Глава 180: Хорошие воспоминания, чтобы продолжать двигаться вперед

— Они еще не перевезли все мои вещи, — пробормотала я, вздохнув. «Было бы неплохо почитать, пока я жду Сэма».

— Счастливых мыслей, Лилу! Давай думать только о радостных мыслях! Я прошел к дивану, сел и посмотрел себе под ноги. «Мои ноги теперь хорошо выглядят».

Да, это должно быть хорошо, чтобы заметить. Теперь, когда я посмотрел на них, это выглядело мило. Мои ногти на ногах были чистыми от грязи, пальцы шевелились, что заставило меня улыбнуться.

«Они были похожи на ноги… благородной дамы». Я нахмурился, вздохнув. Что-то в словах Лены о царственной внешности заставило меня немного смутиться.

«Не берите в голову!» Я покачала головой, растопырив пальцы перед собой, щелкая ими спереди и сзади, и изучала их. «Мои руки! Они выглядят красивыми и чистыми. Хотя, они все еще немного грубые, они лучше.»

Конечно, были еще свидетельства каторжных работ из прошлого. Сейчас это не выглядело так очевидно, но вблизи мелкие шрамы все еще были на месте.

«Даже мой цвет лица теперь хорошо выглядит», — добавила я, кивая с небольшим удовлетворением. Я все еще женщина, поэтому красивая внешность все равно придавала бы мне хоть малейшую уверенность в своей внешности.

«Доброта». Я легонько шлепнула себя по щеке, не двигая ладонью и покраснев. «Сегодня наша первая ночь в качестве мужа и жены… жены».

Я прикусил нижнюю губу, внезапно почувствовав себя глупо со всеми своими нелепыми мыслями. Это было потому, что я был один, и это моя брачная ночь. Несмотря на то, что Сэм и я раньше делились тем, что делают муж и жена, я не мог не чувствовать маниакальное возбуждение, закипающее во мне после официального брака.

«Жена.» Я улыбнулась, встряхнувшись, так как не чувствовала необходимости скрывать свое счастье. «Поскольку мы думаем только о счастливых мыслях, давайте посмотрим…»

Я откинулся назад, подтягивая ноги, чтобы поместиться на диване, и оперся боком на подлокотник.

— Свадьба… — я замолчала, надувшись. «Во время свадебной церемонии нельзя вспомнить ничего радостного, это было больше похоже на пытку, а потом у нас с Сэмом был небольшой спор… если это вообще спор».

Однако я не винила Сэма, потому что это было действительно неприятно. Хотя мысль о том, что я буду его женой, была единственным, что делало меня счастливой все это время, я ненавидела, я чувствовала что-то болезненное в своем сердце.

«Это Стефан…» Я замолчала от удивления, прикрывая губы, так как было естественно произнести его имя так небрежно. Это было потому, что я был от него, верно?

Я щелкнул языком, надувшись, мои глаза пронзительно смотрели на дверь. «Во всем виноват король».

Если бы не король, который провернул весь этот трюк, я бы наслаждалась даже малейшим моментом замужества за своим мужчиной. «Я ненавижу его.»

Не может быть, чтобы я не ненавидел его. Мои чувства к этому человеку могут подпадать под категорию просто чувства раздражения — не больше и не меньше — я все еще считал, что это потому, что я был его потомком. Иначе я возненавижу его до глубины души, до такой степени, что совершу измену.

«Это раздражает», — пробормотала я себе под нос, снова впадая в депрессию после того, как сказала себе думать только о счастливых мыслях. «Сэм убил мистера Фабиана? Или мистер Фабиан похоронил моего мужа заживо? Если да, то в какой сад мне вернуть моего мужа?»

Я уменьшил себя, чтобы все мое тело подошло к дивану. Было здорово, что у меня был быстрый обмен веществ, и я не слишком много набирал даже после того, как просто поел.

— Юл прав. Все, что я думаю и делаю, это ем. Какая лень, — пробормотал я, лежа на спине и долго глядя в высокий потолок.

Если подумать, в этой комнате Сэм проводил большую часть своего детства. «Сэм в детстве…» мое любопытство внезапно возбудилось, когда я представила Сэма озорным мальчиком.

«Он должен быть таким милым». Я хихикнула, подбадривая себя, пока жду мужа. Через некоторое время я поднял руку. Тень моей руки от подсвечника плясала, когда я двигал его.

Мой взгляд упал на шрам на тыльной стороне ладони, заставив меня нахмурить брови, когда я отдернула руку, чтобы рассмотреть поближе. Шрам был возле костяшек пальцев; это было не долго и не заметно.

«Однако, когда я замечаю это, я не могу не смотреть на это», пробормотала я, наклонив голову набок. «Это напоминает мне случай, когда я споткнулся на пути приближающейся кареты знати».

Этот день был временем путешествия дворян в особняк герцога. Я действительно думал, что умру в тот день, когда глупо смотрел, как лошади мчатся ко мне.

Страх, подползший ко мне в это время, заморозил не только меня, но и само время. Я не мог пошевелиться, ожидая, когда меня раздавят. Если бы не добрый самаритянин, поднявший меня в самый последний момент, я бы встретил свою безвременную смерть.

— К счастью, я этого не сделал. Я улыбнулась, сцепив руки и прижав кулак ближе к груди. Если бы я умер тогда, я бы не встретил Сэма. Нет, Сэму было бы так одиноко, если бы он не слушал меня во сне.

— Это было семь лет назад. Я кивнул, правильно вспомнив, прежде чем улыбнуться. «Время быстротечно. Двадцать четыре года сплошных несчастий, но, по крайней мере, теперь у меня есть Сэм».

Так что, даже если в мгновение ока все пойдет наперекосяк, у меня остались прекрасные воспоминания. Эти воспоминания были бы моей причиной двигаться вперед.

Вернуться к тем мирным дням в особняке герцога, когда мы с Сэмом играли в кошки-мышки, проходили мимо Фабиана, который с безобидной улыбкой смотрел на след грязи в коридоре, а затем Руфуса, который хлопал по обеденному столу. всякий раз, когда мы бегали кругами вокруг стола, пока он ел. Не говоря уже о мирной прогулке по герцогству, и мы наблюдали бы за всеми издалека.

«Это чудесные воспоминания, Сэм», — прошептала я, когда мои глаза смягчились и стали немного тяжелыми. — Ты помнишь… ах!

Я вздрогнула, почувствовав жгучую боль в груди. — Лакреша? Я держала свое ожерелье, Лакреша, и мое сердце вдруг болезненно забилось.

«Сэм.» Прежде чем я это осознал, я схватил ночной халат и накинул его на плечо, прежде чем выскочить из своей комнаты. «Милдред!»

«Ваше Высочество», Милдред, стоявшая снаружи комнаты, поклонилась и последовала за мной.

«Где мой муж?» Мой голос гремел, не колеблясь.

— Они на тренировочной площадке, Ваше Высочество.

«Отведи меня к нему!» — отрезал я.

— Но ваше высочество, его высочество сказал…

Я остановился и оглянулся, мои глаза сверкнули убийственным намерением, когда я стиснул зубы. «Разве вы не моя фрейлина? Или Сэма? Вам лучше знать, чей авторитет важнее».

Милдред вздрогнула, сглотнув перед тем, как поклониться. «Пожалуйста, простите мою дерзость, ваше высочество. Я пойду впереди».

— Сэм… — прошептала я в тревоге, когда эта ужасная тревога, окутывающая мое сердце, медленно пожирала его.