Часть 2
И тут я открыл глаза.
«…… Это место не так уж и плохо. Я понимаю, я понимаю, приветствия важны». (Охотник)
Как раз в этот момент Охотник, который вошел раньше, вышел, чтобы поприветствовать слуг.
Это был темнокожий мужчина в облегающем костюме. Вероятно, он боец, который сражается голыми руками.
Если присмотреться, то видно, что все, даже дворяне, приветствовали слуг и благодарили. Некоторые из них даже болтали и смеялись.
Я вижу, дворяне из Империи тоже болтают со своими слугами, заметил.
Вы могли бы подумать, что многие из них будут высокомерными, но оказывается, когда вы поднимаетесь так высоко в звании, все они кажутся леди и джентльменами. Казалось, что все Охотники были людьми с характером. Если немного подумать, все Охотники, приглашенные сюда (кроме меня), имеют тот же ранг, что и Арк, так что я думаю, это нормально.
Это было опасно, я был чуть ли не единственным, кто вошел, не поздоровавшись. Проявляется мое плохое воспитание. В конце концов, я думаю, это была хорошая идея занять выжидательную позицию.
— Плачь-сан. (Ева)
«Да, знаю.» (Плакать)
Нет никого лучше меня, когда дело доходит до следования примеру других людей. Особенно это касается Охотников высокого уровня.
С ухмылкой на лице я *коссокосо
* украдкой подкрался сзади дворянина, который двигался впереди меня, и ждал моей очереди, чтобы передать приветствие.
Если вы присмотритесь, то увидите, что все служанки прекрасны. На данный момент я ношу костюм, который мне приготовила Ева, так что в плане одежды я им не уступаю, но во внешнем виде явно проигрываю. Как и ожидалось от Зебрудии, которая находится на пике своего процветания, все на высшем уровне.
Кроме того, некоторые слуги явно моложе меня.
Девушка с голубыми волосами была особенно поразительна. Она выглядела моложе Тино, но, как и другие слуги, хорошо носила передник и прекрасно улыбалась.
Даже эта юная девушка так усердно работала, а я вот так ―― Я выпрямила спину и улыбнулась.
Не нужно было так нервничать. Выражение лица Евы было необычайно напряженным, но… Успокойся. Не то чтобы я имел дело с дворянами или охотниками.
Другая сторона также должна знать, что мы не люди, которые научились манерам. Ева сказала мне, что Охотникам не нужно так сильно беспокоиться об этикете, да.
У слуг было спокойное выражение лиц, но только глаза не улыбались. Я поприветствовал ее, немного ошеломленный.
«Ууууум… Спасибо, что пригласили меня по этому особому случаю?» (Плакать)
«Край-сан, нас пригласил Император». (Ева)
— сказала Ева шепотом. И я нахмурился.
Так что я должен сказать, когда я приветствую ее?
«………… Да, ты абсолютно прав. Это было так стыдно с моей стороны. Мои извинения, это все из-за моей необразованности… Добрый вечер. Для меня большая честь познакомиться с вами». (Плакать)
На меня смотрели потрясенные глаза. Этот взгляд говорил: «Что ты за деревенщина?».
Я ожидал, что дворяне назовут меня деревенским деревенщиной, но я не ожидал, что и слуги будут на меня так смотреть.
Я откашлялся и *пачин
*щелкнул пальцами.
Давайте избавимся от моих сувениров здесь. Это мой шанс показаться скромным.
«Я знаю! Давайте подарим сувенир этой «молодой леди (Одзё-сан)
)», который так усердно работал». (Плакать)
«Ах……» (Светловолосая служанка)
Я передал свою коробку драконьих яиц Онсэн горничной со светло-голубыми волосами.
Ее глаза расширились, и она казалась ошеломленной, но будьте уверены, их вкус гарантирован.
Ева замерла. Другие слуги тоже были ошеломлены, словно были удивлены моей крайней скромностью.
Да, да. Я необразован, но безвреден для любых людей и животных. И, полный дружелюбия, я сказал это.
— Что, на самом деле ничего особенного. Это всего лишь яйца дракона Онсэн. Это вкусно, так что ты должен есть это со своим ―― (Плач)
«Яйцо дракона!?» (девочка с голубыми волосами)
— Друзья. Как только я собирался сказать это, девушка издала удивленный крик.
Следующее, что я помню, меня окружают рыцари, охраняющие место проведения.
Они были так быстры, что я мог подумать, что они следят за мной. Со всех сторон в меня вонзились мечи, и я застыл с улыбкой на лице.
Коробка с драконьими яйцами Онсэн была передана от горничной одному из рыцарей. Когда он испуганно поднял его, он приложил к нему ухо.
Нет, это не опасный товар. И это тоже не яйца дракона. Яйцо дракона Онсэн — это просто торговая марка, а внутри — просто куриные яйца.
Взгляды присутствующих были обращены ко мне. И Ева бледнела.
Среди ворвавшихся рыцарей на меня крикнул крупный мужчина в великолепных доспехах.
«Ты ублюдок………… Что ты думаешь, что делаешь!? Вы хоть представляете, кто этот человек?» (Рыцарь)
«…………» (Плакать)
…… ВОЗ?
Я не понимал, что происходит, а окружающие смотрели на меня так, словно не могли поверить в то, что видят.
