Глава 348: Помимо спасения богов и бессмертных

Это доступно на хостинге.

Дело о наложнице прошло.

Будь то Чжэн Шуфэн или Вэй Тяньчун, у обоих был глубокий опыт.

Чжэн Шуфэн начал понимать, что значит быть настоящим Бессмертным.

Откровенно говоря, хоть она и была немного горда, увидев, как ее сын летает на облаках и командует теневыми солдатами, ее больше пугала его сверхъестественная сила. Ни один из мастеров, нанятых кланом, никогда не демонстрировал такой силы.

Это заставило ее понять, что есть некоторые силы, которые смертные никогда не смогут контролировать. По мере того как культиватор становился сильнее, он становился все более и более далеким от смертных. Хотя родословная могла служить связующим звеном между Бессмертными и смертными, в конечном итоге она не могла вынести это бесконечное расстояние…

Это понимание сделает ее более ясной, когда дело дойдет до взаимоотношений Бессмертных и смертных в будущем.

Что касается Вэй Тяньчуна, то он тоже кое-что понял: отчужденность была не просто стремлением, а необходимостью.

У чиновников была своя официозная манера говорить, а у Бессмертных была своя Бессмертная аура!

Человек в определенном положении должен был говорить и действовать в соответствии со стандартами этого положения. В конце концов, если вы не относились к себе серьезно, как вы могли надеяться, что другие воспримут вас всерьез?

Почему Чжэн Шуфэн считала, что может принимать решения за своего сына? Потому что он был таким же беззаботным и дерзким, как обычно, совершенно лишенным поведения Бессмертного.

Если бы вы сами не культивировали поведение Бессмертного, вы не могли бы обвинять других в том, что они не уважают вас.

Поняв это, Вэй Тяньчун в будущем будет вести себя гораздо сдержаннее и зрелее.

На следующее утро Вэй Тяньчун отправился в клан Гу, чтобы разорвать помолвку, а Тан Цзе решил прогуляться по улицам.

Рано утром в префектуре Цанлун начинался день, и улицы были забиты людьми и телегами.

С этой стороны продавец глиняных кукол размахивал различными куклами, пытаясь привлечь детей, а с этой стороны несколько мастеров боевых искусств щеголяли своими навыками. Несколько силачей, нагруженных тяжелыми сумками, казалось, были возбуждены этим зрелищем, время от времени блеснув мускулами и жестикулируя в сторону мастеров боевых искусств. Здесь за письменным столом стоял мужчина средних лет в длинном халате с широкими рукавами. Откашлявшись, он объявил: «Досточтимые мои слушатели!» А тут старушка дрожащей рукой разливала покупателю желе из тофу…

Это была радостная и шумная сцена.

Тан Цзе привык к суровому совершенствованию, и его случайные поездки обычно были связаны с миссиями, поэтому он не обращал внимания на другие вещи. Теперь, когда он был в редком отпуске, он наконец-то смог расслабиться и осмотреться.

Вскоре он добрался до переулка.

Тан Цзе вспомнил, что именно здесь жила Яньчжи с тех пор, как вышла замуж. Поспрашивав, он подошел к воротам и постучал. Через некоторое время кто-то спросил: «Кто это?» и стал ходить.

Ворота со скрипом открылись, открыв знакомое лицо Янжи.

Однако теперь ее волосы были собраны на голове в пучок с заколкой в ​​виде феникса, она носила цветистое красное платье и туфли с вышитыми на них утками-мандаринками. Она совсем не была похожа на ту тихую и изящную девочку того времени и явно была замужней женщиной, которая вела хозяйство.

Яньчжи в шоке уставилась на человека, стоящего у ее двери, а затем выпалила: «Тан Цзе! Вы вернулись?»

На ее лице отразилось и удивление, и радость.

Тан Цзе улыбнулась. «Старшая сестра Янжи, давно не виделись. У тебя все хорошо?»

Янжи некоторое время смотрел на Тан Цзе, прежде чем наконец рассмеяться. — Ты действительно совсем не изменился, все еще умеешь говорить. Но тока тебе уже не надо быть таким вежливым. Что касается меня, я должен уважительно обращаться к вам как «Бессмертный мастер Тан».

