Сезон 2: Глава 58: Переступить невозможно (2)

Школа была похожа на яйцо, а ученики — еще не родившиеся птенцы. Для этих еще не родившихся птенцов яйцо было всем миром. Однако каждому пришлось в конечном итоге вырваться из этого яйца. Хотят они того или нет, яйцо развалится само, когда придет время. Это означало бы крах всего, что они знали.

Иногда птицам, рожденным в более суровые времена, приходилось прорываться через себя. Это были такие времена, когда большая часть жизни погибла, а те, кто отказывался умирать, бродили, как призраки.

Птенцам пришлось разрушить мир, который они знали. Они стояли на горах трупов, которые были не просто зомби. Возможно, эти дети были уже более взрослыми, чем сами взрослые.

Они решили разбить яйцо самостоятельно и шагнули в другой мир. Это был пугающий, но волнующий опыт.

«Там должны быть люди», — эхом отозвался голос, наполненный этими двумя эмоциями.

Лидировал Джи До Хун.

«Мы не можем быть единственными в этом огромном мире», — его голос дрожал от нервозности и волнения. Он также был полон надежды и страха.

«Ага.»

Студенты, следовавшие за ним, кивнули в знак согласия.

«Должно быть. Определенно», — вмешался и Алмонд.

Они так долго выживали в школе. Если бы не их внутренние конфликты, возможно, выжило бы гораздо больше людей. Внешний мир был намного больше, чем школа. Конечно, людей было больше.

— Но можно ли им доверять?

Встреча с людьми в зомби-апокалипсисе была одновременно и благословением, и самым опасным. Студенты, с которыми он вышел, аплодировали и приветствовали, когда он убивал правонарушителей. Остальные студенты, вероятно, тоже разделяли мысли Алмонда.

«Ты помнишь первое правило?»

«Да, никогда и никогда не возвращайте людей».

Они напомнили себе о самом главном правиле и медленно двинулись вперед.

***

Теперь они были возле школы.

Ух.

Ветер освежал, но пейзаж был пустынным. Обычно шумный школьный маршрут был лишен жизни. Все палатки на традиционном рынке за школой рухнули. В магазине канцелярских товаров были выбиты все стекла, а внутренняя часть была почерневшей. Кто-то устроил пожар?

Глоток

.

До-Хун тяжело сглотнул, и даже Алмонд услышал это.

— Никого рядом…

— Д:

— Такой мрачный;

Зрители тоже оказались не готовы к столь мрачному зрелищу и прокомментировали пейзаж.

«Ребята, что-то странное…»

Стук.

Со-Янг, единственная девушка в исследовательской команде, остановилась. Ее положение было не впереди и не сзади, а посередине, откуда у нее был самый широкий обзор.

«…Зомби тоже нет».

Она усердно справилась со своей задачей и определила источник беспокойства, который все остальные упустили.

«!»

Все ученики вздрогнули, поняв, что она была права. Больше всего перепугался Со-Янг.

«Н-отсутствие людей — это одно, но почему нет зомби…?»

Ее бледные ноги слегка дрожали.

[Беспокойство]

«Наверное, я прав», — ответил Гиль-Су, прикрывавший тыл. Он имел стройное телосложение и выглядел подвижным, создавая ощущение арьергарда. «Мы убили всех зомби, которые приходили всякий раз, когда мы шумели на стройке».

«Это так…?»

Это казалось правдоподобным. Возможно, догадка Гиль-Су оказалась верной процентов на семьдесят. На этот вопрос сейчас никто здесь не сможет дать стопроцентного ответа.

Алмонд заверил Со-Янг: «У нас нет другого выбора, кроме как пойти дальше, чтобы узнать наверняка».

«… Джу-Хёк, ты не боишься?» Со-Янг прижалась к нему, и ее глаза жалобно дрожали.

— :О

— А NPC тоже распознают лица? Настроение странное.

— Боишься босса-монстра, который играет в гольф?

— Опять… Face ID…

— Face ID снова активирован?

Алмонд холодно отстранился от Со Ёна, который слегка оперся на него. Лидер не может быть снисходителен только к одному человеку.

«Я боюсь. Боюсь оказаться в ловушке и умереть от голода в школе».

«!»

