Глава 151
Вторая невестка тоже подошла и потребовала кредита: «Мама, копилка здесь. Лин Лан не могла взять его с собой сюда, так что все в порядке. Я схватила его изо всех сил, но его чуть не выхватила эта строптивая», — она знала, что в этой шкатулке у старухи спрятаны все ее деньги и всякие билеты.
Старушка Хан не знала, откуда у нее эта унция силы, но внезапно толкнула вторую невестку и открыла большой шкаф. Она увидела, что одежда разбросана, вышитая туфля видна, а внутри ничего нет.
«О Боже…» — закричала старушка Хан, но почувствовала, что весь мир вращается. Ее глаза были темными, когда она упала на землю.
…
Вторая невестка была ошеломлена. Она явно выхватила коробку с деньгами из рук Линь Ланя, так почему же старушка все еще была недовольна?
Ей было плевать на обиды, и она быстро пошла помогать старушке: «Мама, мама!»
Старик Хан сразу понял, что происходит — старушка, должно быть, спрятала где-то в куче много денег, но казалось, что их украли.
Старая леди Хан не выдержала удара, так как была ошеломлена.
Остальные, за исключением старшей невестки, тоже были в некотором замешательстве. Копилка в их руках была в безопасности, так почему же старушка так плохо на это отреагировала?
Хань Цзинь Юй взглянул и понял, что Линь Лан только что взял одеяло, хотя это было то, что принес домой его третий брат. Она могла взять столько одеял, сколько хотела, поскольку в этом не было ничего страшного, поэтому он не понимал, почему его мать так резко отреагировала на его исчезновение, что едва не потеряла сознание.
Старик Хан помог старушке Хан подняться на кан. Он ущипнул ее и погладил по груди, пытаясь успокоить.
Она снова крикнула: «Быстрее, быстрее… Старик, поторопись и найди ее. Нам нужно вернуть его, нам нужно…
В одно мгновение все почувствовали, что старушка вдруг стала старше на десять лет.
Хань Цзиньбао все еще лежал на кане и неоднократно повторял, что собирается их избить, но никто не обращал на него никакого внимания.
Старик Хан пообещал лично найти Хана Юнфана, чтобы он возглавил эту ситуацию.
Хань Цзиньюй сказала, что собирается дать показания, и последовала за своим отцом.
Когда они прибыли в дом Хань Юнфана, они обнаружили, что Линь Лан тоже был там. На столе лежала толстая квитанция о денежном переводе, перевязанная пеньковой веревкой.
Хан Юнфан вел Хань Цинюня, поскольку дуэт, казалось, что-то планировал.
В голове старика Хана гудело. n𝔬𝓋𝐞)𝓁𝒷)В
Хан Юнфан кивнул ему: «Брат, ты пришел как раз вовремя. Присаживайтесь, скоро поговорим».
Хань Цзинь Юй указал на Линь Лан и отругал ее: «Поторопитесь и отдайте украденную курицу, яйца, одеяло и материнские деньги!»
Однако старик Хан был слаб и истощен. Ему казалось, что в этот момент с его тела насильно содрали кожу, оставив кровавый след из плоти открытым миру. Он не подсчитал точную сумму денег, отправленную обратно его третьим сыном, но это определенно было намного больше, чем 100 юаней.
Треск счетов напоминал удары перкуссии по его душе, вызывая головокружение. Его глаза потемнели, и ему стало трудно дышать.
«Папа папа!» Хань Цзинь Юй изначально поддерживала голову старика Хана, но теперь, когда она поняла, что он соскользнул на землю, она забеспокоилась.
Хан Юнфан: «Быстро ущипните его и убедитесь, что он не спит».
Жена Хань Юнфана вышла вперед, чтобы разбудить старика.
Старик Хан глубоко вздохнул: «Жена Старого Третьего, оставь нам, родителям, хоть какую-то форму достоинства, хорошо? Ничего, просто возьми то, что взял, отец и мать не будут с тобой спорить. Поторопитесь и идите домой, не позорьте больше семью».