Тан Цзе не стал подниматься на гору, решив отдохнуть на 200-метровой террасе до конца дня.
Его отрубленная нога все еще восстанавливалась. Тан Цзе уже применил к ране исцеляющее заклинание. Хотя он не был опытен в этом аспекте, а эффекты заклинания были слабыми, с его культивацией и тем, что нога была снова прикреплена почти сразу после того, как ее отрубили, для полного заживления потребуется максимум день.
Тан Цзе использовал это время, чтобы ознакомиться со своим новым уровнем совершенствования.
Дела пошли быстрее, чем он ожидал.
Поскольку Тан Цзе сгустил свое Море Познания, теперь он мог различать атрибуты духовной энергии.
Духовная энергия изначально была безатрибутной, но постепенно на нее воздействовало окружение, и она развивала свои собственные атрибуты, которые проявлялись в духовном потоке в различных формах и цветах. Вот почему искусство заклинаний испускало различное пламя света при использовании.
Он культивировал Металлическую Мантру Малого Морского Грота, а в Девяти Оборотах сосредоточился на сердце, которое ассоциировалось с Огнём. В результате его духовная энергия склонялась к Металлу и Огню, в то время как Вода и Дерево не благоприятствовали, но именно последние два были ключом к выздоровлению. Вот почему, несмотря на то, что он изучил некоторые исцеляющие заклинания, их эффекты были слабыми. В обычных обстоятельствах Тан Цзе не стал бы их использовать.
Но после достижения Познавательного Творения Тан Цзе мог идентифицировать духовную энергию, и его щупальца Духовной Воли могли перемещать духовную энергию в определенном диапазоне вокруг него. Теперь Тан Цзе обнаружил, что если он соберет духовную энергию Воды и Дерева на месте раны, он выздоровеет намного быстрее.
Хотя ему все еще не хватало духовной энергии Воды и Дерева по сравнению с учениками, это был невероятный прогресс.
В результате Тан Цзе выздоровел всего за одну ночь.
Когда Чжао Хуэй и другие прибыли и увидели состояние Тан Цзе, все они вздохнули в похвале.
По правде говоря, можно было определить потенциал человека по тому, как он использовал Волю Духа. Тан Цзе только что продвинулся вперед и выздоравливал всего одну ночь, поэтому было ясно, что он обладает необычайной способностью контролировать Волю Духа.
Чжао Хуэй поклонился Тан Цзе. «Младший брат, поздравляю с выздоровлением».
Тан Цзе улыбнулась. «Это все благодаря заботе и вниманию моих старших в Сельскохозяйственном зале, которые дали мне лучшие травы. Тан Цзе будет помнить вашу доброту».
Чжао Хуэй ответил: «Но, в конце концов, это все из-за твоего…»
Он собирался сказать еще несколько вежливых комплиментов, когда замер и недоверчиво уставился на Тан Цзе. Его палец дрожал, когда он запинался: «Ты…»
«В чем дело?» Тан Цзе был озадачен.
Чжао Хуэй глубоко вздохнул, указал на Тан Цзе и сказал: «У тебя выросли седые волосы».
Это простое предложение вызвало волнение в толпе.
Их шум доходил до самого неба.
Только Тан Цзе был невозмутим, на его губах играла слабая улыбка.
Через некоторое время Чжао Хуэй закричал: «Хватит! Поторопитесь и поздравьте младшего брата Тана!»
Болтовня прекратилась.
Все ученики посмотрели на Тан Цзе и вдруг сказали в унисон: «Младший брат, поздравляю с ранней сединой в голове и вступлением в Три иссушающих невзгоды!»
Три иссушающих бедствия!
Да, когда на его голове выросли седые волосы, это означало, что наступили Три Иссушающие Скорби.
Три Увядания были увяданием тела, увяданием энергии и увяданием крови.
Это было неизбежным явлением, которое происходило, когда совершенствующийся достиг больших успехов в когнитивном творчестве. Когда наступили Три Иссушающих Бедствия, культиватор Познавательного Творения не мог их избежать. Их кровь и энергия будут потеряны, а силы упадут. Таким образом, это также была низкая точка для культиваторов Когнитивного Творения.
