На кухне повисла долгая удушающая тишина. Горничные были уже потрясены моим внезапным вторжением, а теперь еще и взбешенным мужем. Мне было их жалко, но я обязательно угощу их сразу после этого.
— Скажи мне, если она заходила сюда, — наконец заговорил Сэм, и я услышала, как его шаги удаляются, пока дверь не захлопнется с грохотом.
Я не покидала своего укрытия, пока не перестала слышать шаги Сэма. Горничные смотрели на меня безучастно, заставляя меня хихикать.
«Ма — мадам…»
Как только их осенило, все служанки ахнули и поспешно поклонились. Я покачал головой и вздохнул. Эти люди восторженно рассказывали о моей истории любви, а теперь дрожат от страха и шока.
«Пожалуйста, поднимите голову. Прятать меня от моего мужа уже слишком для вас». Я со смехом помахал рукой, наблюдая, как они поднимают головы. Их глаза все еще не могли скрыть удивления по поводу того, почему я оказался здесь, стоя перед ними.
«Хм…» Я поджала губы, уголки моих губ приподнялись. «Спокойной ночи.»
Я хотел исправить искаженную историю, о которой они сплетничали, но это было бессмысленно. Так что я просто широко улыбнулась им и подмигнула, прежде чем пройти мимо кухни. Когда я уходил, я чувствовал их взгляды на своем позвоночнике, но не остановился и оставил их ошеломленными.
Как только я закрыл дверь, я оглянулся и усмехнулся. — История дворянки и простолюдинки, да?
Хотя эти горничные отличались от тех, что были у нас в Гримсбанне и во дворце, они мне вроде как нравились. Они были как глоток свежего воздуха.
«Как мило… хотя мне интересно, кто начал эту запутанную любовную историю», — пробормотал я, идя вприпрыжку по коридору, заложив руки за спину.
«Интересно, что еще есть в этом особняке?» – удивился я и вскоре оказался в столовой. Я не шел сюда намеренно, но этот путь привел меня сюда. Я стоял напротив зала, где мы принимали ранее перед ужином.
Несколько служанок, находившихся внутри, медленно повернули ко мне головы. Я был свидетелем того, как их глаза расширились, как только они приземлились на меня.
«Мой муж приходил сюда искать меня?» — спросил я с яркой улыбкой. Все дружно кивнули, не в силах говорить из-за шока.
«Тогда, если вы увидите его снова, пожалуйста, скажите ему, что ему нужно использовать глаза, а не рот». Я хихикнула и выскочила из столовой. Но когда я уже собирался пройти в противоположный коридор, я обернулся.
— Кстати, у нас в поместье есть библиотека? мой запрос оторвал их от следа.
Одна служанка подняла руку и указала в определенном направлении. «В… Там, мадам. Я могу отвезти вас туда».
«Незачем.» Я покачал головой и развернулся на каблуках, маршируя в направлении, на которое она указывала. «Прячусь от мужа».
Я напевал колыбельную, пока мои шаги превращались в прыжки. Служанки не настаивали и только смотрели мне в спину, пока я не исчез из их поля зрения. По пути в библиотеку я встретил несколько служанок, но не все из них были шокированы, увидев меня. Вероятно, они не знали, что хозяин дома собирается перевернуть это место с ног на голову.
«Хе-хе…» Мысль об этом заставила меня хихикнуть, думая, что Сэм был ужасен в этой игре в прятки. Я уже бездельничал в библиотеке, а он даже не пришел. Поэтому я решил сменить укрытие на другое.
Проходя по пустому коридору, я повернул направо и остановился. Там Рамин стоял в нескольких шагах с широко раскрытыми глазами.
— Ваше Величество, — выпалил он в шоке. Казалось, Рамин тоже искал меня, но прежде чем он успел что-то сказать, я приложила палец к губам.
— Не говори Сэму, — сказала я с озорной ухмылкой. «Я прячусь от него».
«Ваша… миледи, вы доставляете его величеству сердечный приступ!» Рамин ахнул, но мое хихиканье стало громче. Вместо ответа я подошел к нему.
Я положила ладонь ему на плечо, как только оказалась рядом с ним. «Мы просто играем в Рамина. Не волнуйся. Если ты увидишь Сэма, ты можешь дать ему подсказку, куда я пошел».
