Столкновение с простолюдинами северных племен было определенно не тем, чего ожидал Линь Му сегодня.
Он бы понял, если бы это были земледельцы или солдаты северных племен, но это явно были крестьяне.
Но после того, как глава деревни все объяснил Линь Му и Цзин Луо, они поняли, почему произошла такая странная ситуация и почему деревня оказалась здесь.
— Значит, ты хочешь сказать, что пришел священник из племени кива и сказал, что перенесет твою деревню в лучшие земли? — спросил Линь Му, услышав рассказ главы деревни.
— Д-да, милорд! — поспешно ответил глава села.
«Хм…» Лин Му потер подбородок, обдумывая все это, что казалось ему немного абсурдным.
То, что случилось с этими жителями деревни, показалось Линь Му немного жалостливым.
Глава деревни, по-видимому, был из одной из многих подчиненных деревень племени кива. Племя Кива было одним из крупных кланов Северных Племен, а его патриарх был одним из членов царства Дао Трединг.
Лин Му знал все это, так как получил довольно много информации от Ку Ваовэнь.
Деревня, в которой жил этот человек, была одной из самых маленьких, и в ней проживало всего двести человек. Они жили на плохом участке земли и не имели много ресурсов. Они едва могли позволить себе прокормить себя, не говоря уже о торговле.
Земля была бесплодной и промерзшей, что не позволяло им выращивать урожай. Их единственным средством к существованию были озера возле их деревни, в которых было много рыбы. Таким образом, их деревня была рыбацкой деревней, которая во многом зависела от нее.
Таким образом, услышав, что священник из племени кива предлагает им переселиться в лучшее место, глава деревни сразу же воспользовался этим.
Земля на Запретном континенте была суровой, а земля, плодородная и способная расти, была самой ценной. Таким образом, согласно законам северных племен, сельским жителям было строго запрещено перемещать свою деревню без разрешения священника или вождя племени.
Кроме того, сельские жители не имели возможности передвигаться где-либо поблизости, так как их деревня уже была в хорошем месте для своего региона. Если бы они пошли куда-нибудь еще, они бы двигались только в плохом районе.
Все хорошие районы давно заняты. А те немногие, что были еще свободны, находились в отдаленных местах и полны опасностей.
Священник предложил переселить жителей деревни при одном условии, что они не будут задавать никаких вопросов, а если кто-то их спросит, то и не отвечать на них. Затем священник отвел их в определенное место, это была старая святыня.
Святилище было достаточно большим, чтобы вместить всех жителей деревни, и содержало большое построение. Одного за другим жители деревни были отправлены в него, и все они исчезли. Им сказали, что эта штука доставит их в лучшее для них место.
— Когда вы приехали, вы говорите, что вас осталось всего восемьдесят человек? — спросил Лин Му.
«Да… я… мы… не знаем, куда ушли остальные. Мы пытались искать их в прошлые годы, но не смогли найти их следов». Глава села говорил. «Мы боялись… они погибли во время того, что произошло в то время». — добавил он, его голос стал тяжелым.
«Понятно.. И вот как вы все закончили тем, что построили здесь деревню?» — спросил Лин Му.
— Да, милорды. Глава села подтвердил.
В комнате воцарилась тишина, пока глава деревни ждал ответа Линь Му. Но вместо него он получил вопрос от кого-то другого.
«Это место, куда вы все прибыли… мы бы хотели, чтобы вы отвезли нас туда». — заявил Цзин Луо.
«О-конечно! Мы будем рады!» — ответил глава села.
Линь Му и Цзин Луо повернулись и пошли, а глава деревни быстро поспешил за ними.
«Эмм… милорды, это место довольно далеко отсюда. Ничего, если я возьму с собой кое-какие припасы?» — спросил глава села.
«Как далеко это примерно отсюда?» — спросил Лин Му.
«Около двухсот километров». — ответил глава села.
Услышав это, Линь Му понял, почему глава деревни немного испугался. Это расстояние было довольно большим даже для воина царства седьмой ступени закалки тела, такого как глава деревни, и ему потребовалась бы пара дней, чтобы пройти такое расстояние.
Кроме того, был также тот факт, что между этим человеком и Лин Му была разница в статусе, поэтому он не думал, что Лин Му опустится, чтобы нести его или что-то в этом роде.
Но его ждал сюрприз.
Линь Му посмотрел на Цзин Ло и сказал: «Убери это».
~шуа~
Цзин Ло махнул рукой, и появился старый предмет, которого Линь Му не видел какое-то время.
«Это…» Староста деревни был потрясен.
Перед ним была лодка, которая была лучше всего, что он когда-либо видел в своей жизни. И не только это, это была лодка, которая могла парить в воздухе.
Он протер глаза, думая, что, возможно, ему все еще нужно помечтать. Но потом понял, что все это было на самом деле.
«Такая лодка… транспортное средство духа… кто же эти уважаемые лорды? Они из столицы? – недоумевал глава села.
«Залезай.» — приказал Лин Му.
«Немедленно!» — сказал глава деревни, прежде чем прыгнуть в лодку духов.
Цзин Ло и Линь Му сделали то же самое, когда лодка начала подниматься. Другие жители тоже увидели это и были ошеломлены. Некоторые из них прямо становились на колени на землю и кланялись, говоря что-то на языке, которого Линь Му не понимал.
Хотя он мог сказать, что в основном это были не что иное, как молитвы за северные племена.
~свист~
Лодка духа улетела на большой скорости.
— Вы сказали, что это на юге отсюда? — спросил Лин Му.
— Д-да… — ответил староста, пытаясь сохранить самообладание.