— ХД

— Эксперт по установлению границ

— Это выражение

«Мы должны двигаться вперед», — снова заговорил Алмонд, четко подчеркивая каждое слово.

Студенты кивнули и снова посмотрели вперед.

Пройдя дальше, они увидели, что не все магазины разрушены или сожжены. По крайней мере, снаружи не было никаких признаков того, что их кто-то уже обыскал.

Исследовательская группа отошла от школы примерно на одну автобусную остановку, когда Со-Янг затронула еще одну тему.

«… Ах

, закусочная? Оно цело».

Она указала на закусочную, которая действительно выглядела невредимой.

«А не стоит ли нам тоже собрать еду?»

Сбор еды был одной из задач исследовательской группы. Установление путевых точек к правительственному убежищу было хорошо, но еда была самым важным.

Однако Гиль-Су парировал. «Это действительно еда? Ее нужно приготовить. Лучше в сэндвич-магазине».

«Остались ли ингредиенты для сэндвичей свежими до сих пор? Рисовые лепешки, с другой стороны, замораживаются и смешиваются с соусом. Даже мороженое с фруктами и рыбные котлеты в основном заморожены».

«Как ты собираешься это здесь готовить? Устроить закусочную…?»

«Эй, эй. Нам нужно придерживаться плана исследования. Почему ты споришь?» — вмешался самый крупный ученик, Кён Хо. Благодаря своему массивному телосложению и тяжелой броне он напоминал танк.

«Хорошо, решает руководитель разведки».

«Да, лидер».

В конце концов, все обратились за решением к Алмонду. Это был его призыв как лидера. Алмонд начал размышлять.

— Это произошло сразу после обеда.

Первая вспышка зомби в школе произошла сразу после обеда во время урока физкультуры.

«Тогда ингредиенты были бы готовы…»

В то время магазин рисовых пирожных, вероятно, готовился к вечеру, который обычно был более оживленным, чем обеденное время. Что случилось потом? Хозяин превратился в зомби? Холодильник еще работал?

Гиль Су спросил о кулинарии, но Со Ён была права. Ингредиенты рисовых лепешек в основном представляли собой замороженные продукты длительного хранения, и блюдо было легко приготовить, если было электричество или газ. Пломбирное мороженое и рыбные котлеты были практически готовы к употреблению, но…

«Давай проверим это на обратном пути. Нам не нужно решать сейчас».

Алмонд решил отложить принятие решения.

«Хорошо.»

Это было недалеко от школы. Достаточно близко, чтобы оставшиеся в школе ученики могли выйти и забрать его, если захотят.

«И все же, давай оставим заметку в чате. Рисовый пирог плюс потенциальный источник еды».

«Хорошо.»

Гиль-Су удовлетворенно кивнула, а Со-Ён надула щеки. У них не было выбора. Крайне важно было определить приоритетность дальнейших исследований в первый день. Они продолжили идти, миновав обычную автобусную остановку и даже ближайшую станцию ​​метро.

Они прошли около трех автобусных остановок. Опять же, на пути они ни разу не встретили зомби. Теперь они покинули коммерческую зону и вошли в жилую зону с жилыми комплексами.

«…»

Ум Алмонда стал озабоченным, когда он увидел все квартиры.

«Неужели среди всех этих домов нет ни одного выжившего?»

Появилось много квартир, но ни один свет не горел. Возможно, интерьеры этих квартир не были полностью реализованы, поскольку это была всего лишь игра.

«Хм.»

Рука До-Хуна задрожала. Находясь на фронте, он нервничал.

Они стояли на пешеходном переходе, и перейти его означало сойти со знакомого школьного маршрута на незнакомую территорию.

«…»

«Нет никого».

«Переправимся».

До-Хун предложил дождаться зеленого света, но на его наивное замечание никто не прислушался. Все они начали переходить дорогу.

«Нет ни одной машины».

«Кроме припаркованных… вообще никаких».

Обычно во время апокалипсиса можно было бы ожидать увидеть на дороге несколько брошенных машин. Однако их не было. Они прошли две трети пути по пешеходному переходу, когда…

Врум!

Издалека раздался грубый звук двигателя.

«!?»

Студенты замерли и их глаза расширились от удивления.

— Что… что это?

«Автомобиль?»