Это было так, потому что, когда совершенствующийся завершал Познавательное Творение и заканчивал утончение тела, сердца и воли, наступало время прощаться со смертным телом и переходить в духовное тело.
Три иссушающих бедствия были процессом смерти смертного тела.
Только когда все смертные части тела, за исключением воли, умрут, совершенствующийся достигнет истинной духовности.
Это было истинное Смертельное Пролитие.
В то время духовное тело действительно было бы неубиваемым, когда дело касалось смертных методов, бессмертным, сколько бы солдат ни атаковало его.
По этой причине Три Иссушающих Скорби на самом деле были огненной скорбью, из которой возродился культиватор.
Для каждого культиватора Три Иссушающих Бедствия были чем-то, что они одновременно любили и ненавидели.
Три Иссушающих Невзгоды заставят их силу упасть как телом, так и духом, став даже слабее, чем культиватор Девяти Революций. Но Три иссушающих бедствия были необходимым процессом, чтобы избавиться от их смертности. Без этого надира они никогда не смогли бы блистать в будущем.
Таким образом, каждый культиватор старался свести к минимуму время, проведенное в Трех увяданиях, и старался как можно меньше выходить на улицу, а также искал лекарства, которые могли бы питать их тело.
Три Увядающих Скорби были процессом, в ходе которого умирало смертное тело и завершалось духовное тело, поэтому чем лучше внешняя среда, тем быстрее они проходили и тем крепче выковывалось духовное тело. И для этого не было лучшего места, чем Рай Водяной Луны.
Вот почему Тан Цзе так отчаянно стремился достичь большего. В соответствии с его первоначальным планом, он хотел пройти через Познавательное Творение до большего достижения, войти в Три иссушающих бедствия, а затем использовать оставшееся время, чтобы сбросить смертное тело и выковать духовное тело.
Вчера он успешно достиг больших достижений, но не вошел в Три Увядания, поэтому и сказал, что все это было напрасно. Но, к его удивлению, всего через день он вошел в Три Увядания.
Это было отчасти потому, что он был очень близок с самого начала, а также потому, что Рай Водяной Луны обладал обильной духовной энергией, что значительно повышало эффективность совершенствования.
Вот почему все поздравляли его, потому что это было идеальное время для входа в Три Увядания.
«Старшие братья, спасибо». Тан Цзе сложил руки и поклонился.
Чжао Хуэй ответил: «Поистине замечательно, что Младший Брат смог войти в Три Иссушения в Раю Водяной Луны. Но у всего есть свои плюсы и минусы. После Трех Иссушений Младший Брат будет слаб как телом, так и духом. Первоначально , после достижения больших достижений в Познавательном Творении, Младший Брат должен был быть в состоянии легко достичь вершины горы.Но теперь, когда это произошло, уже нет уверенности.Трудно сказать, благословение это или несчастье .»
Тан Цзе равнодушно сказал: «Это пустяки. Я только что вступил в Три иссушающих бедствия, поэтому моя кровь и энергия только начали ослабевать и далеки от своего самого слабого состояния. В целом, я все еще намного сильнее, чем раньше. .»
«Но ты не станешь сильнее», — сказал Чжао Хуэй.
Да, самой большой проблемой Тан Цзе было то, что у него не было средств стать сильнее.
С нынешним уровнем Тан Цзе, если он не смог достичь вершины, он должен был подняться хотя бы на 600 или 700 метров. Остаток пути он мог бы продолжать культивировать, и оставшихся ста дней хватило бы, чтобы восполнить свои недостатки и добраться до вершины.
Но теперь, когда он вошел в Три Увядания, хотя падение силы было ограниченным, потому что он только что вошел, его путь к увеличению своей силы теперь был отрезан. В его нынешней ситуации, чем выше становился его уровень совершенствования, тем больше падала его сила.
Конечно, если он преодолеет все Три Увядающих Невзгод сразу, достигнув пика Смертельного Излияния и восстановив все свои силы, он сможет легко достичь вершины.
