«Что вы думаете?» Я обратился к Гелиоту после того, как Сильвия провела нас по Академии.
«Удивительно, как вы действительно превратили Гримсбанн в мегаполис».
«Как бы я ни хотел взять на себя ответственность, я не могу». С моих губ вырвался смешок, и я покачал головой, пока мы сидели на скамейке в открытом саду Академии. «Гримсбанн уже готов получить эти авансы еще до того, как я стал его лордом».
Я улыбнулась, глядя на людей, идущих по коридору издалека. Увидев это, я до сих пор испытываю удовлетворение.
«Это все благодаря Руфусу. У Гримсбанна просто не хватает бюджета, так как Стефан подавлял Руфуса, когда тот заботился о Гримсбанне. их место для того, чтобы все это произошло». Я снова взглянул на него, сидевшего на другом конце скамейки..
Гелиот оглянулся на меня, очень медленно моргая. В его глазах не было ни благоговения, ни насмешки. Он даже не выглядит удивленным, в отличие от того, что он утверждал.
«Как жаль, что ты выбрала тот путь, который выбрала», — сказал он, заставив меня выгнуть бровь. «Ты великий лорд, потому что понимаешь свой народ лучше, чем кто-либо другой».
«Я был одним из них.» Еще одна волна тихого смешка сорвалась с моих губ. «Забавно, не так ли? Что кто-то, пришедший из ничего, теперь претендует на такие высокие ставки».
— Вы осуждаете это? — спросил он, но я даже не потрудилась бросить на него взгляд, хотя и чувствовала на себе его взгляд.
«Раньше я так и делал, но опять же, думая, что эта ответственность будет продолжаться… Я рад, что был тем, кого выбрало ядро». На моих губах появилась горькая улыбка, вспоминающая мой последний разговор с Ларой. — Это облегчение, Гелиот.
Нас окутала тишина, но такого спокойствия я еще никогда не чувствовал. Наверное, потому, что я не мог говорить об этом никому, кроме Гелиота.
«Я покончу с этим, Ваше Высочество», — заверил я, медленно повернув к нему голову и улыбнувшись. «Это точно.»
— Вы странный, ваша светлость, — прокомментировал он, заставив меня хихикнуть. Секундой позже его бровь поднялась, когда его глаза скользнули по мне. Не говоря ни слова, он поднял руку и протянул ее ко мне. Обычно я отступала, но на этот раз я только нахмурила брови.
Гелиот погладил меня по волосам, едва коснувшись взглядом поверх моей головы. Когда он убрал руку, я заметил маленький листочек, зажатый между его пальцами.
«Я вынул его». Он показал мне лист с небрежным выражением лица, пока я изучал его. — Не смотрите на меня так, ваша светлость. Я не пытаюсь вас очаровать.
«Я вам нравлюсь?» задал прямой вопрос, несмотря на то, что услышал его последние замечания.
Он не ответил. Вместо этого он молча смотрел мне в глаза, когда мимо нас дул легкий ветерок.
«Я делаю.» Он слегка кивнул, не сводя с меня глаз. «Я думаю, что вы совершенно исключительны. Неудивительно, что оба короля были привлечены к вам. Помимо крови, которая течет по вашим венам, вы, как человек, тот, кто может быть угрозой или великим союзником».
— Исключительно, да? — пробормотала я, бросив на него быстрый взгляд, прежде чем снова перевести взгляд вперед.
— Исключительный, талантливый, сильный и умный, если можно так добавить, — продолжил он с улыбкой, отводя от меня глаза. «Редко можно встретить такого человека, как ты».
— Поэтому ты прислал мне письмо с просьбой о моей руке?
«Это точно.»
«Но почему?» Я медленно повернула к нему голову, склонив голову набок. «Вы знаете, как я был сбит с толку, когда прочитал это? Это смешно».
Гелиот рассмеялся. Его смех действительно успокаивал слух. Он должен больше смеяться.
«Это?» он изогнул бровь, одаривая меня хитрой улыбкой. «Как ты можешь винить мужчину, который хочет попробовать свои шансы заполучить себе в жены такую, как ты?»
Выражение моего лица померкло. Как он мог произнести такие нелепые слова человеку, которого хотел прикончить?
— Я серьезно, когда просил вашей руки, ваша светлость. Он подтвердил без второго колебания.
Неглубокий вздох сорвался с моих губ. — Даже если ты знаешь, что я откажусь?
«Это главная причина, по которой я сделал предложение. Я знаю, что ты откажешься». Гелиот привлек мое внимание, когда я посмотрел на него, когда он откинулся назад. Его нога лежала на другой, рука на спинке, а его тело было обращено ко мне.
«Я делаю что-то, чтобы не жалеть, что не сделал этого. Если ты меня отвергаешь, я могу сказать себе, что пытался. Это оправдание, но я не возражаю против такого хромого оправдания, потому что это заставляет меня чувствовать себя лучше .» Он улыбнулся, и я мог искренне сказать, что он говорит правду.
— Вы сказали, что я странный, но я могу сказать вам то же самое, ваше высочество. Я фыркнул, слегка покачав головой. «Вы странный.»
«Вампирам нужно что-то, чего они могут ожидать, чтобы продолжать жить. Долгая продолжительность жизни может быть подарком для кого-то, но проклятием для других».
— Так ты считаешь это даром? Или проклятием?
Мы с Гелиотом молча смотрели друг на друга, и только шепот ветра пел нам в уши колыбельную. Несмотря на то, что я общался с ним, я не думаю, что когда-нибудь разгадал Хелиота. В конце концов, он был человеком, которому я доверил свою смерть.
«Мне тоже было интересно». Его глаза сверкнули, глядя мне прямо в глаза, когда он уперся челюстью в костяшки пальцев. «Может быть, это подарок, поскольку я встретил такого интересного человека, как ты, или проклятие, потому что мне пришлось прикончить тебя. Я бы подумал, что моя судьба жестока… но я знаю, что это не так».
«Что, тогда?»
«Ты.» Его ответ был незамедлительным, когда его рука протянулась ко мне, а большой палец нежно погладил мою щеку. — Вы жестоки, ваша светлость.
— У вас такое теплое прикосновение, ваше высочество. Я слабо улыбнулась, позволив его большому пальцу коснуться моей щеки. «Однако, не нравитесь мне в этом аспекте. Я не хочу, чтобы вы колебались в последнюю минуту».
Уголок его губ растянулся шире. «Поверьте мне, когда я говорю, что вы бы предпочли, если бы вы мне нравились».
«И почему так?»
«Потому что моя решимость исполнить твое желание будет сильнее». Его улыбка осталась, и его ответ вселил в меня чувство уверенности.
«Тогда…» Я держал тыльную сторону его руки, слегка сжимая ее. «…нравлюсь мне больше.»