Лин Му съел жареное мясо на завтрак и наполнился энергией, готовый заняться повседневными делами. Затем Линь Му пошел проверять ловушки, как обычно, но снова в ловушки ничего не попало, и они не сработали.
«Кажется, количество зверей на окраинах наконец-то начало уменьшаться, значит, зима уже близко. Я должен охотиться на других зверей и накопить немного денег». Подумал Лин Му.
Торговцы должны были прибыть в город послезавтра, поэтому Линь Му хотел накопить как можно больше шкур до этого времени. Лин Му вошел в более глубокую часть леса после часа ходьбы.
Он искал зверей, следя за опасностью. Первой добычей, которую нашел Лин Му, была двухвостая лесная ящерица, которая загорала на скале. Лин Му смог легко убить его, так как это был низкоуровневый зверь и был медленнее, чем Лин Му.
Двухвостые ящерицы были темно-зеленого цвета и имели два хвоста. Хотя они были медленными, их защита была хорошей из-за их жесткой чешуи. Но у Линь Му не было проблем с пробитием его защиты благодаря своему превосходному короткому мечу. Лин Му ударил его ножом в шею, и зверь был мертв за считанные секунды.
Лин Му оставил труп на ринге и продолжил охоту. Вскоре после этого он нашел шипохвостую крысу, которая чуть не оцарапала его своим хвостом. Он убил его и сохранил в кольце.
Ему потребовался еще час, чтобы найти следующую добычу. На этот раз это была красновенчанная цапля. На берегу пруда стояла стая красновенчатых цапель. Чтобы не напугать всю стаю, Лин Му приманил одну из красновенчатых цапель мясом шипохвостой крысы. Он спрятался на вершине дерева, пока зверь пришел съесть наживку. Лин Му спрыгнул вниз с обнаженным мечом и полоснул зверя по шее, отрубив ему голову одним ударом.
Сохранив труп в кольце, Линь Му ждал, сможет ли он таким же способом добыть еще одну Красную цаплю, но, увы, стадо было отпугнуто звериным ревом, донесшимся из глубины леса. Рев даже удивил Лин Му, так как он никогда раньше не слышал такого громкого рева. Интересно, какой зверь мог так рычать.
Рев подействовал на зверей сильнее, чем он думал. После этого он больше не мог найти зверя, так как все они спрятались или отступили еще дальше, испугавшись рева. Видя, что на охоте ему не повезет, Линь Му вернулся в охотничью хижину. На обратном пути он снова услышал грохот, на этот раз слабее, но тем не менее производивший тот же эффект. Он мог видеть улетающих птиц.
«Я надеюсь, что рев этого зверя не будет отпугивать зверей, иначе я не смог бы охотиться». Подумал Лин Му.
Линь Му пошел к ручью, чтобы освежевать и подготовить зверей. Он хранил перья красной цапли и шкуру двухвостой лесной ящерицы. Ему потребовалось немного усилий, чтобы снять шкуру с двухвостой лесной ящерицы из-за твердой чешуи, но в конце концов ему это удалось.
Выполнив эту задачу, Линь Му был готов к тренировкам. Он следовал своему прежнему распорядку тренировок, а затем сел, чтобы воспевать успокаивающую сутру сердца. Он чувствовал, как жизненная энергия, которая все еще хранилась в его теле, усваивается. Лин Му чувствовал, как покалывает его кожа, когда по ней распространяются энергетические волны.
После того, как вся энергия была ассимилирована, Линь Му посмотрел на солнце и прикинул, что сейчас, вероятно, 2 часа дня. Он убрал тушу двухвостой лесной ящерицы, чтобы приготовить еду на большой печи, которую он сделал снаружи лачуги. Затем он приготовил горшок риса на другой плите.
Пока готовился обед, Лин Му взял буклет с кольца и продолжил запоминать его. Линь Му хотел сначала запомнить метод физической подготовки, заключающийся в сжатии кулака на валуне, чтобы он мог практиковать его сегодня. К тому времени, когда был приготовлен обед, он смог запомнить стойки и движения кулака.
Лин Му съел свой обед с удовольствием, прокручивая в уме содержание буклета. После того, как он закончил обедать, Линь Му встал, чтобы попрактиковаться в методе физической подготовки, заключающемся в сжатии кулака с валуном.
Метод обучения включал в себя различные стойки, в которых практикующий должен был выполнять кулачные упражнения. Лин Му практиковал это до тех пор, пока не стемнело. Он был вспотел и устал, поэтому он пошел к ручью, чтобы принять ванну, а также постирать одежду, которую он сейчас носил.
