Глава 16. Второе путешествие в пустоту [4]

Планета Дерокса, дом Элродов, 10:28.

«Мальчики! Девочки! Еда готова!» Лейла, также известная как миссис Глэйд, кричала, пытаясь привлечь внимание всех детей.

Однако она не учла, что ей также придется тащить мужа и Ноя, отца Ллойда, с диванов, чтобы поесть.

Судя по тому, что она заметила, в настоящее время они смотрели игру по телевизору, но ее нисколько не волновало, что они смотрят, поскольку в ее глазах еда, которую они с Оливией приготовили, была гораздо важнее, чем какая-то глупость. игра по телевизору.

На самом деле, она никогда по-настоящему не понимала, какое удовольствие можно получить, наблюдая за тем, как множество мужчин борются за мяч.

Примерно через минуту обзвона всех, в конце концов, все уступили. Прежде чем она это заметила, стол был полон, и все были готовы к еде… Ну, все, если исключить старшего брата Ллойда, Ричарда, который и так почти не был дома из-за того, что ему все время приходилось работать, и самого Ллойда. .

«Где Ллойд?» – спросил Зак, подавляя зевок.

pAn,Da nv,e1 «О да, а где старший брат?» — спросила Алиса, щурясь на пустой стул напротив стола.

Внезапно на лицах всех взрослых появилось сложное выражение. Они вспомнили разговор накануне вечером, когда Ллойд решил уйти и пойти спать.

Лейла рассказала им всем об эмоциональном состоянии Ллойда, когда она встретила его перед больницей, на подиуме и даже прямо перед тем, как он ушел спать наверх.

Несмотря на то, что Лейла была осторожна со своими словами, это только обеспокоило родителей Ллойда, поскольку они не были настолько глупы, чтобы воспринять ее «Осторожные слова» как знак хороших новостей.

После этого произошло много всего, и даже Ава присутствовала в разговоре, но после того, как Зак проснулся, они быстро сменили тему на более беззаботную.

Теперь, когда этот вопрос был поднят снова, они не могли не отреагировать странно, поскольку то, что Лейла сказала накануне, задержалось в их сознании и заставило слова звучать ярким эхом.

«Похоже, в последнее время он сильно нервничает. Я не знаю почему, но будьте с ним более открытыми и позвольте ему прийти к вам за поддержкой. Это было лучшее, что вы могли придумать в подобных ситуациях».

Подумав об этих словах, они все коллективно вздохнули, прежде чем их глаза устремились в сторону лестницы. Это не осталось незамеченным для детей, но они все равно предпочли проигнорировать это, думая, что это просто совпадение.

Однако именно тогда это произошло…

*ДОООООМ*

Их глаза медленно расширились, когда холодный пот покрыл спины всех, кто моложе Авы.

На лицах взрослых появились хмурые взгляды, когда каждый из них встал с внезапно появившимся в руках оружием.

Белый оттенок исходил от Руберта и окутывал детей в комнате, позволяя им снова дышать.

Даже у Зака ​​были проблемы с передвижением, поскольку он чувствовал, будто гора лежит у него на плечах.

«Кто посмеет!» Бенджамин взревел, заставляя ветер сильно обдувать его.

«Я считаю, что намерение убийства исходит из комнаты Ллойда, сэр. Однако не волнуйтесь: он единственный человек в комнате, поэтому ему ничего не угрожает».

«Л-Ллойд? Вы предполагаете, что это и есть намерение Ллойда убить?» Оливия заикалась от недоверия.

«Хм… я не уверен. Есть много способов вызвать намерение убийства в разных местах, несмотря на то, что вы там не находитесь. Это не похоже на Ллойда…»

Прежде чем Руберт успел закончить говорить, намерение убийства исчезло, но он не продолжил, поскольку мог только беспомощно наблюдать, как Ава, Ной, Лейла, Оливия и Бенджамин исчезают из комнаты и появляются в другой части дома.

***

Глаза Ллойда распахнулись, прежде чем выражение, наполненное яростью, сменило его холодное и стоическое выражение.

Намерение убийства, которое он собрал в борьбе с волком, случайно вырвалось из его тела, но он, похоже, не осознавал этого факта, поскольку ярость продолжала гореть в его глазах.

