Глава 173
Линь Лан не хотел, чтобы кадры беспокоились. Она оперлась на серп и сказала: «Просто немного закружилась голова».
Дун Хуайхуа попросил ее вернуться и отдохнуть.
Линь Лан подумал, что рабочие очки не следует тратить зря. Если рабочие хотели вернуться, они рисковали не получить даже баллов за полдня, поэтому обычно им приходилось терпеть дискомфорт до тех пор, пока не приходило время заканчивать работу.
В это время Даван вышла из кукурузного поля и схватила свой серп. «Хватит, я тебе разрежу, можешь идти домой и отдыхать», — растерялись окружающие ее люди. В конце концов, она, похоже, не была так уж склонна к жаре, когда была занята сбором долгов у семьи Хан.
Видя беспокойство Даванга о ней, Линь Лан был вполне счастлив: «Мой хороший, сыновний сын, мама…»
Прежде чем она успела закончить говорить, Даван уже перенес серп на другую сторону, чтобы собрать бобы, видимо, боясь ее ворчания и лекций.
Линь Лан улыбнулась, прежде чем обмахнуть соломенную шляпу и выпить немного воды.
Вода из колодца была сладкой, и пить ее было очень приятно. Выпив, она тихонько засунула в рот кусочек леденца.
Ей удалось купить пол-кошки леденцов, одолжив талон на сахар, поскольку она съела его для повышения энергии, измученной трудом. Она взяла за правило давать детям по две конфеты в день, тогда как Сяован получал одну.
Когда Линь Лан вернулся домой, детей там не было. Некоторые из них собирали осенние продукты с поля, а другим было поручено косить траву. В любом случае, каждому была поручена определенная работа.
Съев кусок блина, она уже не чувствовала такого головокружения. Лежать ей тоже не хотелось, поэтому она достала вату. Она планировала немного поправить хлопок, чтобы быть уверенной, что сможет сшить пару одеял, когда погода будет не очень хорошей.
Внезапно она поняла, что что-то не так. Хлопок перевезли?
Хотя дом был невелик и повсюду были разбросаны разные предметы, Лин Лан хорошо разбиралась в деталях и сразу могла сказать, что что-то не так.
Что-то не так!
Линь Лан был очень дотошным человеком. Если она чувствовала, что что-то не так, то обязательно это проверяла. Оказалось, что с тем, как обстоят дела в доме, действительно что-то не так.
Несколько мест в ее доме словно перевернулись!
Ее сердце громко колотилось, и она поспешила проверить свои деньги. К счастью, ее укрытие было довольно незаметным и секретным, поэтому ее деньги остались надежно спрятанными. n𝔬𝑽ℯ(𝐋𝓫(В
Немного подумав, она взяла деньги и сунула их в подушку Сяована. Поверх подушки она даже положила рваную ткань.
Казалось, если бы они завели собаку раньше, этого бы не произошло. Возможно, пришло время его приобрести. Но пока ей пришлось запереть все в доме.
Она вышла из дома и нашла нескольких детей. Она спросила их: «Приезжали ли в последнее время в нашу деревню какие-нибудь незнакомцы?»
Все эти дети были пяти-шестилетними, еще не способными работать, поэтому часто оказывались на улице, играя, не обращая внимания на окружающий мир. Если и были какие-то незнакомцы, то только они могли определить это с первого взгляда.
Все дети покачали головами: «Не совсем, были только те, кто приходил продавать миски или тарелки, и еще один парень, который точил ножи». Дети восторженно смеялись, играя.
Линь Лан знал, что на основании этого утверждения на самом деле не было никаких незнакомцев. Те, кто ходил по переулкам, чтобы продавать свои товары или услуги, не учитывались — они знали, что лучше не входить в чей-то дом без приглашения.
Это означало, что виновником был один из жителей деревни.