Глава 326

Глава 326

Хотя это было запрошено для того, чтобы иметь возможность жить в одной комнате с его матерью, это все еще было прогрессом.

Она была довольно счастлива.

Взгляд Хань Цинсуна смягчился, и он пошел в главную комнату, чтобы принести одежду Сяована и положить ее на шкаф Кан.

Линь Лан увидела, что резинка на брюках Сяована расстегнута, поэтому сделала несколько стежков иголкой и ниткой. n𝓸𝑣𝖾-𝑙𝔟)1n

Хань Цинсун принес ей немного горячей воды: «Уже поздно».

Линь Лан посмотрела на часы — было только 9 часов, так что было еще рано. Ночь была длинной, и она не уснула бы, даже если бы сейчас легла. Если да, то лучше заняться каном позже.

Линь Лан подумал, что для того, чтобы он активно сказал ей это, в этом должен быть другой смысл.

Она не пошла сегодня в поле, поэтому просто вытерлась полотенцем, смоченным водой.

Она знала, что Хань Цинсун смотрит на нее, поэтому поставила таз за дверь и заслонилась от его глаз, чтобы его глаза не обожгли ее, как искра огня.

Хотя смотреть на жену технически не было противозаконно, не должен ли он контролировать себя немного больше? Она полагала, что чем холоднее человек снаружи, тем невыносимее он становится, когда его переполняет желание.

Закончив мыть посуду, она вытерлась и забралась на кан. Хань Цинсун вынул воду и вошел, приняв ванну на холоде.

Вскоре после того, как Сяован заснул, он отшвырнул одеяло икрой в сторону, сильно вспотев, так как почувствовал, что кан очень горячий.

Линь Лань попросил Хань Цинсуна вытереть Сяована полотенцем и немного приподнял одеяло, чтобы не закутать ребенка слишком туго.

Хань Цинсун тоже сделала, как она просила.

Линь Лан прошептал: «Сяован отличается от других детей. У него нет чувства безопасности, он немного робок и замкнут. Нам, родителям, нужно немного больше заботиться о нем и быть с ним терпеливыми», — закончив говорить, она быстро добавила: «Так сказал доктор».

Раньше она не особо многого просила от Хань Цинсуна, поэтому никогда не поднимала этот вопрос, не нуждаясь в том, чтобы он вносил какие-либо изменения в свой образ жизни. Теперь, когда она так сказала, это означало, что она просила его уделять больше внимания деталям, надеясь, что они смогут вместе правильно воспитать и дать образование своим детям.

Хань Цинсун потер Сяован лоб своей большой рукой и швырнул в нее порванный детский платок.

«Это не серьезное заболевание или что-то в этом роде, верно?» Хан Цинсун уставился на нее.

Линь Лан покачала головой: «Пока мы заботимся о нем и следим за тем, чтобы он не чувствовал себя брошенным, с ним все будет в порядке».

Хань Цинсун кивнул, не выказывая никакого намерения обвинить: «Хорошо, я обращу внимание».

Увидев, как она в тонкой одежде опирается на кабинет кана и разговаривает с ним, он жестом показал ей, чтобы она быстро садилась на кан.

Взгляд Линь Лана встретился с его глубокими глазами, и ее сердце дрогнуло. Затем она быстро легла на кровать и завернулась в одеяло.

Как только Хань Цинсун ступил на кан своими длинными ногами, он поднял одеяло и лег рядом с ней, обняв ее и притянув в свои объятия.

Поначалу это было прохладное прикосновение, прежде чем их теплые тела постепенно согрелись. Линь Лан почувствовал себя очень комфортно и непроизвольно оперся на его руки.

«У тебя не онемеет рука?» Линь Лан нашел его очень странным. Несмотря на то, что подушек было две, он настоял на том, чтобы ее голова лежала на его руке. Было ли так для каждой пары мужа и жены?

Он сказал нет.»

Нежно поглаживая мокрые волосы Линь Ланя: «Это не тяжелее пистолета».