«Я был так близко! Блин!’

Он все еще мог чувствовать боль, пронизывающую его тело, несмотря на то, что ему не было ни малейшего вреда… Или, если быть точным, его настоящее тело не было ни в малейшей степени повреждено.

Сцена внезапного исчезновения волка перед ним заставила его стиснуть зубы, а образ волка, появившегося позади него и режущего его спину, заставил его сжать руку в кулак.

Однако через несколько секунд он наконец отпустил и позволил своему телу расслабиться.

Продолжать злиться не принесло бы ему никакой пользы, и хотя его настроение могло быть испорчено, что-то еще заставило его почувствовать оттенок надежды в своем сердце.

Посмотрев на часы, в уголках его губ тронулась кривая ухмылка, а глаза сияли, как фиолетовые блюдца.

[Следующая прогулка по Бездне: 06Д:23Ч:59М:59С]

Однако улыбка исчезла так же быстро, как и появилась. Ничто, кроме смерти волка, не сможет улучшить настроение Ллойда. Долгое ожидание следующей прогулки по Бездне означало только то, что у Ллойда будет больше времени на подготовку, и на этот раз он без колебаний убьет этого волка, как только увидит его.

«Теперь, когда я думаю об этом, я не думаю, что волк был в первой заповеди. Скорее всего, это была первая заповедь на полшага, поскольку первые заповеди гораздо сильнее, чем показал волк.’ Ллойд почесал щеку, его настроение ухудшилось после внезапного осознания.

Сознание того, что он был побежден на полшага, ударило по его гордости гораздо сильнее, чем мысль, что его побил теневой волк первой заповеди. Однако, несмотря на то, что он злился на то, как прошёл бой, он был рад, что ещё жив.

Постепенно намерение убийства, неосознанно вырвавшееся из него, начало просачиваться обратно в его тело, и вскоре намерение убийства исчезло, и осталась устрашающе тихая атмосфера.

Встав, Ллойд подошел к двери своей спальни. Бровь приподнялась, почувствовав за ней присутствие пяти человек, но он не уклонился от открытия двери и шагнул наружу.

Когда он вышел, громкий зевок покинул его рот, а под глазами появились черные круги, указывающие на то, что он очень мало спал.

— Л-Ллойд, милый? Ты в порядке? – спросила Оливия.

Глядя на свою мать, Ллойд поднял бровь и ответил. «Да почему?»

Увидев его беспечное отношение, они все странно посмотрели на него. Все они знали, что чувствуют, поэтому были удивлены, увидев беспечность Ллойда.

Однако, хотя ответ указывал на то, что с Ллойдом все в порядке, некоторые из них не могли не вздрогнуть, услышав его ответ.

Несмотря на его обычный ответ, все они услышали в нем нотку холода.

Видя, что им нечего сказать, Ллойд пожал плечами и отошел в сторону; однако его рот не мог не дернуться, когда родители начали осматривать его комнату.

«Ну ладно… Они могут делать все, что захотят. На самом деле мне все равно.

Ллойд прошел дальше и быстро вошел в ванную, и, увидев, что Ллойда нигде не видно, все медленно посмотрели на Лейлу, которая стояла позади них с плотно нахмуренными бровями.

— Ярость… — пробормотала она.

«Что?» — почти синхронно спросили Оливия и Ава.

«Его намерение убить, несмотря на то, что оно подавлялось, было чрезвычайно сильным. И ярость, стоящая за этим…» Она нахмурилась еще сильнее.

«Значит, вы говорите, что…» Слова Бенджамина остановили его взгляд на глубоко нахмуренном лице жены.

«Да… намерение убийства было его».

«Что!? Это невозможно». Ной крикнул, но жена его удержала.

«Это должно было быть невозможно, но ярости и негодования было достаточно, чтобы сделать вывод о моей теории. Оно было нацелено не на нас, но оно было направлено на что-то…» Лейла потерла переносицу.

«Может быть, ему приснился плохой сон?» Ава спросила, выражение ее лица такое же, как у Лейлы.