Вода в ручье была прохладной, но успокаивала воспаленные мышцы Линь Му. Приняв ванну, он переоделся в новую одежду и вернулся в охотничью хижину готовить ужин. Он вынул тушу краснорылого кабана и отрезал от нее ногу. Затем он поджарил его на вертеле на большой плите снаружи.
Чтобы не терять время, он продолжил читать и запоминать буклет. Пока он был поглощен чтением, Линь Му услышал шорох, исходящий из ближайших кустов. Он повернулся, чтобы проверить, и увидел маленький силуэт, убегающий в лес, как только он встал. Он ничего не мог там найти, поэтому просто подумал, что это могло быть маленькое животное.
Достаточно скоро нога краснорылого зверя была полностью приготовлена. Перед едой он оторвал кусок нежного мяса и обмакнул его в соевый соус. Линь Му даже представить себе не мог, что несколько недель назад сможет съесть целую ногу кабана в одиночку; но теперь он был здесь со своим постоянно растущим аппетитом.
Линь Му легла на кровать и продолжила читать буклет. К тому времени он уже выучил наизусть метод физической подготовки, и ему нужно было запомнить только оставшуюся половину техники дыхания.
К тому времени, когда он заснул, Лин Му запомнил все содержание буклета. В темном месте во сне Лин Му вспоминал боевую технику, улучшая свое понимание ее. Когда Линь Му проснулся утром, он запомнил и понял боевую технику наизусть.
«Теперь, когда я закончил с буклетом, я наконец-то могу начать его изучать». — подумал Линь Му вслух с волнением в голосе.
Линь Му вынул из своего кольца тушу красновенценосной цапли и разрезал ее на мелкие кусочки, чтобы приготовить из нее похлебку. Он положил кусочки мяса в кастрюлю и добавил специи и приправы для аромата. К тому времени, как он приготовится, Линь Му опробует то, что он узнал из буклета до сих пор.
Лин Му сначала начал использовать технику дыхания, пока не нашел для нее ритм, а затем принял правильную стойку, упомянутую в буклете. Затем он начал выполнять кулачный комплекс. Он сделал несколько ошибок, практикуя боевую технику. Он всегда не соответствовал схеме дыхания и технике удара кулаком, когда менял стойки.
Он чувствовал, как жизненная энергия в его теле взволнована, но она не могла найти правильный путь для течения. Он застрял всякий раз, когда он испортил технику. Со временем он стал делать все меньше и меньше ошибок.
Прошло два часа с тех пор, как Линь Му начал практиковать боевую технику. Он потерял счет времени, погрузившись в тренировки. Он остановился только тогда, когда почувствовал восхитительный аромат, исходящий от кастрюли с тушеным мясом. Затем он сел есть тушеное мясо. Мясо было очень нежным и легко отделялось от костей. Блестящие капли жира покрывали мясо, пока он ел его и пил тушеное мясо.
Тепло, исходившее от его живота, успокоило Лин Му. После еды он сел, скрестив ноги, чтобы воспевать успокаивающую сутру сердца и получить максимальную пользу от проделанной им тренировки. Он чувствовал, как распространялось действие успокаивающей сутры сердца, и к тому времени, когда вся жизненная энергия была ассимилирована, Лин Му чувствовал, что уже близок к очередному прорыву.
Практика с боулдеринговой техникой сжимания кулака, казалось, имела больший эффект, чем метод, который он использовал раньше. Лин Му решил с этого момента использовать эту технику для тренировок. Следующей задачей в его списке была охота.
Линь Му не слышал никакого рева со вчерашнего дня, так что сегодня он без проблем сможет охотиться. На этот раз он пошел другим путем и направился ближе к северо-западной части леса. Через два часа ходьбы он добрался до небольшой поляны, откуда доносились крики двух разных зверей.
Он подошел бесшумно, стараясь не напугать зверей. Он забрался на дерево и спрятался наверху, чтобы шпионить за зверями. Как только он добрался до верхушки дерева, он, наконец, смог хорошо рассмотреть зверей.
— Кажется, они смотрят вниз? Подумал Линь Му, увидев поведение двух зверей.
Первым зверем была черная пантера с небольшим пучком желтого меха на макушке, а другим зверем была обезьяна со светло-коричневым мехом и руками, которые были ненормально длинными по сравнению с ее телом.
Лин Му не знал имен этих зверей, но они казались очень сильными зверями среднего уровня. Он не знал почему, но вместо того, чтобы убежать, любопытство Лин Му заставило его с интересом наблюдать за зверями. Он хотел знать, почему эти звери были в конфликте, поскольку они, похоже, не боролись за территорию.
Только когда зверь-обезьяна немного пошевелился, Лин Му увидел, что скрывается за ним. Увидев объект позади обезьяны, глаза Линь Му расширились.