Лицо Евы стало темно-синим. Мужчина сказал вслух передо мной, который все еще улыбался.
«Этот человек — Ее Императорское Высочество, принцесса Мурина Атрум Зебрудия, дочь Его Величества императора Радрика Атрума Зебрудии, нынешнего императора Зебрудии». (Рыцарь)
«…………………… Э-э-э, ты прав». (Плакать)
Ясно… Итак, дело дошло до этого.
Это было плохо. Ее положение было на три ступени выше, чем я себе представлял, когда все эти мечи были направлены на меня.
Я отчаянно крутил шестеренку на голове, показывая нежную улыбку.
Действительно, она была особенно молода среди слуг, и я действительно думал, что она выделялась.
Я знал, что здесь, в Зебрудии, была имперская принцесса, но я даже не знал ее лица. Однако для людей здесь… Наверное, все они знали ее лицо. Неудивительно, что даже Охотники были такими вежливыми.
Ее Императорское Высочество смотрела на меня с изумлением, не говоря ни слова.
Я бы хотел, чтобы ты сказал мне первым, но… Может быть, это было просто здравым смыслом.
Имперская принцесса — очень важный человек, не так ли? Вы же не ожидали найти ее в углу вперемешку со слугами, не так ли?
Традиция? Это тоже традиция? У меня болит живот.
«Более того… ты сказал, что это были… Яйца Дракона!? Передать… Такой опасный предмет Ее Высочеству…… Каким бы гостем вы ни были, есть пределы, которые вы не должны переходить! (Рыцарь)
— Н-тебе не нужно паниковать, все в порядке. Это не страшно и не опасно». (Плакать)
И кстати, это тоже не Dragon’s Eggs. Я сказал, что это яйца дракона Онсэн. Что особенного в яйцах, так это не то, что они произошли от дракона, а от онсэна.
Я немного поднял руку, пока *nikoniko
* улыбается. У меня болит живот.
— Извините, можно я схожу в ванную? (Плакать)
— ………… Край-сан, ты ничего не боишься? (Ева)
Меч держат у моей шеи. Я не могу сдвинуться ни на сантиметр.
К счастью, похоже, он не станет меня сразу вырубать, но я произвел худшее впечатление. Не было бы ничего странного, если бы меня выгнали.
Что ж, если бы меня вышвырнули, я был бы более чем рад, но я не удивлюсь, если меня посадят в тюрьму за оскорбление имперской принцессы или что-то в этом роде (хотя я не знаю, было ли такое ). И на меня вечно будут охотиться как на великого грешника, потерявшего статус охотника за сокровищами в этой имперской столице.
Когда я начал убегать от реальности, спасение пришло ко мне. Это был резкий женский голос.
«П-подожди…………» (Женщина)
Кончик меча затрясся, и окружившие его рыцари разошлись.
Обладательницей голоса была Эклер Глэдис, с которой я поссорился около месяца назад. Сегодня, в отличие от нашей последней встречи, на ней не было портупеи, а было одето вечернее платье с оборками.
В ее резком голосе было достоинство, не соответствующее ее возрасту. Тем не менее, ее глаза плавали влево и вправо.
«Т-тот человек здесь — один из тех, кто спас имперскую столицу от [Башни Акаши]. Я понимаю ваши обязанности, джентльмены, но Охотники — главные участники «Собрания Белого Меча», так что, если он просто раздает сувениры, вам… не стоит так расстраиваться. (Эклер)
«Х-однако…… Éclair-jou1
». (Рыцарь)
«Кроме того… Драконьи яйца — очень ценные предметы. Они намного дороже большинства украшений и определенно достойны подарка от Охотника. Что ж, передавать его непосредственно Ее Императорскому Высочеству было невероятно грубо… Но этот человек также сказал, что это не опасно. Было бы хорошо, если бы вы проверили его, как только он окажется в заключении. …… Аааа, вы пытаетесь разрушить эту традиционную встречу, которая длится уже несколько поколений, которую Его Величество Рэдрик тоже с нетерпением ждет еще до того, как она начнется? Ты же знаешь, что однажды его уже отложили, верно? (Эклер)
Рыцари, которые были такими толстыми со мной, теперь дрогнули в руках девочки лет десяти или около того.
Может быть, Эклер-жу и знаменитость, но даже дворяне, которые только что молча наблюдали со стороны, выразили свою поддержку.
Они опустили меч. Я спасен. Однако мне интересно, почему она помогла мне… Может быть, она хотела, чтобы я вернул 『Чрезмерную жадность (Эволюционирующая маска дьявола).
)』?
…… О, конечно, конечно. Если ты действительно хочешь, чтобы я вернул его тебе, я ―― продемонстрирую свою добросовестность…… и подумаю.
Когда я посмотрел на Эклер-жу с намерением поблагодарить ее, ее плечи вздрогнули от ужаса.
Примечания ТЛ:
Спасибо за прочтение!
Плачь, ты действительно не разочаровываешь меня! Первый человек, которому вы вручите свой сувенир, — это принцесса!
И они думают, что внутри XDDDD Яйцо Дракона
Ну, конечно, они будут думать, что! Кто бы мог подумать, что Охотник 8-го уровня будет троллить вас и давать вам Яйцо Онсэн под названием Яйцо Дракона Онсэн!
И похоже, Эклер действительно травмирован Cry, ха-ха.