«Да, Ваше Величество. Вы умерли, рожая юного господина».
Между нами повисло долгое молчание, которого я не ожидал. Конечно, я был жив, и я знал, что я был. Как она могла сказать, что я умерла при родах?
«Чарли…» Я почесал висок, пытаясь осмыслить эту дополнительную информацию. «Как я еще жив? Я…?»
Я снова посмотрел на нее и увидел, как она снова подняла голову. Шарлотта молчала, обдумывая, какие слова сказать.
«Гелиот».
Вдруг в комнате раздался голос Сэма, и я посмотрела на дверь. Он стоял, прислонившись к косяку, скрестив руки. Его глаза просканировали наше лицо, прежде чем направить его на Шарлотту.
«Чарли, как мой сын и Эрл?» — спросил он, отдавая приоритет ситуации своего сына.
«Они были в порядке, Ваше Величество. Но, похоже, у молодого господина были внутренние повреждения. Он должен быть в порядке, если отдохнет».
Сэм очень медленно кивнул, переведя взгляд на Ло. «Этот мальчик такой упрямый. Я сказал ему, чтобы он не убегал один».
Я изучил выражение лица Сэма и понял, что он дорожил своим сыном. Сэм не очень любил детей, но то, как он смотрел на Ло, было полно любви и беспокойства. Это напомнило мне, как мой отец смотрел на меня всякий раз, когда я ранил себя из-за своего безрассудства.
— А его друг? Тот молодой граф? — спросил Сэм, не отрывая глаз от кровати.
«С графом все в порядке, хотя на его теле было слишком много синяков», — сообщила Шарлотта, как будто совершенно забыв обо мне. «Я уже знаю, что проклятый виконт оскорбляет графа, но я не думал, что он причинит ему такую боль».
— Он жаден, — прокомментировал Сэм и вздохнул. «Бедняжка. Неудивительно, что мой сын все время пытается увести своего друга отсюда. Граф всего на несколько лет моложе Клода, но его тело меньше моего сына».
— Что нам с ним делать, Ваше Величество?
«Ему все еще нужен Хайме Малум, чтобы утвердить свое положение. А пока мы дадим ему отдохнуть».
Шарлотта согласно кивнула. «Да ваше величество.»
Сэм сжал губы и перевел взгляд на меня. Я чуть не подпрыгнул, когда он пристально посмотрел на меня.
«Чарли, оставайся в этой комнате и присмотри за детьми». Сэм взглянул на Шарлотту, которая заставила ее кивнуть, прежде чем снова взглянуть на меня. Он согнул палец, пристально глядя на меня.
«Пойдем со мной.»
Я инстинктивно сглотнула, чувствуя интенсивность его взгляда. Игнорирование ими двумя было лучше, чем все его внимание. Он намеренно игнорировал меня, чтобы сейчас сосредоточиться на мне?
‘Блин! Я не готов к допросу! Я выругался и мысленно стиснул зубы.
— Лилу, — позвал он, и на этот раз его тон звучал опаснее, чем когда мы были в тронном зале. «Пойдем со мной, и мы поговорим, моя жена».
Я тяжело сглотнул и кивнул. — Хорошо, — сказал я и встал, сохраняя самообладание. Было бы лучше, если бы я задавал ему вопросы, на которые Шарлотта не решалась отвечать. Сэм мог злиться из-за того, что неправильно его понял и убежал из дома, но я просто поцеловала бы его, чтобы успокоить.
«Спасибо, Чарли», — сказал я, в последний раз глядя на Шарлотту, прежде чем с важным видом направился к двери.
«Если ты собираешься поцеловать меня, чтобы заткнуть рот, этого не произойдет», — сказал Сэм, открывая мне дверь и вставая в стороне, чтобы уступить дорогу.
Мое сердце упало, когда мои шаги стали медленнее. Я слышал, как он сказал Шарлотте не оставлять детей, прежде чем дверь заскрипела.
У меня не было желания встречаться с ним лицом к лицу, поэтому я смотрела в коридор и блуждала. Я знал, что он следует за мной. В конце концов, от его взгляда у меня по спине пробежал холодок.
— Ты знаешь дорогу в сад? Я попросил нарушить тишину в этом пустом коридоре. «Я думаю, что лучше поговорить там, так как мне душно».
Он не ответил, заставив меня смотреть в пол. Я схватился за плечо, когда мои шаги стали медленнее.
— Сэм, я…
Как только я хотел извиниться перед ним, я почувствовал его вес на своей спине, который заморозил меня на месте. Его руки обвились вокруг меня, когда он уткнулся лицом мне в плечо.
— Это действительно ты, да? — выдал приглушенный вопрос, чувствуя, как дрожат его руки, когда он обнял меня за талию. — Ты просто не нашла другого способа обмануть меня, верно? Лилу?
Мой рот открылся и закрылся. Страх, который я чувствовал от него, был страхом ложной надежды только для того, чтобы разбиться.
«Я так скучал по тебе… пусть на этот раз это будешь ты», — отчаянно прошептал он, и я почувствовал, как мое сердце замерло. «Пожалуйста.»
Почему нам пришлось так много бороться? Был на самом деле один из вопросов, которые были в моей голове в течение очень, очень долгого времени.
— Она была такой хитрой? — спросил я себе под нос. Его ответом был простой кивок. Я поджала губы и тонко улыбнулась, положив руку на его руку, чтобы повернуться и посмотреть ему в лицо. К счастью, Сэм ослабил хватку.
— Сэм, — позвала я и искала его глаза. Мое сердце снова разбилось, как только я увидела, как они заполняются одиночеством.
Я поднял руку и обхватил его челюсть, лаская большим пальцем его тощую щеку. «Та книга, которую ты читал, мне меньше всего нравится».
Я прикусила нижнюю губу и подняла брови, увидев облегчение в его глазах. Сэм издал слабый смешок, а я покачала головой.
«Я действительно думал, что вы пытаетесь наказать меня, читая мне чепуху и отягчающую историю». Его смешок стал громче, когда мы на мгновение посмотрели друг на друга. «Спасибо, Сэм… за все».
Я сделал шаг вперед, встал на цыпочки и прошептал. «Ты моя любимая книга, Сэм. Твои рассказы»
Мои глаза закрылись до того, как наши губы соприкоснулись, и в этот момент я почувствовал себя живым как никогда. Мы… снова почувствовали себя полными.