Глава 120: Они правда боятся?

PS: Поздравляем книжного друга◆&Lengyueaoxue_ с тем, что он стал первым куратором этой книги! Мастер Зала могучий! благодарить! И спасибо всем остальным братьям, которые награждали и голосовали! Ребята, вы молодцы!

………………………………………………………

«Все в порядке, пойдем сейчас». После этого Линь Тянь повернулся и посмотрел на Бу Мэнтина; «Мэнтинг, ты сначала вернешься, мне нужно выйти заранее».

«Нет! Я хочу пойти вместе!» Глаза Бу Мэнтина ярко вспыхнули.

Услышав это, Линь Тянь был немного удивлен. Как-то странно на нее смотреть. В это время Линь Тянь понял, что Бу Мэнтин не боится услышать эту историю, но, казалось, в его глазах был намек на волнение.

Взволнованный!

Да, просто в восторге!

Заметив выражение лица Бу Мэнтина, Линь Тянь на какое-то время потерял дар речи и махнул рукой: «Иди, иди и играй, будь хорошим, увидимся завтра».

— Нет! Позволь мне пойти туда вместе. Видя отказ Линь Тяня согласиться, кокетливо сказал Бу Мэнтин, держа Линь Тяня за руку.

«Ты…» Линь Тянь на какое-то время потерял дар речи.

«Хорошо!» Бу Мэнтин продолжал вести себя как ребенок.

Линь Тянь потерял дар речи. Подумав об этом, он наконец кивнул: «Все в порядке, не забывай быть послушным».

«Хорошо! Ты великолепен, Линь Тяньмэн!» Услышав обещание Линь Тяня, Бу Мэнтин мило улыбнулась.

Линь Тянь потерял дар речи и покачал головой.

Причина, по которой она согласилась поехать в Линь Тянь с Бу Мэнтином, также известна.

Уверенность исходит из способности прогнозировать.

Хотя это задание казалось немного странным, предсказательная способность не была активирована. Так что в этой задаче не должно быть никакой опасности, по крайней мере, не должно быть опасности, которая сделает Линь Тяня необратимым. Именно из-за этого Линь Тянь согласился сдаться и пойти с Мэнтин.

Я увидел, что Линь Тянь привел маленькую девочку. Ван Лань открыла рот, но в конце концов ничего не сказала.

Поскольку никто не возражал, Линь Тянь и все трое вышли из общины и взяли такси до родного города Ван Ланя.

Уходя, Линь Тянь и Бу Мэнтин сказали членам семьи, что вернутся позже.

Сидя в такси, Линь Тянь посмотрел на Ван Ланя, который был немного встревожен, и спросил: «Откуда ты узнал, что я живу здесь?»

«Эм…» Ван Лань на мгновение опешил, а затем сказал с некоторым смущением: «На самом деле, когда я в прошлый раз ходил с вами спасать своего племянника, разве я не купил для вас билет? Я написал вычеркни свой адрес из своего удостоверения личности!»

Услышав это, Линь Тянь на какое-то время потерял дар речи.

Покачав головой, Линь Тянь ничего не сказал.

И Бу Мэнтин, который был рядом с ним, услышал слова Ван Ланя, с любопытством посмотрел на Ван Ланя и спросил: «Спасите своего племянника? Что случилось?»

Посмотрев на Линь Тяня, он обнаружил, что Линь Тянь не возражает, поэтому Ван Лань начал объяснять.

Линь Тянь ничего не сказал по дороге, просто закрыл глаза и отдыхал.

Линь Тянь слабо чувствовал, что это дело не очень простое.

Два часа спустя, когда я прибыл в родную деревню Ван Ланя, было совершенно темно.

Линь Тянь проверил время, было уже восемь часов вечера.

«Пойдем, мой дом прямо напротив». В это время небо было совершенно темным, сердце Ван Ланя внезапно забеспокоилось, и он никогда не осмелился оставить Линь Тяня слишком далеко.

«Поехали, разве ты не говорил, что это не так быстро? Не нервничай», — ясно спросил Линь Тянь по дороге, призрак обычно появлялся в половине десятого.

Ван Лань немедленно повел Линь Тяня и остальных к старому дому.

Десять минут спустя Ван Лань остановился и указал на двор перед собой: «Вот и все».

Услышав слова Ван Ланя, Линь Тянь остановился и внимательно осмотрел двор.

