BTTH Глава 1135: Дом

«В мешке было не менее пяти тысяч монет…» — догадался надзиратель по весу мешка.

Выражение лица Линь Му также вызвало мурашки по его спине, и в его сердце никогда не возникало мысли о провале данного задания.

Лин Му смотрел на мужчину пару секунд, прежде чем отвести взгляд.

«Хорошо, сделай это хорошо, и ты можешь быть вознагражден». Сказал Линь Му, прежде чем повернуться к определенному человеку.

Юань Ту все еще был в шоке и не мог понять, как все это возможно. Возможности Линь Му появлялись одна за другой, как песнь. Он почувствовал на себе тень и, подняв глаза, увидел, что перед ним стоит Лин Му. Его высокая фигура была похожа на огромную башню, неприступную и непоколебимую.

«Прошлое должно оставаться в прошлом, а будущее не должно быть связано. Я решил отпустить карму своей прежней жизни, и с этого момента нам нечего будет делать». Линь Му заявил прямо.

«Что…» Юань Ту мог понять слова Линь Му, но не уловил их значения.

В любом случае, слова, которые сказал Линь Му, предназначались не Юань Ту, а ему самому. Он знал о карме, которая будет сопровождать культиватора на протяжении всей его жизни, и знал, какой большой она может быть.

Будь то хорошая карма или плохая карма, обе они имели последствия, которые могли привести человека на любой путь. Культиватор должен был решить, как они будут с этим мириться. И здесь Линь Му решил не мстить и не быть доброжелательным к этому человеку.

Он просто решил разорвать карму и оставить прошлое в прошлом.

«Теперь, если подумать… если бы он никогда не заставлял меня нести эту тачку духовных яблок, меня бы не выгнали, и я бы не нашел кольцо. Без кольца, возможно, я до сих пор был бы в том же положении.

Так что, в некотором смысле, карма с Юань Ту была тем, с чего все началось для меня. Это то, что направило меня на этот путь и многие другие, которые еще предстоит открыть». Лин Му задумался.

Поняв это, Лин Му почувствовал, что его разум расширился, а туман рассеялся.

— Пошли, маленький Кустарник. Сказал Линь Му, прежде чем исчезнуть из поля зрения всех.

Люди могли лишь некоторое время наблюдать, потеряв дар речи.

Они не знали, что Линь Му на самом деле не покидал город. Но скорее он отправился в конкретный дворец, близкий его сердцу.

~Вздох~

С его губ сорвался долгий вздох, когда Лин Му посмотрел на пустой участок земли.

«Когда это произошло?» Лин Му задумался, когда его глаза блуждали по месту, где раньше был его дом.

Теперь вместо его дома был просто пустой участок земли, вокруг которого валялся какой-то щебень и росла бурьяна. Лин Му огляделся и нахмурил брови.

«И не только этот дом…» Лин Му увидел, что дома рядом с ним тоже исчезли.

Делать что-то подобное было необычно, так как даже если бы конфисковали дом, их бы просто не разрушили. Скорее, они просто продадут его или сдадут в аренду другим. В конце концов, всегда найдется тот, кто их купит.

— Ты кого-то ищешь? Лин Му услышал голос позади себя.

«Ой?» Обернувшись, Линь Му увидел стоящего там человека.

— Вы заблудились, сэр? Тон мужчины изменился, когда он увидел лицо Линь Му, и он занервничал.

В то время как Линь Му был одет в относительно простые одежды, его лицо и манера поведения легко расстраивали бы простолюдинов.

«Да… ты знаешь, что случилось с домами, которые были здесь раньше?» — спросил Лин Му.

Мужчина нахмурил брови и увидел, на что указывает Лин Му.

«Они были уничтожены властями много лет назад». Мужчина ответил. — Но почему ты спрашиваешь об этом?

«Кто-то, кого я знаю, жил здесь». Лин Му прямо говорил. «Почему эти дома были разрушены? Вы знаете?» — спросил он, доставая золотую монету.

Глаза мужчины блеснули при виде золота, а на лице появилась льстивая улыбка.

«Да, да! Конечно, я делаю! Я живу здесь уже четыре года! Я даже лично все видел!» — поспешно сказал мужчина, движимая жадностью к монете.

— Давай, скажи мне. — сказал Линь Му, щелкая монету между пальцами. «Все, что ты знаешь».

Мужчина кивнул головой и начал говорить.

«Я живу прямо там!» Мужчина указал на некий дом.

Лин Му посмотрел на дом и узнал его.

— Разве это не дом старой бабушки Туо? Лин Му идентифицирован.

Она была одной из его соседок и несколько раз помогала его матери, когда та была еще жива. Но чего Лин Му не понимал, так это почему этот человек был здесь. Он был уверен, что этот человек никогда раньше не жил там, так как старая бабушка Туо жила там одна.

И когда Линь Му уехала из города, старуха была еще жива и здорова.

Но, услышав следующие слова мужчины, Лин Му понял, почему.

«Я только что переехал в этот дом после того, как моя тетя Туо оставила его мне по своему завещанию. Она заболела и умерла во сне. До этого я жил в Восточном городе. Мы с женой переехали сюда, так как нам было хорошо и было место для детей.

В любом случае… через месяц после того, как я въехал, утром я услышал громкий шум. Выйдя, я увидел не кого иного, как городскую стражу вместе с множеством солдат на улице». Мужчина сказал, заинтриговав Лин Му.