«Мечта? Пфф! То, через что он прошел, должно быть, было худшим из кошмаров, чтобы он мог вызвать такую ​​ярость. Давайте не будем забывать, что в последнее время в Ллойде было много вещей, которые не имеют особого смысла. Почему он в заброшенной больнице? Когда он проснулся? Три пассивных навыка? Намерение убийства и вчера, и сегодня. Его фиолетовые глаза? Тебе следует начать его допрашивать, потому что я уверен, что он ничего тебе не скажет без допроса. Лейла фыркнула, а на лицах остальных появилось мрачное выражение.

***

«Я чувствую себя намного сильнее, и мое телосложение снова улучшилось…» — пробормотал Ллойд, глядя на свою верхнюю часть тела без рубашки и напрягая мышцы.

Его тело, хотя и мускулистое, было более худощавым. Это означало, что он был одновременно гибким и сильным, что, оглядываясь назад, было лучшим телосложением для его боевого стиля.

«Я до сих пор понятия не имею, как работает мое тело… Несмотря на то, что в прошлом я много читал о странствующих в пустоте, большая часть информации кажется ложной. В моем организме нет крови, но есть мышцы и органы. На самом деле, я бы не смог дышать, если бы у меня не было мышц и органов, так как же?»

Почесав подбородок, он разочарованно вздохнул и пообещал себе, что в ближайшем будущем изучит этот вопрос глубже.

Посмотрев некоторое время на себя в зеркало, он схватил прядь мокрых волос и не мог не сузить глаза.

Поскольку перед входом в душ его волосы были растрепаны, он не видел их во всю длину, но теперь, глядя на них, он не мог не заметить, что они немного отросли.

Оно было не слишком высоким, но этого было достаточно, чтобы мешать ему видеть, по крайней мере, он так думал.

Несмотря на то, что волосы были у него перед глазами, у него, похоже, не было проблем со зрением. На самом деле, для него это было так, как будто волос вообще не было, поскольку они ни в малейшей степени не мешали его зрению.

«Странно… Но все равно выглядит круто!» — пробормотал он с ухмылкой.

Еще через 15 минут он наконец вышел из ванной.

*Шаг Шаг Шаг Шаг*

— О? Ты наконец проснулся, спишь, голова? — прокомментировала Элана с насмешливой ухмылкой, прежде чем вернуться к использованию телефона.

«Сиди здесь. Сделай это быстро!» Мать Ллойда помахала ему рукой; вскоре он уже сидел за столом.

Поедая в тишине, Ллойд не произнес ни слова и просто слушал, как остальные разговаривали друг с другом, и никакие признаки предыдущего события не мешали их разговору, хотя Ллойд вообще не знал, что это было за событие.

Ну, это было до тех пор, пока…

«Ллойд! Ты раньше чувствовал намерение убить? Хотя это было страшно, это все равно было круто. Интересно, кто это был за намерение убийства». Посетите n0(v)eLb(i)n.𝘤𝑜𝓂, чтобы получить лучший опыт чтения романа

Услышав слова Зака, Ллойд чуть не подавился едой.

«Намерение убийства? Ранее!? Ох, черт, кажется, это был я!»

Слегка кашляя, Ллойд попытался вести себя так, как будто он не подавился едой.

«Хм… Ну, конечно, я это почувствовал. Именно поэтому я проснулся». Ллойд солгал сквозь зубы.

«Ах, понятно. Ты, должно быть, не ощутила их в полной мере. Это было потрясающе!» — воскликнул Зак, пока Ллойд потирал переносицу, что не осталось незамеченным для остальных взрослых в комнате.

Съев всю еду, Ллойд встал и отнес тарелку на кухню.

«Ллойд. Не вставай, пока все не закончат», — внезапно сделала выговор Оливия.

«У меня есть кое-что, что мне нужно сделать». Ллойд ответил, входя на кухню, и через несколько секунд ушел и направился к вешалке.

«Как ты думаешь, куда ты идешь так рано утром?» – спросила Оливия.

«Это важно. Я вернусь через несколько часов». — ответил Ллойд, в его голосе грозили появиться нотки раздражения.

Ной внезапно нахмурился и одним движением оказался рядом с Ллойдом, его рука потянулась, чтобы коснуться его плеча.

‘Опасность.’

Это было единственное слово, которое пришло в голову Ллойду, когда рука приблизилась. Мысли Ллойда метались, а тело двигалось независимо.

*Свуш*