Тан Цзе усмехнулся. «Старшая сестра Янжи, если вы меня так называете, я развернусь и уйду прямо сейчас».

Яньчжи была тронута этими словами, и она втянула Тан Цзе внутрь. «Входите. Мы не можем просто стоять снаружи и разговаривать! Муж! Муж! Публично заявить! Пришел гость…»

Несколько мгновений спустя Тан Цзе сидел вместе с хозяином дома.

Мужа Янжи звали Конг Лаоэр. Это был послушный человек с пухлой головой и большими ушами, выглядевший немного глуповатым. Но, как и сказал Чжэн Шуфэн, он души не чаял в Яньчжи, делая все, что она говорила.

Рядом с этим Бессмертным Мастером в Тан Цзе он не знал, сидеть ему или стоять. Он был так осторожен, что Яньчжи посмотрел на него и сказал: «Посмотри, какой ты бесполезный! Иди и купи немного овощей или что-то в этом роде! Я хочу составить компанию своему брату и выпить».

Она повернулась к Тан Цзе и улыбнулась. «Мой муж просто слишком послушный, и его поведение довольно глупо. Пожалуйста, не принимайте это близко к сердцу».

Тан Цзе ответил: «Если бы он не был таким послушным, как бы он позволил тебе вот так издеваться над ним?»

Янжи прикрыла рот рукой и рассмеялась с самодовольным выражением лица.

Тан Цзе добавил: «Кажется, вы хорошо провели время за последние несколько лет».

Янжи наклонила голову и ответила: «Хорошо провела время? Это зависит от того, как вы думаете об этом. Если говорить о внешности и бэкграунде, то этого мужа крайне не хватает. Но если дело в его отношении ко мне, то и жаловаться не на что. Я отличаюсь от Ши Юэ. У Ши Юэ были большие амбиции, она всегда искала мужчину, обладающего и деньгами, и властью, но все, чего я хотела, — это найти кого-то, кто хорошо ко мне относился. Что касается денег, то у моего мужчины нет денег, но у его семьи есть несколько акров земли, и он также достаточно силен, чтобы управлять домом. И я скопил немного денег за время, проведенное в поместье Вэй…»

Лицо Яньчжи покраснело, когда она захихикала над Тан Цзе.

Тан Цзе знала, над чем смеялась.

За эти годы Янжи заработал довольно много денег. Все знали, что горничная дамы была самой жадной из всех.

Но что удивительно, когда дело дошло до выбора мужа, она вообще не использовала богатство в качестве эталона.

Это было действительно довольно шокирующим.

«Но правда ли, что у Ши Юэ дела идут не очень хорошо?» — спросил Тан Цзе.

Упоминание о Ши Юэ заставило Янжи покачать головой и вздохнуть. «Можно только сказать, что ей не повезло. Кто бы мог подумать, что она выберет в мужья игромана, который проиграет все семейное имущество?

— Я скоро увижусь с ней.

Янжи молча кивнул.

Поболтав еще немного, Яньчжи вывела Тан Цзе.

Пройдя по разным улицам, они подошли к дому. Когда-то это был настоящий двор, но сейчас он был в очень ветхом состоянии. Приблизившись, они услышали звуки проклятий.

Дверь открылась, и оттуда выскочил молодой человек с узлом в руке. Тем временем изнутри доносились рыдания.

Было легко сказать, что произошло. Янжи была так зла, что ее тело дрожало, и ей хотелось выскочить и дать мужчине несколько пощечин. В конце концов, с ней была Тан Цзе, так что ей не нужно было ничего бояться.

Но Тан Цзе остановил ее, покачал головой и вышел во двор.

Войдя, они увидели женщину, присевшую на землю и плачущую. Это была Ши Юэ, одетая в синее платье из грубой ткани, ее внешний вид больше не был утонченным. Ее живот также выпирал — явный признак того, что она беременна.

Ее глаза, затуманенные слезами, увидели перед собой две пары ног.

Ши Юэ в шоке подняла голову и, увидев лицо человека, которого не видела так долго, замерла, словно в нее ударила молния.

Тан Цзе улыбнулся ей. — Привет, давно не виделись.

