Глава 2425: Двадцать пять лет сна

Стражники не останавливались и не смотрели на прибывающих гостей долго. Многие из них видели их несколько раз в прошлом, и в нынешнем состоянии мира они знали, что это были некоторые из важных людей во всей империи.

Люди, о которых шла речь, оглянулись на охранников и почувствовали мрачную атмосферу.

«Похоже, наследный принц снова усилил меры безопасности», — сказал даос Чу.

«Ты не можешь его винить. Учитывая, как идут дела, я не удивлюсь, если даже этого скоро не будет хватать», — ответил Зиран, выглядя измученным.

«Амитабха, наследный принц поступил мудро, выбрав осторожность», — сказал монах Хушу, подходя сбоку.

«О, ты уже здесь?» — удивился даос Чу.

«Я здесь уже неделю», — ответил монах Хушу. «Пойдем, войдем. Он нас ждет». Он провел.

«Да», — кивнул даос Чу, и троица наконец вошла в главный зал дворца.

~СКРИПК~

Как только дверь открылась, люди внутри посмотрели на нее.

«Добро пожаловать обратно». Наследный принц Фэн Шунь поприветствовал своих спутников. «Вы выглядите уставшими». Мужчина выглядел немного уставшим и зрелым, так как с ним произошла определенная перемена.

«Приятно вернуться», — сказал даос Чу, увидев своего друга. «В самом деле… Я не думал, что буду так измотан, просто разыскивая записи», — сказал Зиран, потирая лоб.

«Вы все сможете отдохнуть немного позже. А что вы все нашли?» — спросила наследная принцесса Шан, сидевшая на стуле по диагонали от принца.

«Как успехи?» — спросил наследный принц с надеждой на лице.

«Информация Цяо Дэ оказалась верной», — сказал даос Чу, к своему большому удовлетворению. «Мы нашли это». Мужчина достал старую книгу и отдал ее наследному принцу.

«Его было довольно трудно найти. Он был, несомненно, спрятан намеренно, и только те, у кого есть нужные подсказки, могли его найти», — добавил Зиран. «Без знания шаманского письма демонических племен добраться до него было бы невозможно». «К счастью, у нас все еще есть ты», — с благодарностью сказал наследный принц Фэн Шунь. «Да… Без даоса Линь Му нам придется сделать все, что мы можем», — сказал Зиран с ноткой грусти.

«Как у него дела сейчас?» — с интересом спросил даос Чу.

~ВЗДОХ~

«Как всегда». Наследный принц Фэн Шунь разочарованно вздохнул. «Кровавая купола все еще существует, и никаких изменений в нем не произошло».

«Единственное движение, которое я видел за последние несколько дней, это то, как туда затаскивали кучу трупов животных», — добавил монах Хушу.

«Не могу поверить, что прошло уже двадцать пять лет…» — пробормотал даос Чу. «Кажется, так долго». Для бессмертного двадцать пять лет были очень коротким сроком для него и остальных. Но недавние события были настолько изнурительными и обременительными для них, что им казалось, будто время тянется невероятно медленно.

«Ничего не поделаешь. Нас заставили, и нам придется это вытерпеть», — сказал наследный принц Фэн Шунь, пытаясь изобразить мужество.

«Да», — кивнул даос Чу, и наследный принц начал читать старую книгу, которую ему только что подарили.

Зиран посмотрел на единственного человека в зале, который еще не произнес ни слова.

Это был человек, одетый в доспехи, переживший тяжелые времена. На нем был шлем, закрывающий все лицо, но спереди виднелась большая трещина, которая позволяла немного заглянуть в лицо человека.

«Старейшина Ху», — заговорил Зиран, глядя на молчаливого мужчину. «Как госпожа Канг?» «С ней все в порядке». — ответил старейшина. «Она усердно работала, чтобы найти решение проблемы блокировки транспорта». — добавил он.

«Понятно. Это хорошо», — ответил Зиран. «Надеюсь, мы сможем что-нибудь найти и не будем годами ждать, пока прибудет помощь», — сказал он, заставив остальных тоже кивнуть.

~хуу~

Услышав это, кронпринцесса затаила дыхание, и на ее лице появилось выражение отчаяния.

«Все стараются изо всех сил. Леди Кан, Мин Цзю, Цяо Дэ и даже Маленький Кустарник», — заговорила наследная принцесса Шан. «И все же я вынуждена прятаться здесь».

«Ничего не поделаешь. Тебя специально преследуют снаружи», — наследный принц Фэн Шунь заговорил посередине, отрываясь от чтения книги.

«Подожди, что?» — Даос Чу в замешательстве поднял брови. «Когда это произошло?»

«Примерно восемь месяцев назад», — ответила наследная принцесса Шан. «Похоже, за мою голову назначена награда. И она циркулирует во всех темных кругах», — добавила она.

«И они доверяют этому?» — удивился даос Чу. «Они не должны сметь ​​ничего делать в Империи Ветра Дао, по крайней мере, верно?» — засомневался он.

«Сначала все было нормально, но потом некоторые простые граждане бросились нападать на меня, когда я была на улице». Кронпринцесса Шан ответила, к их большому удивлению. «Они казались отчаянными… так что я не думаю, что мы можем что-то ограничить, даже с нашей властью здесь».

Монах Хушу, услышав это, не мог не нахмуриться.

«Итак, их паутина распространилась так далеко… Подлые негодяи…» Монах выругался себе под нос.

«Что-нибудь мы сделали, чтобы остановить это?» — спросил даос Чу. «Если они находятся под влиянием, должны быть какие-то признаки, верно?» — спросил он.

«Есть», — ответила наследная принцесса Шан. «Маленький кустарник», — раскрыла она.

«Что?» — удивился даос Чу.

«Что он делает?» Зиран поднял брови.

«Его видели по всему столичному региону, он хватал людей с улиц, из домов и из лесов. Теперь его называют Багровым Фантомом». Наследная принцесса Шан ответила. «Все люди, которых он забрал… На них всех были следы «влияния». Она раскрыла.

«Значит, он действительно может их найти?» — Зиран был приятно удивлен.

«Действительно. Он может их учуять». Подтвердила наследная принцесса Шан. «Он справился лучше, чем большинство солдат и следователей, которых мы послали». В это время вмешался старейшина Ху. «Он быстр, эффективен и смертоносен». «Каждый выполняет свою часть работы—» ~БУМ~

Но как раз в тот момент, когда кронпринцесса собиралась закончить свою речь, дворец сотряс громкий звук.