Глава 521
Линь Лан пошел еще раз осмотреть баранину. Это была целая задняя нога, вероятно, принадлежавшая большому ягненку. Мясо казалось жирным и нежным, поскольку выглядело очень хорошо.
«Завтра будут объявлены ваши результаты. Чтобы отпраздновать это событие, давайте приготовим барбекю, а из остального можно приготовить тушеную баранину», — Линь Лан также поместил баранину в открытый резервуар, чтобы заморозить ее.
Текущая температура на улице была более чем на десять градусов ниже нуля, поэтому морозный эффект погоды был действительно хорош.
Зимой солнце садилось рано и темнело обычно после 5 часов. Стеклянных окон в то время не было, поэтому во всем доме было очень темно.
Линь Лан попросила Майсуи зажечь огонь, пока они с Эрваном готовили ужин.
Они сварили кастрюлю сладкого картофеля, приготовили на пару горшок риса в небольшой кастрюле сверху и потушили яичную капусту.
Кроме того, в небольшую кастрюлю мяса свиной головы добавляли зеленый лук. Мясо свиной головы приготовилось мягким и ароматным. Современные люди съели бы его и подумали бы, что оно немного жирное, но опять же, у них здесь кончалось масло. Дети той эпохи не боялись его есть, поэтому, пока они не думали, что вкус мяса слишком жирный, все было в порядке.
Две кастрюли приготовились быстро, и Линь Лан также приготовила небольшую кастрюлю супа из шпината, а затем добавила жареные грибы и нарезанное кубиками мясо, которое также было одним из любимых блюд детей.
С начала 12-го лунного месяца качество еды в их семье постепенно улучшалось: появились мелкие крупы, пельмени, булочки с начинкой на пару, свиные ребрышки, мясо свиной головы… Дети были счастливы каждый день. По словам Санванга, они жили как боги.
Теперь, когда она снова получила так много угля, Линь Лан была очень счастлива. На следующий день, когда дети пошли в школу, чтобы объявить оценки, она приготовила дома барбекю на углях.
Отрезав кусок баранины, соединенный с ребрышками, она могла приготовить их прямо на гриле, а некоторые жирные и тонкие куски нарезать небольшими ломтиками. Затем она сначала замариновала их солью, соусом, перцем, зеленым луком, имбирем, периллой и прочим. После этого она нанизала мясо одноразовыми палочками для еды. Она положила на него немного свиной грудинки, а затем добавила немного лука-порея, зубчиков чеснока и булочек с тофу. К сожалению, баклажаны были не вовремя, но это не имело большого значения.
Днем Хань Цинсун купил тофу и творог для Линь Ланя. С тех пор он не выходил из дома, предпочитая оставаться дома, чтобы помочь ей.
По просьбе Линь Ланя он построил из кирпичей простой горшок и печь у стены западной комнаты. Положив на дно несколько кирпичей, он положил раскаленный уголь и добавил сверху железную решетку.
Железные решетки выбросили из столовой коммуны и собирались продать на металлолом. Однако Хань Цинсун забрал их обратно, и они случайно пригодились.
При ярко-красном огне углей, как только мясные шашлыки были надеты, послышался шипящий звук жарящегося жира, а затем донесся запах мяса. n-/𝔬—𝑣)/𝑒-)𝔩/-𝗯-/I—n
Линь Лан обмахивал веер: «Он так хорошо пахнет. Третий Брат, тебе следует хорошо тренироваться. Если мы в будущем не будем директором, мы будем продавать шашлыки».
Хань Цинсун взял ее за руку своей большой: «Если холодно, иди в дом и подожди».