Она ошеломленно уставилась на Тан Цзе, а затем бросилась на него. Не заботясь о том, что могут сказать зрители, она обняла Тан Цзе за шею и заплакала. Она была так взволнована, что через какое-то время потеряла сознание.

Проснувшись, она обнаружила себя на своей кровати.

Тан Цзе стоял в комнате и оглядывался.

Этот дом был довольно большим, но в нем ничего не было. Все, что осталось, это само здание, и казалось, что даже оно не будет существовать долго.

Они были так бедны, что в доме были только четыре стены!

Вошел Янжи с миской с лекарством. Глядя на Ши Юэ, она улыбнулась и сказала: «Проснулась? Это идеально. Я только что заварил лекарство. Если вы беременны, вы не должны так плакать. Это может навредить ребенку».

Услышав это, а затем снова посмотрев на Тан Цзе, Ши Юэ снова заплакала.

Она была очень амбициозным человеком, и когда Яньчжи вышла замуж за Конг Лаоэра, она про себя рассмеялась, полагая, что Яньчжи вышла замуж не за того человека и была полна решимости найти себе хорошего мужчину. Ее муж был в то время талантливым человеком, ученым с приличным состоянием. Сравнив его с несколькими другими кандидатами, она остановила свой выбор на нем, не ожидая, что он будет азартным игроком. Его родители могли сдерживать его, пока были живы, но несколько лет назад они ушли, в результате чего он стал совершенно неуправляемым.

За эти годы он уже проиграл более половины их имущества, вынудив Ши Юэ устроиться на несколько работ, чтобы поддерживать свой образ жизни.

Когда она сейчас посмотрела на Янжи, то обнаружила, что очень завидует.

Янжи успокаивал: «Ладно, ладно, не плачь. Тан Цзе вернулся, и он знает все об этом деле. Он точно сможет тебе помочь».

Ши Юэ взволнованно посмотрела на Тан Цзе.

Тан Цзе ответил: «Приношу свои извинения. В этом вопросе я, возможно, мало чем смогу помочь».

Янжи закричал: «Но ты же Бессмертный! Как Бессмертный может не помочь ей?»

Ши Юэ закричала, слезы лились из ее глаз: «Тан Цзе, я умоляю тебя! В связи с нашей прошлой дружбой, пожалуйста, помогите мне! Мне не нужно, чтобы вы давали мне деньги, только чтобы мой муж исправился и перестал играть в азартные игры!»

Тан Цзе покачал головой. «Преобразование звучит просто, но оно затрагивает разум, а разум — самая загадочная часть человека. Даже те, кто находится в Небесном Сердце или Аметистовом Дворце, не осмеливаются сказать, что могут контролировать его, не говоря уже о ком-то вроде меня. Взращивая Бессмертие, я взращиваю то, что имеет форму. Если бы ты заставил меня исцелять раны и раны, я бы мог это сделать.

Тан Цзе медленно поднял руку. В его ладони появился белый шар света, который он прижал к животу Ши Юэ. Ши Юэ сразу почувствовала, как легкая боль в животе исчезла.

«Превратить старое в новое и возродить все вещи также в моих силах».

Ии появился на плече Тан Цзе, испустив вспыхивающие пылинки света, и обшарпанная мебель в комнате стала блестящей и новой. А за пределами дома, во дворе, тоже ожили увядшие цветы, проросшие из-под земли и поднявшие смертоносную ауру, тяжело нависшую над этим местом.

«Я мог бы даже попробовать свои силы в превращении камня в золото».

Тан Цзе махнул рукавом, и перед кроватью Ши Юэ упало большое количество духовных монет, оставив двух женщин ошеломленными.

«Но изменить чье-то сердце и сделать из него нового человека… Я не могу этого сделать», — серьезно сказал Тан Цзе. «Не говоря уже обо мне, даже великий Бессмертный из Аметистового Дворца или Царства Платформы Бессмертия, божественный император или мудрец не смог бы спасти жизнь зависимого игрока».

Эти слова ошеломили Яньчжи и Ши Юэ.

Тан Цзе махнул рукой, и деньги были отправлены на сторону Ши Юэ. «В знак уважения к нашей прошлой дружбе я дарю тебе эти деньги. Возможно, это позволит ему потерять деньги еще на несколько дней».