Двор этот очень большой, минимум четыре-пять соток. Такую большую площадь можно увидеть только на элитных виллах города.

Конечно, этот дом не сравним с виллой. Этот старый дом до сих пор построен из старой глины. Более того, сюда входят каменные плитки, которые можно найти только в сельской местности.

Линь Тянь окинул взглядом, заглянул внутрь и обнаружил, что комната уже освещена тусклым светом.

«Дедушка и бабушка, я здесь!» — крикнула Ван Лань, когда она вошла во двор. С этими словами он открыл дверь во двор.

Увидев входящего Ван Ланя, Линь Тянь тоже ушел и вошел. Бу Мэнтин с любопытством оглянулся назад.

«Что ты здесь делаешь! Разве ты не говорил не приходить сюда?» Когда Линь Тянь вошел в небольшой двор, из комнаты вышли двое стариков с седыми волосами.

«Что ты говоришь, старик, пусть ребенок тебя видит! Давай, проходи скорей, еще не ел». Старуха рядом со стариком увидела Ван Ланя с восторженным выражением лица.

Затем она увидела Линь Тяня и Бу Мэнтин позади Ван Ланя и сказала с улыбкой: «Это твой друг, входите».

Линь Тянь с любопытством взглянул на нее, старушка была в хорошем настроении, она совсем не выглядела как ****.

С сомнениями Линь Тянь вошел в комнату.

Как только он вошел, Линь Тянь был ошеломлен.

«Эй, что с тобой? Почему ты смеешь войти!» Бу Мэнтин, следовавшая за Линь Тянем, заметила, что Линь Тянь внезапно появился, поэтому с любопытством толкнула его.

«О, хорошо!» Линь Тянь ответил и вошел. Но, несмотря на это, Линь Тянь все еще выглядел немного смущенным.

Войдя в комнату, Линь Тянь повернул голову и тихим голосом спросил Бу Мэнтина: «Мэнтин, как ты думаешь, здесь немного холодно?»

«Холодно, нет!» Бу Мэнтин странно посмотрел на Линь Тяня.

разве нет?

Линь Тянь нахмурился.

Только сейчас Линь Тянь почувствовал, что внутри комнаты стало явно холоднее, чем снаружи, как только он вошел в эту комнату.

Не так уж и холодно.

Но какая-то мрачная холодность.

«Заходи, зная, что ты еще не ел, я сегодня приготовил еще несколько блюд». Увидев, как в дом вошли несколько человек, старушка улыбнулась и пошла на ближайшую кухню.

Увидев, что старушка уходит, старик рядом с ней недовольно взял Ван Ланя за руку: «Сяо Лань, я сказал, не приходи сюда, ты можешь уйти после ужина».

«Дедушка, на этот раз я пригласил Мастера Линя, и с ним, должно быть, все в порядке. Это он нашел ребенка в прошлый раз». Дедушка Ван Лань утешал.

«Ой!» Посмотрев на Линь Тиана, старик покачал головой, вздохнул и ничего не сказал.

«О чем ты говоришь, приходи на ужин!» В этот момент старушка вышла с овощами.

Было еще рано, а также из-за того, что он был очень голоден, Линь Тянь не был вежлив и просто сел есть.

Было уже 8:30 вечера после ужина. Затем все ждали в комнате.

Во время мирного процесса Линь Тянь обнаружил, что выражения лиц двух стариков были относительно спокойными, и они, похоже, не очень боялись призраков, которые могли прийти.

Увидев спокойные выражения лиц этих двоих, Линь Тянь наконец понял, почему они не ушли.

Осмелитесь быть смелее?

Но они действительно не боятся?

Разве этот призрак не силен? Но разве это не может напугать дядю Ван Ланя до безумия? Может ли Ван Лань потерять сознание от испуга?

У Линь Тяня есть сомнения?

Ожидая, Линь Тянь немного подумал, встал, посмотрел на Ван Ланя и сказал: «Почему бы тебе не отвести меня на некоторое время в каждую комнату».

Поколебавшись, Ван Лань кивнул.

Увидев, что эти двое встали, Бу Мэнтин с любопытством поднялся. До сих пор у Бу Мэнтинга не было и следа страха. Кажется, он очень взволнован.

«Дедушка, я возьму Мастера Линя с собой». Поговорив с бабушкой и дедушкой, Ван Лань проводил Линь Тяня в каждую комнату.