Глава 246
Телефон находился в секретной комнате Революционного комитета, а не в кабинете директора. Все звонки должны регистрироваться и строго записываться.
Хань Цинсун поднял брови. В Коммуне вообще не было настоящего управления вооруженных сил. Он был единственным официальным министром департамента, и вооруженные силы округа не знали об этом. Тем не менее, они все еще звонили ему. n𝑜𝓋𝔢-𝓵𝗯(В
Излишне говорить, что это будет касаться того же самого вопроса. Иначе у кого еще будет время думать о нем? Никто больше не стал бы беспокоиться, если бы они не намеревались уволить его с должности или урезать ему зарплату.
Он прошел в конфиденциальную комнату, и женщина-оператор помогла зарегистрировать звонок и набрать номер. Затем она дала телефон Хань Цинсуну.
Телефон зазвонил, как только он позвонил — казалось, собеседник ждал.
Хань Цинсун: «Привет».
Его голос был притягательным и низким. В тот момент он был в плохом настроении, поэтому ситуация, естественно, стала еще глубже.
Женщина-оператор, подглядывавшая за ним, так испугалась, что быстро опустила глаза.
С другой стороны, министр Чжан все еще болтал. Хотя было очевидно, что он хотел передать эту тему Чжао Цзяньше и попросить Хань Цинсуна освободить его, чтобы не обидеть кого-либо еще.
«Хань Цинсун, у тебя блестящее будущее. Ваше будущее не должно ограничиваться Коммуной, и ваш потенциал безграничен. Когда приедешь в графство, нужно смотреть далеко вперед, быть амбициозным и думать о своем будущем…»
Хань Цинсун нахмурился и пробормотал: «Телефон сломан, я вас плохо слышу».
Пока он говорил, он передал телефон женщине-оператору и отвернулся.
Женщина-оператор слушала страстные и мобилизующие слова с противоположной стороны до такой степени, что ее уши почти оглохли. Она поспешно сказала громко: «Телефон действительно сломан, я ничего не слышу отчетливо, поэтому мне нужно, чтобы кто-нибудь починил его быстро. Директор Хан, не волнуйтесь, я найду кого-нибудь, кто это починит».
Она положила телефон на стол и позвала: «Сяоцзе, Сяоцзе, этот старый телефон снова сломался…»
Министр Чжан на другом конце телефона: «…»
Чжао Аньпинь выжидающе посмотрел на Чжан Цзиньке: «Министр Чжан, как дела? Он согласился, не так ли?
Министр Чжан повесил трубку с подозрительным выражением лица, но ничего не сказал.
«Кажется, звонки бесполезны. Почему бы тебе не съездить в Коммуну? Если вы не подойдете к этому лицом к лицу, это будет для вас невыгодно, но если вы окажетесь там, все может быть по-другому», — сказал Чжан Цзиньке Чжао Аньпиню.
Чжао Аньпинь сказал: «Министр Чжан, само собой разумеется, что Цзяньше следует вернуть в округ. Мы уже отправили его брата обратно в Коммуну, почему бы ему не отправить Цзяньше обратно?»
Однако это было действительно трудно определить, поскольку не существовало письменных правил для такого рода поведения. Подобные услуги в основном оказывались исходя из местной практики или здравого смысла.
Воровство в основном решалось на местном уровне. Если иностранца ловили на краже вещей на месте, этим занималась местная милиция. Редко какие-либо дела о краже отправлялись на вынесение приговора.
Кроме того, это тоже не было чем-то гордым, но заставить Окружной революционный комитет и Бюро общественной безопасности открыто просить об освобождении Цзяньше из Коммуны?
Хань Цинсун не был таким уж сильным человеком, чтобы ему пришлось пойти на такой решительный шаг.
Следовательно, Чжао Аньпинь, вероятно, должен принять меры самостоятельно.
Чжао Аньпинь подумал о своей невестке, которая плакала и вытирала слезы дома. В конце концов он кивнул: «Ладно, я уйду из уважения к его позиции! Нет, из уважения к министру Чжану».