Он повернулся, чтобы уйти.

«Тан Цзе!» — крикнул Янжи.

Тан Цзе остановился.

Яньжи спросил дрожащим голосом: «Неужели нет другого пути?»

Подумав, Тан Цзе ответил: «Поведение человека в конечном итоге зависит от него самого. Я могу помочь ей один раз, но я не могу помогать ей всю оставшуюся жизнь. Мои извинения.»

Янжи побледнел при этих словах.

— Но хотя я никого не могу спасти, это не значит, что я не могу никому навредить. Я не могу вытащить этого игромана из болота, но могу расчистить само болото». Тан Цзе ушел.

Яньчжи сначала не поняла, что имела в виду Тан Цзе, но, немного поразмыслив над словами, она, наконец, поняла и закричала: «Тан Цзе идет в казино!»

Янжи обнял Ши Юэ в восторге. «Ши Юэ, ты слышала? Тан Цзе поможет тебе убрать это проклятое казино!

Ши Юэ наполнилась энергией, схватила Янжи за руку и сказала: «Возьми меня туда! Я хочу своими глазами увидеть, как он прикончит этих ублюдков!

——————————————

Казино судьбы.

Казино всегда были шумными и шумными местами.

Тан Цзе прошла сквозь толпу и наконец нашла мужа Ши Юэ. Он играл в Больших и Маленьких, самую простую и увлекательную игру.

Держа серебряную монету, он уставился на доску. Дилер нетерпеливо сказал: «Быстрее! Прекрати бездельничать!»

Мужчина колебался, прежде чем, наконец, поставить серебро на «Маленького».

Когда он сделал ставку, Тан Цзе махнул рукой, серебряный слиток вылетел из его рукава и приземлился на противоположном конце.

Все в шоке повернули головы. Тан Цзе небрежно подошел и сказал: «Если ты не хочешь проиграть, то тебе следует поспорить со мной».

Все пренебрежительно скривили губы.

Крупье усмехнулся и убрал чашку с костями, крича: «Большой!»

Те, кто ставил на Малого, стонали, а те, кто ставил на Большого, улыбались.

Несколько человек увидели, что Тан Цзе выиграл, превратив одного серебряного таэля в двух, на что они крякнули и мысленно пожаловались, что этому парню повезло.

Крупье снова начал трясти чашку с костями, а Тан Цзе продолжал делать ставки на Большого.

С небольшим напряжением он снова выиграл, превратив двух таэлей в четыре.

В третьем раунде Тан Цзе поставил на Смолла и снова выиграл, превратив четыре таэля в восемь.

Наконец-то люди стали обращать внимание на Тан Цзе.

Тан Цзе сделал ставку на Бига в четвертом раунде, и люди пошли за ним.

Еще одна победа.

Таким образом, Тан Цзе выиграл семь ставок подряд, превратив один таэль серебра в более чем сотню.

Крупье, ответственный за тряску костей, вспотел.

Если так будет продолжаться, то через десять пари с лишним Казино Судьбы обанкротится.

На самом деле это была завышенная оценка, так как некоторые игроки уже смотрели и делали ставки с Тан Цзе.

Крупье почувствовал, что его руки стали очень тяжелыми, и он не хотел прекращать трясти чашку.

«Покажи кости!»

«Торопиться!»

— Чего ты ждешь?

Торговец уставился на Тан Цзе, и Тан Цзе холодно оглянулся.

К счастью, в этот момент появился человек в синей мантии, что заставило дилера вздохнуть с облегчением.

Мужчина в синем отсалютовал Тан Цзе и сказал: «Брат действительно опытный. Не могли бы вы войти внутрь? Клан Гу всегда искренне приветствовал экспертов вашего калибра.

Тан Цзе проигнорировал его, указывая на чашку для костей.

«Покажи кости!»

— У него нет на тебя времени.

Игроки начали беспокоиться, но, опасаясь, что Тан Цзе был запуган силой клана Гу, они прекратили делать ставки. Но, по крайней мере, они хотели заработать немного денег, пока еще могли.

Мужчина в синем увидел, что Тан Цзе игнорирует его, и, немного поморщившись, взял чашку, встряхнул ее несколько раз и поставил на стол.

