Глава 151: Битва, которая становится кровавой

«Пришло время мне установить драгоценный фейерверк!» Фан Широнг улыбнулся и побежал к одной из первых опор башни слева. «Открой инвентарь», — прошептал он, после чего постучал по прорези для взрывчатки C45. После нажатия на нее перед ним материализуется взрывчатка. «Хорошо, пора установить эту бомбу в качестве детонатора».

Фан Широнг улыбнулся. Пока он закладывал взрывчатку, он также услышал несколько выстрелов с лестницы. «Еще один танец?» — спросил он, уже заложив первую взрывчатку в одну из опор пропагандистской башни.

И когда дверь открылась, Фан Широнг встал и увидел Хань Цзяня. Путаница проносится в его голове, и он спросил Хань Цзяня: «Что ты вообще здесь делаешь?» Фан Широнг был потрясен и не ожидал, что Хань Цзянь последует за ним.

«Разве ты не должен помочь? Командир отряда и Ци Мэйли?» Хан Зейн ответил: «Нам нужно установить взрывчатку до того, как они выберутся из здания, поэтому я помогу вам». Хань Цзянь бросился к Фан Широнгу, и они оба закрепили взрывчатку в опорах башни. Через 20 минут после установки взрывчатки они оба вздыхают с облегчением.

[Радио: это от T1 до T3 и T4. Мне нужны вы, ребята, на двойном уровне, когда враг активировал сигнализацию во всем объекте, который нам нужно немедленно ИЗГОТОВИТЬ. Над]

[Радио: Это от T3 до T1, мы заложили взрывчатку. Спускаемся по зданию. Над]

После этого Цзинь посмотрел на Ци Мэйли, который целился в ячейку повстанцев и собирался выстрелить из винтовки. Но Ци Мэйли быстро выпустила стрелу *СВУШ*, и стрела выстрелила из лука. Стрела, как она была в воздухе, как красная, оранжевая аура поглотила ее.

При попадании в плоть миньона повстанческой ячейки, повстанческая ячейка взорвалась одновременно с ударом стрелы. Между тем, другие миньоны повстанческой ячейки, которые были рядом с миньоном повстанческой ячейки, пронзенным стрелой, полетели и врезались своими телами в стену.

«Аххх, моя голова аргхх», — простонал один из миньонов повстанческой ячейки на земле, когда Джин и Ци Мэйли прошли по ним. «Хороший выстрел, продолжай в том же духе», — прокомментировал Цзинь Ци Мэйли, и Ци Мэйли улыбнулась из-за комментария командира отряда. Пока они бежали по коридору, Джин прошептал «Голубая пуля Zero Eye», а затем перед ним появилась синяя вкладка [Наследник Bullet активировал пулю Zero Eye Blue].

После этого его левый глаз превращается в перекрестие, похожее на глаз, и светится мягким желтым цветом. И теперь он мог видеть сквозь стены. Он также может видеть тепловые сигнатуры как людей, так и монстров. И он мог видеть в трехмерной точке обзора. С обзором на 360 градусов и радиусом действия 20 км.

«Хорошо, теперь я снова могу видеть врагов». — прошептал Джин, активировав свою синюю пулю Zero Eye. «Ци Мэйли, после поворота стреляй по врагу быстрой стрелой», — приказал Джин, и Ци Мэйли почувствовала что-то странное и немного замедлилась, сама не зная почему.

Но она все равно последовала приказу Джина, поэтому, когда они собирались повернуть за угол, она достала 3 стрелы из своего колчана, а затем подняла его, и когда они повернулись, она увидела 4 миньона ячейки повстанцев. «Ши-» Она все еще ослабила тетиву лука, и 3 стрелы выстрелили в 3 направлениях, но прежде чем она выпустила стрелу, она прошептала «Быстрый огонь стрелы».

«ВРАГИ!» — крикнул один из миньонов повстанческой ячейки, увидев, как Джин и Ци Мэйли появлялись из-за угла. Но они не ожидали, что в их сторону летит стрела. И из-за неожиданности 3 миньона повстанческой ячейки, которые собирались поднять свои пушки, были пронзены стрелой через их грудь, и она прижала их к стене из-за силы удара способности и умения. И одновременно, от пронзенной стрелы в их телах, их внутренности вдруг быстро вспыхивают.

Когда он сжигал их внутренние органы до хрустящей корочки. «РААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААААА» — закричал один из миньонов повстанческой ячейки, пытаясь вытащить стрелу, но она охватила даже стрелу огнем, что он тоже был слишком горячим, чтобы его можно было вытащить из тела.

Все трое медленно сгорали заживо. Между тем, другой медленно подвергался эмоциональному и ментальному нападению, поскольку он видел, как все трое его товарищей погибли, сожженные заживо. «Какого черта!» Затем он обернулся и увидел, что Джин целится ему в голову.