Если бы Трава Нефритового Возвращения все еще существовала, это не было бы проблемой.
Но теперь, когда все его травы были израсходованы, полагаться исключительно на концентрированную духовную энергию Рая Водяной Луны для преодоления Трех Иссушающих Бедствий было не более чем мечтой.
«Если это так, то я просто постараюсь сначала подняться как можно выше», — хладнокровно сказал Тан Цзе. «Восходя на Пик Водяной Луны, я могу наблюдать за писаниями моих предшественников, размышляя об искусстве древних и постигая Дао мира».
Он начал подниматься в гору, его небрежные и легкие шаги резко контрастировали с мучительной трудностью прошлого.
Когда Чжао Хуэй смотрел, как он поднимается на гору, он пробормотал слова, которые только что сказал Тан Цзе: «Соблюдайте писания моих предшественников, размышляя об искусстве древних и постигая Дао мира». был просветлен, и он глубоко поклонился Тан Цзе. «Младший брат, моя огромная благодарность за ваши наставления. Когда мы поднимемся на гору, мы должны сделать все, что в наших силах, а затем прислушаться к воле небес. Когда пришло время сражаться, мы должны сражаться, но когда пришло время Отпусти, мы должны отпустить. Младший Брат подобен тигру, когда пришло время сражаться, он готов идти до конца, но когда пришло время отпустить, ты беззаботен и не заботишься ни об успехе, ни о неудаче. наступай и отступай спокойно, ничто в мире не может остановить вознесение Младшего Брата!»
Он как можно ниже поклонился Тан Цзе.
Только сражаясь, когда пришло время сражаться, можно было устремиться на Путь Бессмертия. И когда отпустили, когда пришло время отпустить, вняли воле небес.
Это был метод выращивания и обращения с вещами, который Чжао Хуэй постиг от Тан Цзе.
Когда Чжао Хуэй поклонился, его тело излучало сияние, сравнимое с полуденным солнцем.
Ученики Сельскохозяйственного Зала увидели это и сказали в унисон: «Старший брат Чжао, поздравляю с постижением Дао и с успешным культивированием Искусства Сердца Полуденного Солнца!»
Чжао Хуэй рассмеялся.
Он много лет культивировал Искусство Сердца Полуденного Солнца, но надолго застрял на последнем пороге. Неожиданно его сегодняшнее просветление заставило его отпустить свои заботы, которые позволили ему преуспеть в этом божественном искусстве. Его сила и развитие выросли, и он был вне себя от радости.
———————————————
На Пике Водяной Луны.
Тан Цзе продолжал подниматься в гору.
Эта гора высотой 888 метров имела более пяти тысяч ступенек. Тан Цзе не знал, на какой шаг он может перейти, да ему было все равно.
Уже разочаровавшись в достижении вершины, он медленно шел, заложив руки за спину, словно осматривая достопримечательности. И куда бы он ни посмотрел, он мог видеть красоту этого рая.
По правде говоря, если бы кто-то был в настроении посмотреть, он бы обнаружил, что Рай Водяной Луны всегда был таким прекрасным.
Густые духовные туманы оказали преображающее воздействие, создав на земле буйство красок, тысячи неповторимых видов. Просто люди, пришедшие сюда, были настроены взобраться на гору, не обращая внимания на окружающий пейзаж.
У Тан Цзе в настоящее время был ясный и пустой разум.
Пока он ходил, останавливаясь и идя, чтобы оценить достопримечательности, он вскоре достиг 400-метровой террасы.
Ученики Сельскохозяйственного зала дали ему духовное растение, и он продолжил свой путь.
Отсюда он начал время от времени видеть надписи на склоне горы. Это были идеи совершенствования, оставленные его предшественниками. Конечно, были и такие, которые просто заявляли, что здесь был такой-то.
Тем не менее, не было необходимости смотреть на идеи людей, которые только что зашли так далеко.
Тан Цзе продолжал подниматься вверх.
