыбка И Синя застыла. На этот вопрос он решил ответить академическим языком: «Строго говоря, это неправильно. Пища поступает в тонкую кишку, где перевариваются и всасываются питательные вещества, затем оставшиеся остатки попадают в толстую кишку. Затем он покидает тело в виде фекалий и мочи. Толстая кишка не похожа на тонкую, она ничего не всасывает, кроме воды и неорганических солей. Так что, даже если вы не завтракаете, толстая кишка не впитает никаких… э… «остаточных остатков».

«Моя мама снова солгала мне!» Сюн Сюн пожаловался.

— Ты можешь поспорить со своей матерью.

«Нет. Она накажет меня, заставив встать на колени на стиральной доске.

«Это совсем не плохо. Два дня назад мне пришлось встать на колени на клавиатуре. Моя мама сказала, что я не могу встать, пока пробел не отвалится». — сказал Су Ан, откусывая от эскимо.

«Почему?»

«Чтобы убедиться, что царская водка действительно может растворять золото, я бросила в смесь серьги с золотыми листьями моей мамы. Оказывается, он может растворять золото».

Чжэн Тан и И Синь потеряли дар речи. Этот расточительный ребенок.

«Мой папа запретил мне посещать свою лабораторию, а мама забрала мои карманные деньги». Су Ан продолжил.

— Вообще-то… — Лань Тяньчжу вытер рот, — телесные наказания незаконны, не так ли? Вы можете позвонить по номеру 110».

— Бесполезно, я пытался. Сюн Сюн сказал: «После этого моя мама переключилась на стиральную доску большего размера».

И снова Чжэн Тан и И Синь потеряли дар речи.

«Бля, у детей нет прав человека!» — воскликнул Сюн Сюн.

Лань Тяньжу взглянул на него: «Язык!»

«Бля, у детей нет прав человека!» — воскликнул Сюн Сюн.

Чжэн Тан и И Синь сдались.

Сюн Сюн закатал брюки, чтобы показать им красные следы на ноге от ущемления.

Это удивило взрослых.

«Ух ты. Твоя мать действительно безжалостна! Лань Тяньчжу и Су Ань нервно сглотнули.

«Нет!» Сюн Сюн выглядел гордым. «Я очень сильно ущипнула себя, чтобы расплакаться! Моей маме стало плохо, и она заменила первоначальный час стояния на коленях пятнадцатиминутным стоянием на коленях».

Чжэн Тань: «…»

И Синь: «…»

Почему он выглядел таким торжествующим! Чем он гордился!

Слушая разговор между тремя детьми, Чжэн Тан понял, что когда он был ребенком, он был очень, очень, очень чертовски наивен.

И Синь тоже ругался внутри. «Дети в наши дни! Как они стали такими!

Трое детей доели фруктовое мороженое. Они неохотно надели рюкзаки и ушли. Однако перед отъездом они не забыли напомнить И Синю и Чжэн Тану, что недавно в этом районе были воры. Судя по всему, несколько семей уже были ограблены, поэтому они не должны ни давать свои карты доступа, ни пускать посторонних в здание.

После того, как ушли трое детей, Чжэн Тан и И Синь, наконец, почувствовали, что мир снова воцарился.

Вскипятить воду для кота, высушить его шерсть, наложить лекарство и развлечь детей… и все это за один день. И Синь был истощен физически и морально. Он решил, что, когда босс вернется, он попросит о повышении. Без сомнения!

Чжэн Тана не заботило, что думает И Синь. Он тоже устал. Эти два дня были похожи на катание на американских горках. Вспомнив, что сказал Вэй Линь, Чжэн Тан решил завтра выйти на пробежку.

Итак, он лег спать рано и заснул до 8.

И Синь модифицировал свое эссе, используя компьютер папы Цзяо. Когда он закончил, было уже 2 часа ночи. Он потянулся и выключил компьютер, прежде чем встать и пойти поспать на диване.

Проходя мимо комнаты Гу Юзи, он заглянул внутрь. В свете, исходившем из гостиной, он мог видеть большую плюшевую Гарфилда посреди кровати. Черный кот лежал на игрушке, свернув одну ногу, а другой положив другую на толстую улыбающуюся морду Гарфилда. Он крепко спал.

И Синь скривил губы. Такая плохая осанка!

Во сне Чжэн Тан стал сильным и поймал вора.