Глава 365
Линь Лан подумал, что Хань Цинсун читает книгу.
Хань Цинсун перевернул руки, обнажая то, что он изучал, на ладони. что Линь Лан спрятался в шкафу Кана.
Проклятие! Поговорка о том, что «женщины умеют прятаться, а мужчины умеют искать», была верна. Я действительно не мог ничего от него скрыть.
Линь Лан планировала объяснить, но она не знала, что ее щеки и шея уже покраснели. Однако струящийся цвет был так же привлекателен, как распускающийся цветок под светом, словно отражаясь в глазах Хань Цинсонга.
Она притворилась спокойной, забралась на кан и забралась под простыни: «Что ты выясняешь?»
Хань Цинсун: «Разве это не твое?» Он сказал это еще раз серьезно: «Презервативы».
Линь Лан: «…Я не знаю, откуда это взялось? Это не мое.»
Хань Цинсун обнял ее и тихим голосом прочитал объяснение, написанное на верхней части пакета. Его голос уже считался глубоким и имел богатый тембр, который привлекал других, но когда он еще больше понизил голос, резонанс в его груди ощущался как эффект объемного звука.
Уши Лин Лана стали ярко-красными.
Хань Цинсун схватил презерватив и с сомнением спросил: «Это… можно ли его использовать?»
Линь Лан спрятала лицо на груди и пробормотала: «Так сказал доктор».
«Врач? Который из?»
«Доктор Чжуан из окружной больницы, директор отделения акушерства и гинекологии. Она самая авторитетная».
Хань Цинсун обхватил ее лицо своими большими руками: «Ты уверена, что эта штука… достаточно большая?» n//𝗼)-𝓋-/𝞮((𝑙)/𝑏))1-.n
Линь Лан посмотрела на презерватив под рукой, и кончик ее носа начал потеть. Почему ему приходится спрашивать и говорить о стольких вещах? Просто используйте это.
«Ну, врач сказал… Если мы не хотим иметь еще одного ребенка, нужно использовать противозачаточные средства. Поскольку мы не должны принимать лекарства без разбора, тогда… тогда самый безопасный способ сделать это — использовать это, — ее голос стал тише и мягче.
Как дорого!
Хань Цинсун подозрительно посмотрел на нее: «Ты уверена? Другого пути нет?»
Линь Лан: «…Женщины могут носить кольца, но… они легко подвержены болезням. Если железное кольцо поместить в желудок… через долгое время оно тоже заржавеет, и это также легко вызывает проблемы со здоровьем».
Хан Цинсун фыркнул: «Тогда этого не следует делать. Есть ли другой путь?»
Линь Лан: «…Нет».
Она не могла рассказать ему о вазэктомии, поэтому просто сделала вид, что не знает.
Хань Цинсун слегка нахмурился, прежде чем снова посмотреть на свет. Затем он передал его Линь Лану: «Ты носишь это».
Линь Лан: «!!!»
«Зачем мне это носить? Это что-то созданное для мужчин. Посмотрите на форму, это…»
«Вы поможете мне надеть это, потому что я не знаю как», — уверенно сказал Хань Цинсун, но его голос стал ниже и хрипловатым. По какой-то причине рука на ее плече тоже непроизвольно стала сильнее.
Все тело Линь Ланя почти превращалось в хорошо приготовленную креветку. Она и раньше не носила его ни с одним мужчиной…
Хань Цинсун посмотрел на нее взглядом, который можно было перевести как: если ты хочешь, чтобы я это носила, то ты должна это надеть. В противном случае мы обойдемся без него. Линь Лан увидела, что он намеренно вел себя трудно, поскольку ее лицо вспыхнуло от смущения. Однако ее мозг был заморожен, и у нее не было сил думать ни о чем другом, кроме как помочь ему быстро надеть это.
Она не знала, был ли это неправильный размер, но в любом случае…
В конце концов они двое передали эту задачу друг другу. Линь Лан подумал, что его не заинтересует эта деятельность, если она просто будет достаточно долго брать на себя эту ответственность.
Неожиданно, когда они оба были взбешены, ему это очень понравилось, и он, казалось, совсем не ослаб от раздражительности.
Наконец она надела его, и Линь Лан вздохнул с облегчением.
Хань Цинсун: «…это неудобно». Оно было слишком тесным, поэтому, вероятно, это был неправильный размер.
Линь Лан: «Просто терпи пока. Ведь я так не забеременею. У нас уже пятеро детей…»
«Мы можем позволить себе поднять даже 10», — голос Хань Цинсун был приглушенным, как будто его что-то душило.
«Но я… я думаю, что иметь ребенка утомительно. Видишь ли, если я беременна, ты не можешь прикасаться ко мне все это время. Сможешь ли ты выдержать это 10 месяцев?» Ей хотелось просто заявить, что она не позволит ему прикасаться к ней в течение 3 лет, просто чтобы посмотреть, осмелится ли он хотя бы попытаться!
Хань Цинсун думал об этом и знал, что сойдет с ума — он знал, что не сможет удержаться от того, чтобы ничего не делать так долго.
«Итак, либо ты терпишь это, либо используешь свои руки, чтобы уладить работу на целый год. Какой бы ты выбрал, а?» Линь Лан нежно почесала его грудь своими тонкими пальцами.
Он схватил ее руку, которая зажгла в нем огонь, и поцеловал ее. Немного подергавшись, он остановился: «Он слишком тугой, как будто воздух не может пройти через него».
«С тобой все будет в порядке, когда ты привыкнешь», — утешал его Линь Лан, тайно радуясь. Поскольку ему было немного некомфортно, это ежедневное упражнение было заменено на еженедельное.
Как остроумно!
Через некоторое время: «Я как будто надел плащ, я чувствую себя далеко от тебя», — его голос стал более приглушенным, когда он крепче обнял ее.
Вы очень близко — это мужской плащ. Однако эта штука действительно слишком толстая. По толщине он практически соответствует толщине латексных хирургических перчаток.
Вскоре Линь Лан потеряла дар речи и могла только приспособиться к ритму.
Затем он начал менять позу…
Что происходит? Почему это происходит так долго…
Прошло неопределенное количество времени, и они уже сменили несколько позиций, но, похоже, он не собирался останавливаться.
Линь Лан чувствовала, что сходит с ума. Почему это еще не закончилось?
— Этот… ты… Она не могла ни о чем его спросить.
Хань Цинсун: «…С этой штукой мы не закончим до рассвета».
…Какого черта ты пытаешься сделать!