«После того, как ты вернешься, немедленно уходи, не приближайся к Ши Тиану ни на полшага и не будь больше младшим братом, иначе ты не умрешь рано или поздно, это мой тебе совет». Линь Тянь был несколько многозначителен. Сказал.
Хуан Мао принадлежит к тому типу людей, которые видят выгоду и забывают праведность. Когда Ши Тянь был красив, он следовал за Ши Тяном и делал все возможное. Однако, когда Ши Тянь попал в беду, он первым делом подумал о том, как защитить себя.
Такой человек больше подходит для того, чтобы быть бизнесменом, быть рулем ветра, общаться с другими и быть младшим братом для других. Если старший брат узнает, что он человек, забывший праведность, его рано или поздно убьют.
Выслушав, Хуан Мао кивнул, похоже, соглашаясь со словами Линь Тяня.
Ши Тянь был **** с пятью большими цветами, его тело было затянуто брючными ремнями, а его плоть была задушена один за другим. Группа его людей, казалось, обижалась на Ши Тяня, иначе как бы они могли быть такими жестокими.
Линь Тянь улыбнулся и подошел к Ши Тяню, поглаживая его пальцы рукой, и сказал: «Я сломаю тебе палец, не называй его, позвони, я сломаю его».
Хэ Донг не мог не произнести вслух от радости. Именно это только что сказал Ши Тянь, и Линь Тянь преподал ему еще один урок.
Используйте его собственный способ лечения своего тела.
«Пожалуйста, пожалуйста, прости меня, это слишком кроваво, пусть твой тесть плохо на это смотрит, считая тебя кровожадным человеком». Ши Тянь почти молил о пощаде со слезами на глазах. Его достаточно сильно избили. Все прошло, и боль от сломанных пальцев, и никакой анестезии, кто как это не назовет, он хвастается, что у него нет способностей Гуана Эрье.
«О, хорошо.» Линь Тянь отпустил Ши Тяня с внезапным осознанием.
Ши Тянь подумал, что Линь Тянь отпустил его, и поспешно закричал: «Спасибо, дедушка, спасибо, дедушка».
Линь Тянь подбежал к Хэ Цяньцянь и сказал ей: «Тогда будет слишком кроваво. Возвращайся скорее. Кстати, лучше всего закрыть двери и окна и заткнуть уши».
Зная, что собирается сделать Линь Тянь, Хэ Цяньцянь быстро отвела родителей обратно и закрыла двери и окна.
Хэ Донг не знал, что имел в виду Хэ Цяньцянь, думая, что у Линь Тяня есть что-то секретное, он также склонил голову и вошел в дом.
«Возвращайся.» Линь Тянь остановил Хэ Дуна.
Линь Тяньчжэн хочет тренировать Хэ Дуна, как он может его отпустить?
Ши Тянь все еще энергично поблагодарил Линь Тяня и назвал Линь Тяня дедушкой.
Линь Тянь крикнул: «Перестань кричать, я не планировал тебя отпускать. Ты называешь меня дедушкой, и это заставляет меня чувствовать себя виноватым».
Ши Тянь был ошеломлен, тупо глядя на Линь Тиана, как будто, кроме того, ты меня не отпустил?
Линь Тянь схватил палец Ши Тяня и сказал с улыбкой: «Не называй это, тебе придется сломать другой после того, как ты назовешь это, тебе будет больно, и я думаю, что это хлопотно».
Ши Тянь широко открыл рот и подумал: «Если ты сломаешь мне палец, тебе все равно не нравятся неприятности, если ты хочешь не любить неприятности, не ломай его».
Очевидно, Линь Тянь не мог его отпустить.
«Я проверю пять номеров, а потом начну ломать, терпи, лучше все сразу сделать, ладно?» Сказал Линь Тянь, держа палец.
Ши Тянь казался глупым. В данном случае он кивнул и сказал: «Хорошо».
«Один.»
Ши Тянь закрыл глаза и стиснул зубы.
«два.»
Ши Тянь сжал кулаки.
«три.»
Со щелчком Линь Тянь с силой сломал Ши Тяню палец.
«Ах, люби мою траву, это больно, почему бы тебе не сказать, чтобы ты проверил пять счетов, это всего лишь три, ты и он играем в Лао-цзы». Ши Тянь почти дернулся.