Похлопав Рамина по плечу, я продолжила напевать и прибавлять. Я услышал, как он зовет меня еще раз, но я просто ухмыльнулся, не оборачиваясь. Я знала, что мой муж знал, чем я занимаюсь. Итак, он отправил только Рамина, возможно, Шарлотту, и Фабиана тоже. Хотя я сомневался, что Фабиан даже станет искать меня, так как я дважды проходил мимо него.
У меня не было определенного пункта назначения, и мои ноги вели меня куда угодно. Я был в таких местах, как библиотека, гостиная, даже ходил туда и обратно из вестибюля особняка. Это был третий раз, когда я пересекал фойе.
Фабиан все еще был здесь, стирая пыль с ваз. Если бы это был кто-то другой, я бы вернулся. Но это был Фабиан, так что я не стал останавливаться и пересек фойе.
«Здравствуйте, миледи», — поприветствовал меня Фабиан впервые после двух проходов мимо него.
Я остановился и посмотрел на него, улыбаясь. «Привет.»
«Хозяин повсюду ищет вас», — сказал он с вежливой улыбкой.
«Сэм ужасно играет в прятки». Я вздохнул, чувствуя себя уже немного уставшим. Я пересекал это место три раза! Но Сэм еще не поймал меня.
«Миледи, будет более естественно, если в этом поместье заблудится хозяин», — объяснил Фабиан, и я подняла к нему голову. «Единственное место назначения хозяина в этом поместье — твоя комната, его кабинет, комната молодого хозяина и сад. Так что он может заблудиться в собственном доме».
Мои брови дернулись в смятении. «Неужели я только сейчас стал ЭТИМ?» Я ахнула, а Фабиан просто ярко мне улыбнулся.
— Спокойной ночи, моя госпожа. Фабиан положил ладонь на грудь и поклонился. Он не стал ждать моей реакции и ушел.
— Боже… неудивительно, что он не может меня найти, — пробормотала я, щелкая языком и оглядываясь по сторонам. — Теперь я буду его искать.
Я поморщился от горькой правды, которой Фабиан дал мне пощечину. Если бы я только знал, что Сэм не знаком с собственным домом, я бы сдался, когда был на кухне!
«Боже мой…» Я провела пальцами по волосам. — Что сделано, то сделано.
Мои глаза просканировали все коридоры, которые я мог пройти. Я был на левой стороне усадьбы, и что я должен искать его в правой части. Сделав шаг, я заметил, каким было это место. Я сузил глаза, вспоминая, на что была похожа структура особняка.
«Теперь, когда я думаю об этом, этот особняк похож на лабиринт… чем больше я смотрю вокруг, тем больше он похож на него», — пробормотал я, нахмурив брови. — Это дело рук Рамина?
Не то, чтобы пути путались, а было ощущение, что… я просто бежал по кругу. Я покачал головой, чтобы отогнать свои мысли. Может быть, я был неправ.
«Экскурсия по дому закончилась, так что я могла сосредоточиться на поисках Сэма», — объявила я с решимостью, мерцающей в глазах.
Я с энтузиазмом начал искать Сэма. Но чем больше я его искал, тем больше я не мог его найти! После часа поисков я стоял посреди коридора и недоверчиво ахал.
«Что, черт возьми, не так с этим домом?!» Я хмыкнул в отчаянии, думая, что попал в ловушку в лабиринте. Как будто дом скрывал людей сам по себе! Именно тогда я понял, что эта игра была ужасной идеей.
«О мой Бог…»
Я выдохнул, глядя на коридор, из которого я вышел, а затем вперед. На этот раз мой пропуск превратился в волочение ног.
‘Я сдаюсь —‘
Мои мысли внезапно оборвались, когда дверь, мимо которой я проходил, открылась, и чья-то рука схватила меня за запястье. Я не мог быстро среагировать, когда меня втянуло внутрь, и я услышал, как захлопнулась дверь.
«Поймал тебя… наконец». Сэм задыхался, удерживая меня между своими руками, которые были по обе стороны от меня. Я дважды моргнул, когда его пара малиновых глаз угрожающе вспыхнула. Это было нехорошо. Боже мой, Лилу! Это не было планом.
— Мне связать тебя в следующий раз, чтобы преподать тебе урок?