*БУМ* и миньон повстанческой ячейки упал на землю, пуля заставила кровь пролиться на землю. «Пойдем, мы собираемся убить еще нескольких миньонов повстанческой ячейки, чтобы выбраться из этого здания».

[здание Башни пропаганды]

«Эй, ты много убил, я видел тела на лестнице», — спросил Хань Зянь. Фан Широнг шел впереди, спускаясь по лестнице.

«Они миньоны повстанческой ячейки, которые хотят, чтобы нас убили, конечно, я убью их. А также они убили много наших друзей. от его щек, когда он сказал это. Его голос был грубым, когда он произносил эти слова.

И Хань Зянь понял, какие слова произнес Фан Широнг. После этого, когда они собирались открыть дверь. Миньон 3-й бронированной повстанческой ячейки стоял и целился из пулемета «Перципинер». «СВЯТОЙ-» и Перципинер выстрелил, как пулемет Гатлинга. *BRRRRTTT* *BRRRRTTT* *BRRRRTTT* *BRRRRTTT* «Они мертвы, я думаю, я не промахнулся», — один из бронированных миньонов повстанческой ячейки столкнулся с двумя другими, которые ждали, пока он перезарядится.

К счастью, они получают только царапины. «Черт возьми, эти пушки, с которыми мы сталкиваемся, мы словно попадаем в город мясников», — громко рассмеялся Фан Широнг.

«Ну, я думаю, наш враг еще не умер, так как мы слышим их смех». — воскликнул миньон из бронированной повстанческой ячейки. «Черт возьми, я теряю цель, нам нужно поторопить их!» — заявил один из миньонов бронированной повстанческой ячейки, стоявший слева.

Но его остановил тот, что был посередине, и приказал: «Не надо, это будет дорого стоить, если ты нападешь на их позицию и погибнешь. Мы должны сначала узнать их способности, прежде чем атаковать их, чтобы мы могли сменить наше оружие с скорострельного огня». к ракетной установке».

«Стой, моллюск, Фан Широнг, я залечу твою рану. Так что будь спокоен, черт возьми», — воскликнул Хан Зянь, глядя на Фан Широнга, который был в ярости. Хватка Фан Широнга двумя парными кинжалами становилась все сильнее. А затем он прошептал «Ужас смерти», и после того, как его двойные ядовитые кинжалы испустили мягкое розовое свечение, после этого он еще раз прошептал «Полуночный удар», и с этим его ловкость и наносимый урон увеличились.

«Хорошо, исцеление завершено, Хань Цзянь?» — спросил Фан Широнг, глядя на Хань Цзяня, и в ответ Хань Цзянь кивнул, и снова Фан Широнг открыл раздвижную дверь, и, как и раньше, бронированный миньон повстанческой ячейки открыл огонь из пулемета. Но, к сожалению, Фан Широнг не выпрыгнул, он выпрыгнул, когда дверь уже собиралась закрыться.

Фан Широнг улыбнулся и бросился вперед. Между тем, миньон из трех бронированных ячеек повстанцев запаниковал и нажал на курок, но из-за баффа и кровожадности Клыка Широнга ни одна пуля, выпущенная миньоном повстанческой ячейки, не попала в него. «Как жалко, что вы, ребята, в такой броне, и вас просто убьют такие, как я», — думает Фан Широнг, прыгая вперед и извиваясь.

Приземлившись, он мог ударить обе повстанческие ячейки слева и посередине в лицо. И с этой силой два бронированных миньона повстанческой ячейки упали на землю, и после этого он повернулся к правому бронированному миньону повстанческой ячейки, который собирался повернуться и нацелиться на него.

Но Фан Широнг быстро двигался и быстро уклонялся от летящей пули, и еще раз он прыгнул вперед, скручивая свое тело, пока он был в воздухе, и при приземлении он мог видеть пространство от нагрудника и доспеха головы. И он мог использовать это маленькое пространство, чтобы нанести удар миньону бронированной повстанческой ячейки.

При этом миньоны бронированной повстанческой ячейки вернулись к стене, и кровь просто брызнула, и медленно миньон бронированной повстанческой ячейки опустился на колени, оказывая давление на горло, из которого хлестала кровь.

После этого он повернулся к двум ячейкам бронированных повстанцев, которые не могли снова встать из-за того, насколько тяжела броня. «Вы бы посмотрели на то, что большие мальчики не могут встать с ног? Я должен помочь вам, ребята». И Фанг Широнг подошел к их голове, а затем медленно снял шлем, они оба плакали и умоляли о пощаде.

«Пожалуйста, сэр! Нам просто приказали убить, мы не хотели этого делать, пожалуйста!» Фан Широнг улыбнулся им обоим и легко перерезал им горло.