«Ой, прости, прости, я забыл, я забыл». Линь Тянь быстро извинился.
«Ха-ха-ха!» Хэ Донг улыбнулся и обрадовался.
Линь Тянь сказал Хэ Дуну: «У меня очень плохо с головой, иди сюда».
«Ха, давай я сломаю ему палец». — спросил Хэ Донг, указывая на себя.
«Да, ты здесь один, чувак, ты не видишь этой крови».
Хэ Донг сглотнул слюну, присел на корточки рядом с Ши Тианом и прижал второй палец.
«Раз, два, три, пока». Линь Тянь скомандовал сбоку.
Когда он сказал «три», Ши Тянь закрыл глаза и был готов сломать палец, но стиснул зубы.
Но Хэ Донг впервые сломал пальцы, немного испугавшись, но не в первый раз сломал.
Ши Тянь долго стиснул зубы и обнаружил, что это не больно, поэтому открыл глаза.
На этот раз Хэ Донг со щелчком сильно постарался и сломал Ши Тяню палец.
«Больно! Ты не играешь в карты по распорядку». — крикнул Ши Тянь.
Линь Тянь проигнорировал Ши Тяня и спросил Хэ Дуна: «Как ты себя чувствуешь?»
«Это интересно слушать. Это все равно, что сломать большую морковку». Хэ Донг улыбнулся и взял Ши Тяня безымянным пальцем.
Ши Тянь сейчас отругает свою мать: сломать мне пальцы — это весело, сломать себе пальцы — это не весело.
«Еще несколько, если будет весело», — сказал Линь Тянь.
«Хорошо.» Хэ Донг кивнул, а затем сломал Ши Тяню еще один палец.
На этот раз Ши Тянь позвонил снова.
«Трескаться.»
«Трескаться.»
«Трескаться.»
Хэ Донг был зависим. Он сломал Ши Тяню три пальца подряд, второй палец Ши Тяня напрягся и не издал ни звука. Хэ Донг, похоже, забыл об этом и сломал еще один палец. .
«Мудак, я ничего не говорил, почему ты до сих пор ломаешь мне палец». — сердито сказал Ши Тянь.
Хэ Донг тоже понял, что сделал что-то не так, и посмотрел на Линь Тяня.
Линь Тяньдао сказал: «Все в порядке. Если вы говорите о морали с таким человеком, просто будьте счастливы».
«Кача, Кача!»
«Это больно!»
Хэ Донг очень быстро сломал Ши Тяню все пальцы. Ши Тянь упал на землю и действительно перестал кричать. Казалось, сломать ему пальцы — обычное дело.
Десять пальцев соединились с сердцем, Линь Тянь посмотрел на Ши Тяня и почувствовал к нему боль.
«Выбросьте его». Сказал Линь Тянь, глядя на него с отвращением.
Хэ Донг послушно оставил Ши Тяня в дороге.
Хэ Вэньцин и остальные вышли, и Хэ Вэньцин дрожащим голосом сказал: «Вы сделали Ши Тяня таким, на этот раз он больше не будет мстить!»
Сюй Липин тоже уставился на Линь Тяня, по-видимому, надеясь получить утвердительный ответ Линь Тяня.
Линь Тянь покачал головой и сказал: «Ши Тянь, этот человек будет наказан. Этот вопрос не только не остановит его, но и усилит его гнев. В будущем он обязательно отомстит тебе почти безумно».
Хэ Цяньцянь была поражена, когда она услышала: «Тогда что мне делать?»
«Почему бы нам не переехать? Нам здесь ничего не нужно. Если я поменяю место, у меня еще хватит сил остаться голодным». Сказал Хэ Вэньцин.
«Нет, — сказал Линь Тянь, — будьте уверены, я полностью уничтожу Ши Тяня перед уходом. Со мной Ши Тянь не сможет поднять большую волну».
Они все могли ясно видеть силу Линь Тяня. В группе тридцати с чем-то было несколько палочек для еды. Если бы Линь Тянь решил решить эту проблему, Хэ Вэньцин почувствовал бы облегчение.
