Глава 644: Не все созданы для брака, и это нормально

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

1842 год — НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ

«Давай разведемся, Ваше Величество».

Руфус поднял бровь, пока пил, глядя на женщину на другом конце обеденного стола. Он осторожно поставил бокал с вином, склонив голову набок.

«Я хочу уйти с поста императрицы», — добавила Флоренс.

«Вы знаете, что произойдет, если вы уйдете в отставку?» — спросил он тем же отстраненным тоном. «Как только вы отказываетесь от должности, вас изгоняют из империи. Меньше всего вас беспокоят находящиеся здесь люди. Но… это наверняка вызовет гнев в Королевстве Каро».

Флоренс слабо рассмеялась. «Есть ли разница?» — спросила она почти насмешливым тоном. «Прошел всего год, как я стала вашей императрицей, но все уже обвиняют меня в том, что я не родила наследника».

— Значит, в этом проблема? Руфус покачал головой, на мгновение замолчав. «Тогда я пойду в ваши покои сегодня вечером.»

Флоренс крепче сжала столовые приборы, глядя на него. До сих пор в их отношениях не было никакого прогресса. Они обедали вместе, но почти не говорили ни слова. Иногда Руфус подходил к ней, чтобы молча выпить чашку чая.

Он сделал это ради репутации императрицы и потому, что она попросила его об этом несколько месяцев назад. Несмотря на это, отношение Руфуса к ней не изменилось. Он по-прежнему относился к ней как к своей коллеге, ни больше, ни меньше.

Но самая забавная шутка заключалась в том, что даже создание наследника считалось частью их долга. Она уже сдалась в этот момент. Она пыталась доказать Гелиоту, что Руфус тоже может считать ее своей женой, но с треском проиграла.

«Почему… ты не можешь позволить мне решать за это?» — спросила она, опуская глаза. «Я молчала, Ваше Величество. Я сделала все, чтобы быть императрицей, в которой вы нуждались. Но… с меня было достаточно».

«Достаточно?»

Она подняла голову, чувствуя, как накопившееся за год разочарование достигло своего апогея. «Я больше не могу этого делать, Ваше Величество. Я никогда ничего не прошу от вас, кроме как сделать мне приятное, выпив со мной чай. Но этого недостаточно».

«Императрица». На этот раз голос Руфуса стал холодным и еще более отчужденным. «Есть ли какие-либо другие причины для того, чтобы вы просили об этом? Если есть, почему бы вам не выразить это прямо сейчас, чтобы мы могли правильно их решить?»

«Можешь ли ты любить меня?» — спросила она, не ходить вокруг да около. Ее глаза тоже были ледяными, в отличие от обычных эмоций, которые она испытывала, когда прибыла в империю. Ее вопрос мгновенно заставил его замолчать.

— Ты не можешь, верно? Флоренс слабо рассмеялась, отложив столовые приборы и глядя ему прямо в глаза. «Ваше величество, вы можете быть со мной откровенны? Вы любите леди Сильвию?»

«Она из моих людей. Поэтому я ценю ее».

— Как мужчина, ты любишь ее?

Тишина. Удушающая тишина опустилась на них, пока они смотрели друг на друга.

«Леди Сильвия — замужняя женщина, очень любившая своего мужа». Через минуту она нарушила тишину своим горьким голосом. «Она потрясающая, и я не могу ненавидеть ее, даже когда мой муж смотрит на нее с любовью. Я завидовала ей, даже пыталась ненавидеть ее и винить ее… но я не могу».

«Я также возненавидела тебя, когда поняла, что ты никогда не откроешь мне свое сердце. Я хотела обвинить тебя в том, что ты даже не пытаешься, что смотришь в другом направлении, когда я просто рядом с тобой», — продолжила Флоренс, не в силах остановить слова. что она разлилась без проблем. Просто всплеск эмоций выплеснулся наружу, как только она набралась смелости попросить о разводе.

«Но, увы… Я действительно не могу ненавидеть вас или леди Сильвию. Я также не могу винить вас за то, что вы не открыли свое сердце императрице, на которой вы должны были жениться только потому, что должны были. Вы уже ясно дали мне это в начало. Но я… все же чего-то ждал. Утомленная улыбка завладела ее губами, когда она снова подняла на него взгляд. «Это моя вина, что я надеялся на невозможное. Так что, пожалуйста… выполни эту просьбу для меня. Я устал, Ваше Величество. Я предпочел бы, чтобы меня лишили титула и я жил как простолюдин до конца своей жизни. «

После того, как она высказала свое мнение и сердце, она почувствовала облегчение. К ее удивлению, она смогла искренне улыбнуться ему.

Она не любила Руфуса; она надеялась, что да, поскольку они были мужем и женой, но она не могла лелеять это чувство. Было ли за что его благодарить? Она была неуверенна. Что было несомненно, так это то, что она не ненавидела его.

Во всяком случае, то, что она была императрицей, делало ее сильной. Она умела ценить себя, когда никто другой этого не делает. У нее также появились друзья, например, Сильвия и Кристина. Причина, по которой она набралась смелости, чтобы освободиться от чего-то, что причиняло ей хоть малейшую боль.

Руфус изучал выражение лица своей императрицы и заметил ясность в ее глазах. Неглубокий вздох сорвался с его губ. Он не мог видеть той же надежды в ее глазах — такой надежды, когда она смотрела на него в прошлом. Не то чтобы это был плохой способ.

— Это то, чего вы действительно хотите, императрица? — спросил он спокойным голосом.

«Да.»

«Вы знаете последствия, если я одобрю это».

«Да.»

«Богатство, комфорт, безопасность…»

— Мне ничего из этого не нужно, Ваше Величество. Ее улыбка осталась, а глаза смягчились. «Я просто хочу жить. Я имею в виду, чувствовать себя живым. Вот и все».

Руфус слегка покачал головой. «Тогда я займусь подготовкой. Это будет нелегко, но вы можете использовать это время, чтобы подготовиться к отъезду. Единственное, что я могу вам гарантировать, это то, что вы благополучно покинете империю».

— Благодарю вас, ваше величество.

«Нет, спасибо.» Руфус посмотрел ей прямо в глаза, не улыбаясь. Однако она чувствовала, что он не чувствовал себя таким далеким, как всегда.

«И я извиняюсь за то, что не был тебе мужем. Думаю, я не создан для брака». Его взгляд опустился. Не то чтобы он не хотел попробовать. Были дни, когда он хотел стать мужем и попытаться открыть свое сердце после того, как его все придирали.

Он просто не мог. Потому что его сердце… хотело только другую женщину. Хотя она уже была замужем и ее лелеял другой мужчина, его сердце все еще жаждало его первой любви и, конечно же, его последней любви.

Услышав его короткое, но искреннее извинение, Флоренс не могла не улыбнуться. «Я очень ценю извинения, Ваше Величество. Это очень много значит для меня».

Они посмотрели друг на друга, прежде чем улыбнуться. Хоть они и согласились пойти разными путями, в их сердце не было боли.. Во всяком случае, они оба чувствовали себя… свободными от чувства вины.