Глава 184
Такая стена двора не представляла собой каменную конструкцию, а была сделана из камня и глины. Джентльмен мог остановиться и не выйти за стену, но вора это не остановило(1).
(Примечание: это означает, что кто-то с хорошими манерами будет лучше знать мораль, чтобы не нарушать границы, но воры не будут следовать правилам)
Но он забыл одну вещь. В это время глиняные стены не были покрыты плиткой, и последние два дня шел дождь. Осенний дождь впитался в стены, поскольку другого способа остановить природу не было.
Как правило, солнце в конечном итоге выходило и сушило его, возвращая в исходное состояние. Но это произойдет только в том случае, если его оставят нетронутым.
Худой мужчина не обратил внимания, положил руку на стену и хотел слегка перевернуть ее, так как знал, что это выполнимо, но как только он попытался, стена оказалась в его руках. С шлепком он упал на землю с кучей грязи и камней.
Чжао Цзяньше и другие были поражены и прошептали: «Какого черта вы делаете?»
Скинни: «Стена упала».
Лю Чуньхэ напомнил ему: «Говори тише». К счастью, Линь Лан жил далеко от домов других людей. В противном случае, даже если бы сама Третья Семья не знала об этом? любой другой сосед уже понял бы, что что-то не так.
Скинни радостно встал: «Тебе больше не нужно лезть, просто зайди».
Изначально стена была не такой высокой, но теперь, когда половина ее снесена, остальную часть можно было пройти, подняв ногу.
Скинни торжествующе танцевал, призывая их поторопиться.
Чжао Цзяньше тайно отругал: «Черт возьми, я весь в грязи».
Коротышка напомнил им: «А что, если они проснутся?»
Чжао Цзяньше отругал: «И ты здесь единственный, кто беспокоится. Уже середина ночи, почему они не спят?» n-(O𝐕𝖊𝐥𝑏In
В такой холодный, ветреный и дождливый день семья, вероятно, все равно крепко спала.
И он, и Скинни ворвались внутрь. Хотя стены двора можно было снести, двери дома были не такими неустойчивыми, поэтому им пришлось войти через дверь.
К счастью, Лю Чуньхэ знал, что их дверь не заперта, поэтому внутри была задвижка, которую можно было открыть тонким железным листом.
Когда Чжао Цзяньше пошел возиться с дверной защелкой, он не знал, на что наткнулся, и издал писк, напугав остальных. Он быстро схватил предмет и тут же исчез.
Ночь была длинной. На Хань Цинсун был плащ, который он принес из армии, и резиновые сапоги. Фонарик не имел мощности, и его можно было вставить только в боковой карман рюкзака. Хотя он не мог ясно видеть дорогу, он несколько раз путешествовал по этой дороге и был очень хорошо знаком с ней, поскольку все еще настаивал на продолжении своего путешествия в такую погоду.
Грунтовая дорога была немного грязной, но это не повлияло на его скорость.
Хань Цинсун шел очень быстро и никогда раньше не хотел так сильно идти домой.
В то время, когда он был в штабе, чтобы выбрать подразделение для смены карьеры, ему дали возможность выбрать подразделение, не возвращаясь на работу, как другие, или он мог позволить Коммуне организовать это. Всего мест было три — два из них свидетельствовали о том, что он собирается работать директором ферм по реформированию труда в других странах, но не сможет привезти с собой семью. Поэтому он без колебаний выбрал должность заместителя начальника Бюро общественной безопасности.
Он хотел жить со своей семьей.
Подумав об этом, в его груди возникла внезапная волна жара. Хотя осенний ветер и ночной дождь были прохладными, сердце его было горячим.