Глава 81 — Покидая Уистлберда

Лорд Антон бросил взгляд на Фабиана. Потом тишина. Единственным звуком, который доминировал в столовой, был слабый удар вилки по тарелке, когда я ел.

Все перестали есть, а я не могла. В конце концов, это казалось мне новым. Особняк герцога Гримсбанна был слишком мирным. Я к этому привык.

Я пообещал принять все, что покажет мне сторона Сэма. Но я не ожидал, что рано утром окажусь в удушающей ситуации. Поэтому я буду молчать и действовать естественно.

Да, естественно. Но черт! Набивать рот было неестественно… ну, это мясо было на самом деле нежным и ароматным.

В отличие от моего плана держаться подальше и делать вид, что меня здесь нет, едя, эффект был противоположным. Один за другим в этой душной тишине все взгляды обращались ко мне.

С набитым ртом я неловко скользил глазами, брошенными на меня. Какая?

Бессознательно я все еще осторожно засовываю вилку в рот.

— Ты… — спросил я, пережевывая половину мяса во рту. «…собираешься убить меня?»

«Пф-!» Я сразу же обратил внимание на Сэма, который вдруг расхохотался. «Они хотят, Глупышка. Но ты слишком много ешь, неловко останавливать тебя на полпути и не доесть последний раз!»

Какая? Мои глаза мгновенно расширились. Я бы подавился едой, если бы не переставал жевать пищу во рту.

— Ваше Высочество, как вы думаете, король одобрит ваш брак со смертной? Лорд Антон усмехнулся, понизив тон.

«С тем, что вы сделали с нашим кланом, я не удивлюсь, если Дэвидсон и другие кланы в Гримсбанне испытали худшее. Как вы думаете, Его Величество, Король, будет просто сидеть смирно?»

Дэвидсон… Мои брови нахмурились. Я слышал эту дворянскую семью крестьянином. Будучи крестьянами, мы очень настороженно относимся к людям, которых не должны обижать.

Этот благородный клан чуть не убил меня в прошлом. Когда кто-то толкнул меня по дороге, я чуть не попал под их семейную карету. Если бы не добрый самаритянин, вовремя поднявший меня, я был бы давно мертв.

Ждать. Что сказал лорд Антон? Что Сэм сделал с Дэвидсоном?

«Он знал о моем пробуждении. Интересно, почему Ремингтон и другие его сторонники не слышали об этом?» Сэм склонил голову набок, на его лице появилось невинное выражение.

Медленно Сэм наклонился вперед, упершись локтями в край стола. Его глаза сузились, он соединил руки и положил подбородок на тыльную сторону ладони.

«Вы все знаете, что если я проснусь от долгого сна, никто из вас не будет в безопасности».

Сэм, действовавший как хитрый дворянин, выглядел немного… привлекательным. Я слишком привыкла видеть его милую сторону, что забыла, что он герцог. Мне это нравится, в любом случае.

— Это снова угроза, Ваше Высочество?

«Угроза?» Сэм усмехнулся, довольный чем-то, чего я не знал. «Это факт. Вы, вместе с Дэвидсонами и другими дворянами, пустили слухи о том, что я хочу претендовать на трон. Почему вы удивляетесь, если я хочу играть эту роль?»

Какая? Инстинктивно я бросила взгляд на Сэма. Он взглянул на меня и откашлялся.

«Я имею в виду, очевидно, я не хотел нести тяжесть короны. Но ты продолжаешь настаивать на этом и постоянно вбиваешь клин между мной и моим братом».

— добавил Сэм, отводя взгляд от меня. Он взял его обратно, потому что я посмотрел на него?

Он помнил, как его укусили? Хе.

Были ли мои мысли вызваны стрессом? Я чувствовал, что они становятся темнее.

«Я не уйду с поста герцога Уистлберда, Ваше Высочество. Я подчиняюсь и слушаюсь только своего короля. Уистлберд — мое феодальное владение, и вы ответили на наш добрый жест приветствия, унизив честь нашей семьи». Тон лорда Антона стал тверже.

Его малиновые глаза не отрывались от Сэма. Кроме него, остальные молчали. Так же, как то, что я делаю.

— Разве я не звучал так, будто прошу тебя уйти в отставку? Антон? Сэм поднял бровь. Затем он медленно встал и спокойно направился к лорду Антону.

Мой взгляд проследил за фигурой Сэма. Его пальцы скользили по стульям с высокими спинками, отчего люди, проходившие мимо меня, напрягались.

Внезапно Сэм остановился за сиденьем Ноя. В отличие от прошлой ночи, этот человек был похож на прирученного кота. Его цвет лица побледнел, когда он почувствовал, что Сэм стоит позади него.

Я не понимал страха, отражавшегося на их лицах. Я знаю, что выражение лица Сэма было другим. Однако, возможно, именно потому, что я смертный, я не мог почувствовать то, что чувствовали эти благородные вампиры.

Лорд Антон не уступил, продолжая смотреть Сэму в глаза. «Ты снова применишь насилие? К сожалению, даже если ты убьешь нас всех сейчас, мы не откажемся от своих слов».

— Мы? Ты имеешь в виду слова тебя и всей твоей семьи? Сэм ухмыльнулся, похлопав Ноя по плечу. «Это правильно?»

— спросил он, убирая со стороны Ноя. Нижняя губа последнего дрожала, когда он дышал через губы.

К моему удивлению, Ной перевел взгляд на лорда Антона. Его глаза мерцали решимостью.

— Нет, ваше высочество. Ной ответил. «Герцог Уистлберд совершил непростительные преступления и использовал имя Ремингтона в своих интересах».

Я недоверчиво моргнул. Я правильно его расслышал? Он продал собственного отца?

«Ной!» В еще большем недоверии лорд Антон хлопнул ладонями по столу. «Ты что, сошел с ума?! Я уже знал, что ты неудачный сын! Но я не знал, что ты такой глупый!»

— Нет, отец. Ной немедленно возразил. Его голос гремел, резонируя во всех углах обеденного зала.

«Ты тот, кто глуп! Ты был ослеплен материальными вещами, и люди Уистлберда пострадали!»

«Ной!» Напряжение между Сэмом и лордом Антоном мгновенно переключилось между отцом и сыном.

«Знаешь ли ты последствия своего поступка, сынок?!»

«Я возьму на себя ответственность за свои действия, лорд Антон. И я больше не вижу, чтобы вы соответствовали этому титулу».

Что происходило? Почему этот Ной вдруг изменил свое мнение?

«Убей этот позор в нашей семье». Лорд Антон стиснул зубы, как приказал. Однако никто за столом не действовал по его приказу.

Вместо этого все повернулись к лорду Антону и ухмыльнулись. Даже не говоря ни слова, я чувствовал, что каждый из них встал на сторону Ноя.

«Прилив изменился, отец. Вам пора уйти в отставку». Ной улыбнулся, бросив беглый взгляд на остальных людей за столом.

«Моя госпожа, вы закончили с едой?» Внезапно сзади меня появился Фабиан, выводя меня из замешательства.

— Э-э, н—да. Но мне интересно, как будут развиваться события.

«Пожалуйста, следуйте за мной. Нам пора отправляться». сообщил Фабиан. Я моргнул и взглянул на лорда Антона, маниакально смеясь.

Казалось, он не ожидал, что это произойдет. Ну, я этого не сделал. Просто… что случилось?