Линь Му и группа зависли в воздухе, глядя на цель перед собой.
«Оно больше, чем я думал…» — пробормотал даос Чу, увидев тело растения Химеры.
Растение Химера представляло собой искривленное чудовищное дерево, стоящее на пустынной земле. Его кора была почерневшей и корявой, напоминая иссохшие конечности измученных душ. Воздух вокруг растения был наполнен чувством страха, а гигантские листья на его верхушке гордо раскинулись.
Каждый лист был размером в пятьдесят метров и был черным, словно сделанным из чистой сажи. Его поверхность была покрыта серыми нитями, похожими на мех, но они поглощали Ци Смерти из воздуха и любую другую энергию, которую могли.
Поглощение Ци Смерти было настолько сильным, что темное облако нависло над растением, непрерывно проливая на него дождь Ци. Растение было более пятисот метров в высоту, но при взгляде на него казалось немного коренастым, как будто его пропорции не соответствовали ему. Это произошло из-за скрученных низких ветвей, на которых свисали плодовые тела растения, а также больших, но малочисленных листьев.
Плодовое тело этого зловредного растения представляло собой кошмарное зрелище. Оно свисало с искривленных ветвей, словно гротескное украшение, каждое тело пульсировало смесью зловещих энергий, которые, казалось, было трудно различить. Он имел форму уродливого додекаэдра и имел отверстия на каждой стороне. Он был размером примерно с большой особняк, его поверхность была покрыта зазубренными шипастыми выступами, из которых капал густой черный сок. Его цвет внутри был глубоким, кроваво-красным, который, казалось, поглощал любой свет, создавая жуткое, потустороннее свечение. Одного взгляда на этот черный сок было достаточно, чтобы Линь Му и остальные поняли, что это яд, который легко может им навредить.
«Это определенно выглядит не очень хорошо…» Наследная принцесса Шан сглотнула. «Я определенно никогда в жизни не видел такого растения». Она заявила.
«Мое чувство Бессмертия просто исчезло в одно мгновение». Сказал Зиран с ужасом. «Этот сок сконцентрирован в Ци Смерти и губительных энергиях. Держитесь от него подальше». Он предупредил.
«Подожди… Что это там?» Леди Канг кое-что заметила.
При ближайшем рассмотрении они поняли, что поверхность Плодового тела была отмечена хаотичными, постоянно меняющимися узорами, которые, казалось, изображали сцены страданий и мучений, как будто сам плод был хранилищем древних злобных духов. Слабый тревожный шепот исходил от плода, наполняя воздух ощущением надвигающейся гибели. «Это… Химерические звери, которых он поглотил?» Монах Хушу заметил.
Каждый из появившихся на нем узоров, казалось, отдаленно напоминал Химерических Зверей, которых они видели раньше. Там были химерные звери зубра, гибридные химерные звери с жабой, различные насекомые, такие как химерные звери, химерные звери-грифоны и многие другие, которых группа еще не видела.
«Похоже», — пробормотал Линь Му, нахмурив брови. Чем дольше группа смотрела на Химерное растение, тем хуже они себя чувствовали. Как будто одного присутствия растения было достаточно, чтобы посеять страх и отчаяние в их сердца.
~ХВЮЛ~
Как будто одного лишь вида растения было недостаточно, теперь из плодового тела доносились жуткие и странные звуки.
«Подожди секунду, это…» Цяо Дэ прищурился, чтобы посмотреть сквозь отверстия плодового тела.
Группа немного сменила позицию, чтобы лучше рассмотреть, и наконец увидела, что происходит внутри.
Внутри находились сотни капсул разного размера. Стручки прикреплялись к внутренней поверхности плодового тела и были заключены в жесткую, кожистую, пульсирующую морскую раковину.
Однако некоторые из капсул, похоже, были сломаны, и можно было увидеть их внутреннюю часть, наполненную вязкой, похожей на смолу субстанцией, пахнущей разложением и разложением. Его сопровождал отвратительный смрад, заставлявший всех морщить носы.
~УШ~
«Фу.» Наследный принц Фэн Шунь создал вокруг них вращающуюся стену ветра, чтобы не допустить зловония, поскольку оно было достаточно сильным, чтобы вызвать у них головную боль.
~БИВИИИИИИИ~
Именно тогда им удалось стать свидетелями потрясающей сцены. Несколько стручков внутри плодового тела раскололись, и из них вырвались конечности различных пропорций и форм. «Химерические звери!» Линь Му сжал в руке Послеполуденную Сосну, готовый нанести удар в любой момент.
~РЕВ~
~ВИЗГ~
~ЧИИИИИИИИ~
Только что родившиеся Химерические Звери издали различные крики, покидая свои капсулы. Однако им не пришлось далеко идти, так как вскоре они выпрыгнули из многочисленных отверстий, которые были вокруг них.
~СТУД~СТУД~СТУД~
Все Химерические Звери довольно бесцеремонно приземлились на землю и некоторое время лежали там, подобно новорожденным животным. Они были окружены густым черным соком растения Химера, который продолжал капать из него.
Повсюду были большие лужи, некоторые из которых были настолько большими, что в то время их можно было назвать прудами.
«Они… пьют это?!» Мин Джу не могла не прикрыть рот от отвращения.
Химерические Звери слизывали тревожно густой черный сок, словно это был сладчайший из нектаров. ~ШУА~
И когда они это сделали, их ауры начали расти. Из кроткого и почти незаметного присутствия поначалу они быстро выросли до такой степени, что их можно было легко считать Бессмертными Зверями Царства Первой Стадии Скорби!
«Всего несколько минут, чтобы добраться до Царства Бессмертных!?» Старейшина Ху чувствовал, что его понимание мира совершенствования пошатнулось.
Группа со смесью ужаса и интриги наблюдала, как новорожденные Химерные Звери допили сок, прежде чем встать. Они не только увеличились в силе, но и выросли в размерах, достигнув более стандартных размеров, которые они видели до сих пор.
«Неудивительно, что их число может расти так быстро…»