Хэ Вэньцин поспешно шагнул вперед, схватил Линь Тяня за руку и поблагодарил его: «Мой зять, это дело избавится от тебя. Ты должен уладить Ши Тяня, иначе нашей семье придет конец».
Линь Тянь и Хэ Цяньцянь были ошеломлены, но в Хэ Дуне и Сюй Липине не было ничего необычного.
Линь Тяньцин ясно услышал, что Хэ Вэньцин только что назвал себя зятем. Это подразумевается? Не могу дождаться этого?
Он счастливо кивнул, взял Хэ Вэньцина за руку и сказал: «Тесть, не волнуйся, если я не улажу Ши Тяня, я не заслуживаю быть твоим зятем Хэ».
«Хорошо, я тебе верю, решать тебе». Хэ Вэньцин крепко сжал руку Линь Тяня, а затем последовал за Сюй Липином и Хэ Дуном в дом.
Остались только Хэ Цяньцянь и Линь Тянь. Линь Тяньдао сказал: «Большая жена, твой отец называл меня зятем!»
Мой отец согласился. Хэ Цяньцянь был так счастлив, но все женщины — двуличные животные. Она сказала: «Мой отец — оговорка».
«Но я еще и твоего отца называю тестем!»
«Игнорировать тебя.» Хэ Цяньцянь улыбнулся и побежал в дом.
После того, как пять человек сели вместе и некоторое время разговаривали, снаружи дома послышался женский голос.
«Сестра Цяньцянь, ты вернулась?»
Хэ Цяньцянь быстро выбежал и увидел девушку лет двадцати. Девушка тоже была очень красивой, но уступала Хэ Цяньцянь на три балла. При ближайшем рассмотрении обе женщины оказались немного похожими.
«Тихо.» Хэ Цяньцянь радостно закричал, подбежал и обнял девушку.
Девушку зовут Хэ Цзин, она двоюродная сестра Хэ Цяньцяня, 22 года.
«Цзинцзин, разве ты не работаешь учителем? Сегодня не выходные, почему ты можешь вернуться!» — спросил Хэ Цяньцянь.
«Разве я не слышал, что ты вернулся? Я также слышал, что ты привел парня, поэтому я попросил разрешения взглянуть. В основном я хотел увидеть твоего парня и хотел знать, какой мужчина может проникнуть в мою дом. Красота красивой женщины». — злобно сказал Хэ Цзин, видя, что у этих двух людей очень хорошие отношения, они принадлежат к числу друзей, причиняющих боль.
«Тише, он здесь!» Хэ Цяньцянь ущипнул Хэ Цзин и сказал.
Увидев Линь Тяня, Хэ Цзин посмотрел на Линь Тяня сверху вниз, как Хэ Вэньцин.
Линь Тянь чувствует себя обезьяной в зоопарке. Приходит ли в дом новая тетя, и молодой человек должен внимательно присматривать за ней?
Хэ Цзин протянул руку и вежливо сказал: «Здравствуйте, меня зовут Хэ Цзин, я двоюродный брат сестры Цяньцянь».
«Здравствуйте, меня зовут Линь Тянь». Линь Тянь тоже мягко сказал.
«Иди внутрь и садись!» Хэ Цяньцянь поздоровался.
Линь Тянь вошел в дом, Хэ Цзин намеренно замедлил ход на долгое время, подошел к Хэ Цяньцяну и тихо сказал: «Похоже, он не такой большой, как я!»
«Двадцать лет, юная девушка, держите золотые кирпичи!» Хэ Цяньцянь пошутил.
«Ой.» Хэ Цзин показал выражение лица, благодаря которому я мог видеть тебя насквозь: «Сестра Цяньцянь, оказывается, ты такая хорошая, вот что я сказал! Когда ты учился в школе, за тобой гналось так много людей, ты не соглашался, поэтому они все Потерявшись в своем возрасте, тебе нравится такой младший-младший брат, это своего рода болезнь, называемая, как называется, да, это называется братский фетиш».
Хэ Цяньцянь покраснел, ущипнул Хэ Цзина и закричал тихим голосом: «О чем ты говоришь? Что такое братский фетишизм? Он мне нравится, но мне не нравится его возраст. Ты, маленькая девочка, хочешь, чтобы мужчина сошел с ума, однажды все это были неприятные мысли до ночи».
…