Глава 488: Ленивый день

Юлис и Сильвия дразнили меня, и мне казалось, что они пришли сюда только для того, чтобы запугать меня. Хотя я знал, что в их совете о пугающей стороне Ло есть доля правды, я, естественно, защищал его.

«Чего вы ожидаете от моего сына? Его отец — безумный вампир, а мать раньше была мстителем, убивавшим дворян от скуки? Конечно, он унаследует кое-что от своих сумасшедших родителей. .» Я закатила глаза и цокнула языком. «Несмотря на это, он мой сын. Сэм и я делали все возможное, чтобы Ло не пошел тем кровавым путем, по которому мы все шли в прошлом».

— О, Лилу. Я просто шучу. Не расстраивайся так. Сильвия усмехнулась, в то время как я продолжал хмуриться.

«Мы не это имели в виду, но вы делаете хорошую работу. Вы и Ад — отличные родители для нашего племянника, на удивление». Юл кивнул, его тон стал торжественным. «Я уверен, что добро в твоем сердце и твоя безусловная любовь к сыну будут царствовать. Точно так же, как ад изменился из-за этой любви, я уверен, что Ло захочет быть тем, кем его мать может гордиться».

«Юл…» Мои глаза наполнились слезами, когда я протянула руку, которую он нежно сжал. «Спасибо, что сказали это. Это очень много значит для меня».

Его большой палец ласкал тыльную сторону моей ладони, тонко улыбаясь мне. «Я действительно рад, что ты выглядишь очень счастливой и довольной своей жизнью сейчас, Лилу».

Юл слегка сжал мою руку, прежде чем выпустить ее из своей хватки. Мои глаза метнулись к красивой улыбке Сильвии.

«Сиви, я слышал, ты была самой желанной леди в империи». Я сменил тему, так как мы говорили о нашей семье. «Мои друзья даже уважают тебя».

— О, Лилу. Ты мне льстишь.

— Но это правда? Юл откинулся назад и склонил голову набок. «Разве ты не хвастался, что у тебя есть корзина, которая ежедневно наполняется предложениями руки и сердца?»

«Действительно?» Я оживился, моргая и глядя на Сильвию.

«Ну, я занятая женщина. Хороших мужчин мало, и найти их в этом море дураков займет слишком много времени». Сильвия небрежно защищалась. «Кроме того, я нахожу мужчин менее забавными, чем обезьяны».

«Пф—!» Я прикрыла губы тыльной стороной ладони, услышав свирепый ответ Сильвии. Я мог представить, как она сокрушает мужскую уверенность и эго.

— Это очень забавно, маркиза. Я тоже мужчина, и мне очень обидно, что меня сравнивают с обезьяной. Юл выразил свое недовольство, но Сильвия усмехнулась.

— О, Юл. Не волнуйся. Я, по крайней мере, сравниваю тебя с кошкой.

Юл приподнял бровь, подозрительно сузив глаза. Уголок ее губ дьявольски изогнулся, придавая ее красоте свежий вид.

«Да, кошка. Я нахожу Юлис менее ласковой, чем кошка».

«Ну, я не нахожу это оскорбительным. Выражение привязанности требует чувств». Юл воспринял это на удивление спокойно и понимающе кивнул. Затем он взглянул на меня и улыбнулся.

«На самом деле я не против излить всю оставшуюся во мне привязанность к моей сестре и ее детям».

— Это самое приятное, что я слышал, Юл. Мое сердце согрелось, но это также беспокоило меня. Юл был так привязан ко мне, что мог из-за этого не жениться.

— Юл, — торжественно позвал я, глубоко вздохнув и сомкнув губы. «Как только ты найдешь женщину, на которой, по твоему мнению, ты хочешь жениться, я поддержу ее».

«Ну, это ненужное благословение, но я буду иметь это в виду».

«Только не Беатрис».

Как только я упомянул имя Беатрис, в комнате воцарилась мертвая тишина. Первоначальное небрежное выражение лица Юл полностью исчезло, пока Сильвия сдерживала смех. Она даже прикрыла губы обеими руками, когда Юлис посмотрела на нее.

«Юл.» Мой голос был мягким, ожидая, что он посмотрит на меня. «Мне нравится Беатрис, но я не одобряю ее как свою невестку. Но если когда-нибудь, просто ЕСЛИ, она тебе в конце концов понравится, я все равно поддержу твое сердце».

«Лилу, я знаю, что ты имеешь в виду хорошо, но это больше похоже на оскорбление, чем на поощрение. Этого никогда не произойдет, и я ненавижу, что мне пришлось это слушать. Эта женщина…» Юл растерянно помассировал шею. «Она — головная боль. Я лучше проведу тысячелетие в одиночестве, чем женюсь на этой женщине».

Я усмехнулся, зная, что Юлис это имел в виду. — Однако я заинтригован. Как вышло, что Беатрис вдруг заинтересовалась вами?

«Я помог ей один раз, и после этого она не переставала надоедать мне», — мертвым тоном объяснила Юл. Выражение его лица подсказало мне прекратить этот разговор, пока он не сделал что-нибудь безумное.

— Ох, Юл. Она тебя давно достала, а ты так и не понял, почему она тебя преследует? Внезапно Сильвия ухмыльнулась, привлекая наше внимание.

«Это имеет значение?» — равнодушно спросил Юлис.

«Конечно! Боже мой, Юлис. Вас провозглашают гениальным герцогом Гримсбаннским, но вы этого не знаете? Я разочарован». – поддразнила Сильвия, и выражение лица Юлис стало еще хуже. «Принцессе из Королевства Каро до смерти скучно. Причина, по которой она осталась в прошлом, заключается в том, что наше королевство было полно сумасшедших. Я хочу сказать, что ей весело, дразня тебя, и ее интерес возрастает, потому что она знает, что ты будешь никогда не любил ее».

Юлис нахмурил брови. — Ты хочешь сказать… я должен проявить интерес?

«Ну, я просто предлагаю как женщина. Но если проблемы больше нет, она обязательно сменит цель». Она пожала плечами, бросив на Юлис понимающий взгляд.

«Сильвия, то есть…» Юлис покачал головой, прежде чем склонить ее набок. «… очень бесполезный совет. Спасибо за беспокойство, но нет, спасибо. Я лучше убью эту женщину, чем проявлю к ней хоть малейший интерес — не в этой жизни.»

— Тогда устраивайся по-своему.

Я молчал и с улыбкой слушал их разговор. Хотя мне не нравились поверхностные обсуждения чаепитий, которые я посещал, я не против послушать это. Было ощущение, что мы вернулись в те времена, когда мы могли говорить о чем угодно.

«Но Сильвия, прежде чем беспокоиться о моем положении, разве ты не говорила с Руфусом?» Юлис задал вопрос, из-за чего игривая улыбка Сильвии слегка изменилась. «О? Я упомянул что-то, чего не должен был? Я думаю, ты тоже плаваешь в этом море дураков, да?»