Глава 29
Хотя он уже мог видеть вещи раньше, они были расплывчатыми, как будто объекты были покрыты густым туманом. Даже если оно было перед ним, он всё равно не мог ясно видеть. Кроме того, другие люди смеялись над ним, называя дураком и слепцом. К тому же, он тогда не понравился матери, поэтому он не осмелился присмотреться. Со временем его психическая нестабильность в сочетании с физическим заболеванием привела к серьезному ухудшению состояния его глазного заболевания.
В последний раз, когда он был в больнице, старший врач прочистил ему глаза, а также назначил лечение иглоукалыванием и прижиганием. После добавления ему нескольких глазных капель состояние его глаз улучшилось.
Но после того, как он надел очки, туман, казалось, был развеян ветром, и его глаза впервые стали ясными и яркими.
Он увидел пару прекрасных глаз, черно-белый контраст ее зрачков и склер, очевидный для него. Она выглядела нежной и улыбалась. Как легкий мартовский ветерок, овевающий его щеки, как тепло утреннего солнца, как влажность света и моросящего дождя, это было прекрасно. Это было даже похоже на чувство комфорта, которое он наслаждался, когда закрывал глаза и слышал шум ветра…
Мама, это так красиво!
Он смотрел на Линь Лана блестящими глазами, которые обильно моргали, как будто он никогда не мог закончить осмотр окрестностей. Он крикнул «мама», обнял Лин Лана за шею, потерся о нее головой и издал ворчание, звучащее удовлетворенно, как маленький зверь.
К таким объятиям, которые не нуждались в словах… Линь Лан не привык к ним. п.-O𝗏𝑒𝓵𝐁В
Несмотря на это, она позволила Сяовану обнять ее на некоторое время, прежде чем оторвать его маленькую ручку и поправить кривые очки: «Потерпев их некоторое время, снимите их и дайте глазам отдохнуть. Мама соберет несколько диких хризантем и высушит их на солнце. Потом мы вскипятим воду, чтобы промыть тебе глаза.
Сяован послушно согласился.
«Ты можешь пойти в школу, если ясно видишь», — был очень рад за него Линь Лан.
Сяован был еще молод, и на него это не сильно повлияло, так что она вполне могла просто отправить его в школу.
«К черту поход в школу, каждый из детей думает, что он какой-то вундеркинд, и все же они могут ссать где угодно, чтобы отразить эту так называемую добродетель», — злилась старушка Хан и давала выход, когда она получил шанс сделать это.
В это время все дети вернулись. Когда они увидели очки Сяована, они сказали, что они действительно красивые. Они поинтересовались, сколько они стоят, но большинство из них просто хотели попробовать это на себе.
Линь Лан: «Очки Сяована сделаны специально. Твои глаза испортятся, если ты их наденешь, так что нет, не пытайся их носить».
Санванга это не убедило, и он настоял на том, чтобы носить его. В результате у него началось головокружение, как только он надел его. Он тут же закричал и упал на землю: «О нет, у меня болит голова. Опустошите свой разум… опустошите свой разум… Этот ученик знает, что он неправ(2)».
(Примечание: Ребенок подражает тому, как постоянно поют настоятели, чтобы медитировать и обрести покой. В общем, это очень легкая и безобидная шутка, так что не обижайтесь)
«Ха-ха-ха», — засмеялись дети.
Майсуи так сильно смеялась, что у нее заболел живот, и она растянулась на коленях Лин Лан, не в силах встать, так как ослабела от приступа смеха.