Глава 260

Глава 260

Как только она обернулась, она увидела, что Линь Лан вернулась из ниоткуда, держа в руке ветку толщиной с ее мизинец и ударила ее.

«Ах!» Юй Хаози закричал и спрятался.

«Ух, ух!» Линь Лань изобразила детский голос, согнув руки и продолжая бить Юй Уцзы, заставляя женщину подпрыгивать вверх и вниз, завывая от боли. n𝕠𝗏𝐄)𝓵𝒷/1n

«Вы просто запугиваете людей властью – чиновники запугивают простой народ!» Юй Уцзы схватил ее за ягодицы, а Линь Лань нацелилась на ее руки. Когда она вскочила, Линь Лан нанесла удар по ее ноге, когда она присела на корточки, ее спина была нацелена. Боль, казалось, жгла огнем все ее тело.

Линь Лан: «Все время говоришь чепуху, а? Вы тоже распространяете о нас ложные слухи, не так ли? Что ж, тот, кого я сегодня ударю, — это никто иной, как ты!»

«Прекрати!» Лю Чуньфан узнал об этом и поспешил вперед, чтобы остановить Линь Ланя: «Почему ты бьешь других?»

Линь Лан остановился и фыркнул: «Если я когда-нибудь услышу о влиянии твоей ругани здесь, я буду бить тебя каждый раз, когда увижу тебя. Если вы мне не верите, вы можете попробовать».

— Т-ты заходишь слишком далеко! Вы ведете себя неразумно, а теперь просто издеваетесь над людьми!» Лю Чуньфан до крайности ненавидел Линь Ланя. Теперь, когда эта землеройка получила власть, она просто запятнала репутацию Хань Цинсонга и деревни Шаньцзуй!

Такая вульгарная, дикая и необразованная женщина вообще не была достойна стать женой директора.

Лю Чуньфан собирался найти возможность убедить Хань Цинсуна в том, что такая строптивая женщина, как Линь Лан, рано или поздно испортит его репутацию и обвинит его.

«Если кто-то снова собирается беспорядочно ругаться и разглагольствовать на улице, его соберут в кучу и отправят в Коммуну, чтобы не повлиять на репутацию нашей деревни», — добавил Линь Лан без намека на вежливость.

Лю Чуньфан: «Ты лучший, когда дело доходит до этого, так почему бы тебе не связать себя и не отправить себя?»

Линь Лан: «А какой из твоих глаз был свидетелем такого эпизода со мной?»

Вы привыкли? делай это много, и ты тоже некоторое время назад пил пестициды… — сказала Лю Чуньфан, бдительно глядя на Линь Лан, опасаясь, что ее ударит опрометчивая женщина.

Линь Лан фыркнул: «Значит, ты понимаешь, что говоришь о прошлом, верно? Почему мы вспоминаем прошлое сейчас, когда ты даже не можешь говорить о том, что перед тобой?»

Взмахнув веткой в ​​руке Линь Ланя, Лю Чуньфан была так напугана, что поспешила спрятаться.

Линь Лан посмотрел на нее угрожающе: «Не позволяй мне больше слышать подобные вещи. Если у вас есть проблема, идите в Бригаду решать ее — тех, кто ругается на улице, соберут и отправят в Коммуну!»

Закончив говорить, она ушла, заставив Лю Чуньфан дрожать от гнева, а по ее лицу катились слезы.

Когда Линь Лан проходила мимо дома старика Хана, она обнаружила, что, как и ожидалось, старушка тоже суетилась.

Естественно, как и Юй Уцзы, когда Хань Цинсун приговорил Хань Цинхуа к пяти годам вместо того, чтобы позволить ему вернуться домой, старушка хотела пойти в Коммуну, чтобы поднять шум. Однако глава секретаря пригрозил ей не идти, что привело к тому, что она пришла в ярость, выплеснув свой гнев дома.

Когда утром был оглашен приговор, Коммуне нечего было делать.