Им инстинктивно хотелось попросить помощи у человека в машине, но что, если этот человек опасен? Должны ли они бежать? Было ли вообще время сбежать? Их разум опустел.

«Беги! Спрячься!» — крикнул Гиль-Су сзади. Он решил, что соблюдение их правил важнее.

Все сразу согласились. Не говоря больше ни слова, они все побежали и спрятались под кустами возле ряда деревьев через дорогу. Их локти были поцарапаны, а колени брюк порваны, но их это не волновало. Страх перед приближающимся паровозом пересилил любую боль.

«Хаа… хаа…»

Их лица были видны сквозь кусты, когда они хватали ртом воздух.

‘Приближается.’

Рррррррррум.

По мере приближения двигатель замедлил ход. Из-за угла показался большой внедорожник, нет, пикап. Этот тип транспортных средств широко использовался в пригородах Америки и идеально подходил для выживания в такие времена. На открытой грузовой платформе грузовика можно было увидеть несколько мускулистых мужчин, и они выглядели не очень дружелюбно.

Тсссс.

Пикап остановился на пешеходном переходе. Он остановился из-за красного света?

Свист

.

Слова, донесенные ветром, дошли до них.

«Почему вы остановились?»

«Мне показалось, что я что-то услышал».

«?»

Мужчины в грузовике разговаривали.

— Ты что-нибудь слышал?

«Может быть, ветер?»

«Нет, не совсем…»

Мужчина на грузовой платформе жестом показал, что они недопонимают.

«Наверное, просто услышал что-то не так из-за шума двигателя».

«Хотя это звучало как люди…»

«Наверное, птицы. И даже если бы это были люди, что нам делать? Нам предстоит долгий путь».

Тут Алмонд задумался.

— Может, нам взять их грузовик? Это облегчило бы задачу.

Они могли быстро уничтожить всех, кто находился на водительском сиденье и в грузовом отсеке. Лук был тихим, особенно этот составной лук. Он мог справиться с ними в мгновение ока. Мужчины понятия не имели, где они находятся, и, похоже, у них не было оружия дальнего действия.

«Нет, это неправильно».

Нападение на этих людей и угон их грузовика было бы приемлемо в типичной игре с открытым миром, но NPC в этой игре, вероятно, не будут сотрудничать в атаке морально нейтральных персонажей.

Словно случайно или по сигналу, грузовик снова тронулся.

«Хаа… хаа…!

Думал, что задохнусь».

«Мы едва выжили».

Студенты вздохнули с облегчением и на мгновение легли на землю, расслабляя напряженные мышцы. Подул порыв ветра. Зеленые листья танцевали и добавляли хора этому моменту.

Затем Алмонд своим обостренным чутьем заметил что-то среди этих звуков. Он услышал очень слабый звук рвения и быстро обернулся. Затем он замер.

«…Где Со-Янг?»

Девушка исчезла. Остальные студенты были ошеломлены и в замешательстве огляделись.

Гиль-Су подозрительно пробормотал: «Может быть, в закусочную?»

«Неа

, она, должно быть, прячется где-то еще».

В этот момент в туловище Гиль-Су образовалась дыра. Он ошеломленно посмотрел на свое перфорированное тело.

«Эм-м-м…?»

Что-то черное выскользнуло из зияющей дыры. Он извернулся один раз и издал странный пронзительный звук. Тело Гиль-Су начало сдуваться, как гигантский воздушный шар, теряющий воздух.

«Ухх… эээ…!»

Цвет его лица стал пепельным. На самом деле, все так и сделали.

«Что-что это?!»

«Гил-Су! Гиль-Су!? Что это, черт возьми?!»

Их зрачки сузились, когда они следили за длинным, похожим на шланг предметом, прикрепленным к Гиль-Су и доходящим до гигантского дерева. Там они увидели владельца этого шланга или языка.

«!»

Все запаниковали.

«Он атаковал без единого звука?!»

Миндаль ничем не отличался.

[Паника]

[Все характеристики уменьшены на 90%. Вы упадете в обморок, если это состояние продлится более 30 секунд.]

‘Это плохо.’

Однако…

[Ответственность → Боевой дух]

[Все отклонения статуса устранены. Ваша статистика увеличится на 20% на 30 секунд.]

Его позиция отличалась от остальных.