В 500 метрах находилась Терраса Героев. Когда-то эта возвышенность была для многих естественной преградой, ибо достигшие этого места улучшились как минимум на полъяруса. Однако для Тан Цзе это была не более чем обычная прогулка.
Вскоре он уже стоял на 500-метровой Террасе Героев.
В отличие от других террас, на Террасе Героев возвели гигантскую каменную стену, гладкую, как зеркало. Он был покрыт словами, оставленными людьми, которым посчастливилось сюда попасть. На первый взгляд казалось, что здесь оставили свои имена несколько сотен человек.
На одном углу этой стены Тан Цзе увидел имя Мин Еконга. Он написал: «На 142-м году Тяньшу я вошел в рай Водяной Луны и ступил на Террасу Героев. Я был вдохновлен словами достопочтенного мастера Чжэнь Яня и постиг Яркую бритву. Я оставил здесь свои идеи, чтобы развлечься. тех, кто придет после».
За этим последовали плотные ряды маленьких символов, описывающих его понимание Яркого бритвенного меча.
Этот Ярко-Бритвенный Меч был тем высшим намерением меча, которое он оставил на табличке с рекомендациями. Удивительно, но он понял это здесь.
Тан Цзе видел эту атаку, когда она производилась, и чувствовал превосходство намерения этого меча, но он не понимал его основных принципов, поэтому у него не было возможности его использовать. Но эти строки заполнили этот информационный пробел, и он стал лучше понимать Яркую бритву.
Хотя он использовал саблю, что делало это специфическое искусство бесполезным, основные принципы были теми же, и это было бы очень полезно, когда он постиг бы саблю в будущем.
Увидев идеи Мин Еконга, Тан Цзе отправился на поиски этого заслуженного мастера Чжэнь Яня. Конечно же, этот человек тоже был известным человеком. Озарение, которое он оставил после себя, касалось закалки и совершенствования.
Именно здесь Тан Цзе узнал, что существует много разных видов совершенства. Тот, которым пользовались заслуженные мастера Чжэнь Янь и Мин Еконг, был лишь одним из многих. Среди бесчисленных прозрений, высеченных на этой гладкой стене, многие касались высших намерений.
Тан Цзе был пьян и смог найти ответы на многие вопросы, которые его озадачивали.
Иногда ему даже удавалось найти более одного ответа.
Это была открытая площадка, и те, кто сюда приходил, могли писать что угодно, иногда даже споря друг с другом.
Например, в левом нижнем углу был такой спор, и спорили известные личности секты Баскающейся Луны.
Первым был Сяо Бихан, написавший статью об Оружии Дао. Он считал, что оружие тоже есть в Дао, что оно может быть естественным образом произведено небесами. Таким образом, в мире должно было быть настоящее божественное оружие, которое могло управлять всем другим оружием.
Кто-то ответил ему ниже.
«Убеждения младшего брата Бихана несколько отличаются от моих. У оружия нет собственного разума, его воля зависит от владельца, так как же может быть прирожденный король оружия… Ли Сюаньюэ».
Это был Истинный Лорд Мистической Луны (Сюаньюэ).
Несколько других культиваторов ответили, некоторые поддержали Сяо Биханя, а другие поддержали Ли Сюаньюэ.
В конце концов, мастер секты Лин Сяо прекратил спор.
«Оружие убивает по воле своего хозяина. Если у оружия есть хозяин, найти короля сложно. В конечном счете, жизнь и смерть в мире зависят от воли людей… Лин Сяо».
Этими словами закончилась эта конкретная ссора.
Но было еще много разных мнений об Оружии Дао.
Когда он посмотрел на слова на стене, Тан Цзе внезапно вдохновился.
Он вынул золотой кинжал и пробормотал: «Оружие… рождено природой».
Золотой кинжал не ответил.
Немного подумав, Тан Цзе покачал головой и, смеясь, убрал золотой клинок.
Он продолжал читать слова, оставленные на стене.
Они затрагивали всевозможные темы. Некоторые из них были прозрениями, некоторые — дискуссиями о Дао, а третьи — конкретными искусствами.