Тан Цзе махнул рукой, и на «Большой» поставили большое количество серебра.

Человек в синей мантии медленно положил руки на чашку, украдкой посылая духовную энергию, чтобы манипулировать игральными костями внутри.

Когда он уже собирался снять чашку, Тан Цзе сказал: «Подожди».

Он переместил свое серебро в «Малый».

Лицо человека в синей мантии вытянулось. «Брат, ты не можешь просто так изменить свою ставку».

Тан Цзе медленно сказал: «Если бы ты не прикоснулся к чашке, я бы не изменил свою ставку».

В тот момент, когда он сказал это, все поняли, что произошло, и начали проклинать человека в синей мантии.

Мужчина побледнел. Указав на Тан Цзе, он сказал: «Ты смеешь притворяться дураком! Как совершенствующийся, ты уже нарушил правила, осмелившись войти в казино, и все еще ведешь себя так нагло!?»

Культиватор?

Все сразу поняли, что происходит.

Неудивительно, что он смог выиграть все пари! Он был культиватором.

Но казино существовали в Домене Розового Облака уже несколько тысяч лет, и они давно разработали систему, гарантирующую, что ни у кого не будет шанса разбогатеть. Культиваторы могли входить в казино, чтобы играть в азартные игры, но им не разрешалось использовать какие-либо заклинания, так как это считалось бы мошенничеством. В каждом казино есть способ ощущать духовную энергию, и если будет обнаружена какая-либо странная духовная активность, кто-нибудь это заметит. Даже Истинные Люди Небесного Сердца не смогут избежать этого наблюдения. Что же касается тех казино, где такого наблюдения не было, они могли только надеяться, что им посчастливилось не столкнуться с культиватором, который испортил бы им день.

И если культиватор нарушал правила, согласно правилам шести основных сект, казино могли арестовать нарушителя правил. Если они не могли победить культиватора, они могли обратиться за помощью к ближайшим сектам, включая ответвления шести основных сект. Короче говоря, никому не разрешалось нарушать правила.

Конечно, в нормальных обстоятельствах, если бы земледелец пришел, чтобы заработать немного денег, пока они не зашли слишком далеко, казино не приняло бы таких мер. Обычно они относились к ним как к некоторым экспертам и обращались с ними по высшему разряду перед отправкой.

Что касается кого-то вроде Тан Цзе, то они считались бандитами-культиваторами в глазах людей, таких как человек в синей мантии.

Единственная разница заключалась в том, что этот культиватор не активировал детектор духовной энергии, а также не имел такта.

Тан Цзе услышал упрек мужчины и спокойно ответил: «Я культиватор, но я не использовал никаких заклинаний, поэтому я не нарушил правила».

«Бред какой то!» — взревел мужчина в синем, указывая на Тан Цзе.

Тан Цзе холодно ответил: «Вы знаете, что я не говорю глупостей. Разве в казино нет формации обнаружения духовной энергии? Если я правильно помню, любой, кто использует духовную энергию в этой формации, будет казаться красным, верно?

Мужчина в синей мантии задрожал от шока, но Тан Цзе уже схватил чашку и подбросил ее в воздух по красивой дуге.

Когда он летел по воздуху, в казино появилось бесчисленное количество лучей света.

Эти лучи света ничего не показывали, когда падали на других людей, но когда падали на человека в синей мантии, они делали его жутко красным.

Как все могли не знать, что это значит?

Все завыли: «Так это ты мошенник!»

Они бросились на человека в синей мантии.

«Сволочь!» Этот человек также был совершенствующимся, поэтому он не боялся этих игроков. Когда он собирался нанести удар, он увидел, как Тан Цзе холодно смотрит на него. Его сердце дрогнуло при осознании того, что если он попытается пошевелиться, то умрет.

Он не знал, откуда взялось это ощущение, но когда он встретился взглядом с Тан Цзе, он почувствовал необъяснимую угрозу, потрясшую его так сильно, что он не осмелился пошевелить мускулом.

Управлять казино в культиваторе — дело грубое. Вы никогда не знаете, когда какой-нибудь скрытый эксперт ворвется в это место и испортит вам день.