Понять их было недостаточно. Их тоже нужно было протестировать.
К счастью, Тан Цзе изучил искусство якоря сердца, разделяющего разум.
Подобно Двенадцати Скрытым Водоворотам Мантры Девяти Тьмы, это было искусство, которое позволяло использовать несколько искусств заклинаний одновременно. Они отличались тем, что Двенадцать Скрытых Водоворотов были сосредоточены на пути, по которому энергия проходила через меридианы, как будто кто-то строит еще одну дорогу, чтобы можно было использовать два заклинания одновременно, не врезаясь друг в друга.
Что касается Искусства Якоря Сердца, Разделяющего Разум, то оно унаследовало сильное внимание Секты Баскающейся Луны к разуму, разделяющему разум на части. Это позволяло использовать два искусства заклинаний параллельно, но требовало, чтобы эти искусства заклинаний не были конфликтующими по своей природе. Однако это было не так сложно и проблематично, как Двенадцать Скрытых Водоворотов.
У каждого из этих методов были свои достоинства, и когда Тан Цзе использовал их вместе, он чувствовал, что их возможности безграничны.
Тан Цзе решил остановиться на Террасе Героев, проводя каждый день за чтением идей на стене и постигая заклинания своих старших.
На одном конце он мог читать лекцию Лю Юймэна о поднятии душ, а на другом конце он мог практиковать Вечное Дао Чжэн Цинъяня.
Он также мог использовать заклинание Преподобного Цзин Юя «Расставание воды с двумя драконами», когда сидел в медитации, и превращать его в «Искусство подвешенного яркого зеркала» Истинного человека Юян, когда полулежал.
Иногда он громко читал слова на стене, используя Четыре Девять Истинных Слов. Во время чтения он также использовал Шаг Ветра Хаоса и распространял праведную энергию по своему телу.
Время от времени он безумно размахивал Саблей, разбивающей сердце. Иногда он был пронзительно холодным, иногда резким, иногда медленным и расслабленным, а иногда плавным и беспрепятственным.
Это он вложил в саблю знания о намерениях меча и сабли от сотен своих старших.
На этой стене было слишком много прозрений, и даже с этими двумя искусствами Тан Цзе было очень трудно понять все прозрения, проверить все теории и изучить все тайные искусства.
Таким образом, ему пришлось выбирать, чему он хотел научиться.
Это способствовало быстрому прогрессу.
Несмотря на это, Тан Цзе все еще чувствовал, что его прогресс крайне ограничен, как будто что-то мешало ему совершить прорыв и достичь еще более высокого уровня.
Этот более высокий уровень не имел ничего общего с его совершенствованием. Это было связано с его пониманием искусства заклинаний и Дао.
Это было совершенство!
То, что он искал, было конечным намерением меча, подобным намерению меча Мин Еконга. По сравнению с атакой Мин Еконга все остальные заклинания казались тусклыми.
Увы, сколько он ни работал, его сабля не могла нанести такого удара.
Сегодня он, как обычно, занимался на террасе.
«Сабля разбитого сердца» взбудоражила облака, прорезав синее окно в небе.
С точки зрения силы, он был намного сильнее, чем до того, как Тан Цзе начал подниматься на гору.
Но это было еще далеко от окончательного намерения сабли, которое представлял себе Тан Цзе.
Тан Цзе вложил саблю в ножны и посмотрел на небо. «Только чего мне не хватает?»
«Возможно, тебе не хватает решимости уйти и никогда не возвращаться», — сказал кто-то позади Тан Цзе.
———————————
Примечание автора: Предел воздействия духовной энергии действительно следует исчислять по объему. Я просто использовал площадь в качестве объяснения на примере и не собирался слишком увлекаться деталями. Конечно, более фундаментально, это потому, что у меня плохо с математикой, и я совершенно забыл формулу для вычисления объема сферы. Я мог дать только грубую иллюстрацию, используя радиус.
Ой? Кто-то еще в Раю Водяной Луны? Но я не думаю, что были другие ученики, которые пришли с Тан Цзе.