1988 У вас есть кто-то еще снаружи?

Директор Мао лежал на больничной койке, в изумлении глядя на Белый потолок.

После большой дозы гормональной шоковой терапии ее болезни, такие как триндиоз, были излечены.

Однако его зубы были настолько сильно разрушены, что выглядели неприглядно.

Прежде чем она заболела, она всегда очень тщательно следила за своей фигурой. Хотя ей было за сорок, она все еще выглядела как молодая женщина, которой только что исполнилось тридцать.

Но сейчас… Не было возможности смотреть на это.

Побочные эффекты экстренного лечения прогестероном были очевидны. Кроме того, он лежал и не мог двигаться, поэтому набрал вес.

Ее жизнь уже превратилась из красочной в серую.

Какое богатство и слава, какие амбиции, в конце концов, все было напрасно.

— Дорогая, выпей воды. — мягко сказал ее возлюбленный.

Директор Мао не двигался. Она отказалась от всех своих мыслей. Постоянные удары, которые она терпела в течение этого периода времени, довели ее до грани… срыва.

«Мой дорогой …»

«Не называй меня дорогой. Кого вы получили вчера в WeChat без уведомления?» — хрипло сказал начальник отдела Мао, лежа на кровати.

Она говорила только правду, без каких-либо эмоций. Если бы не тот факт, что его глаза время от времени двигались, он был бы похож на говорящего зомби.

«…» Любовник директора Мао был ошеломлен.

«Он увидел, что мое тело не в лучшем состоянии, поэтому пошел искать маленькую шлюху». — Ты надеешься, что я сейчас умру, чтобы не тащить тебя вниз?

«……»

Ее возлюбленный не знал, что ей ответить. Даже если бы он хотел, он не мог бы сказать «нет».

Через несколько секунд он сразу объяснил: «Я не получал никаких сообщений WeChat. Возможно, это группа одноклассников отключила уведомление. Вы неправильно поняли.

«Недоразумение?!» Сдержанные эмоции директора Мао мгновенно достигли другой крайности. «Я уже так болен, но ты бреешься и носишь галстук каждый день! Если бы не маленькая девка снаружи, почему бы ты был таким угрюмым!

Ее возлюбленный был ошеломлен, а затем горько улыбнулся: «Мне нужно идти на работу. Когда я встречаюсь с клиентами, разве я не…”

«Клиент!» «Должно быть, это женщина-клиент», — сердито сказал директор Мао. «Ребята, вы флиртуете друг с другом?»

Любовник директора Мао потерял дар речи. Как будто он никогда не мог разбудить человека, который притворялся спящим, и он никогда не мог урезонить ее.

Раньше так и было, но теперь, когда она была больна и настроение у нее еще хуже, ему трудно было даже перебить.

Будь благоразумен? У любовника директора Мао никогда не было такой экстравагантной надежды.

Если бы он мог быть разумным… Забудь об этом, все было бы кончено, если бы он потерпел какое-то время. Возможно, ее характер был бы лучше, если бы ее состояние было лучше.

«Выпей воды». Он старался говорить как можно мягче, чтобы не волновать Маомао.

— Ты хочешь задушить меня до смерти, да? Директор Мао посмотрел на свою жену. Ее рот был полон гнилых зубов, что придавало ей свирепый вид.

«……»

На самом деле не было никакой возможности продолжать так жить.

Любовник директора Мао вздохнул. Он чувствовал себя настолько огорченным, что чуть не выплюнул полный рот крови.

Однако на самом деле он ни с кем не флиртовал. Услышав то, что сказал Мао, он пришел в ярость.

Все больные были обеспокоены, и жена директора Мао утешала себя. Возможно, через несколько дней станет лучше, скоро, очень скоро.

Хотя он знал, что это невозможно.

Он прекрасно знал, какой была его возлюбленная. После стольких лет она редко показывала ему лицо.

Когда он не упомянул об этом, он сказал, что презирает ее. Когда она поднимется, она увидит, что выражение его лица было полно презрения, думая, что он некомпетентен и обуза для нее.

В то время он был еще слишком молод и думал, что лицо, о котором он мечтал, может позволить ему терпеть ее нрав до конца жизни.

Но эта жизнь была действительно огорчена, так огорчена, что он хотел умереть. Если бы была следующая жизнь, он точно не был бы таким.

Увидев, что ее муж не сказал ни слова, директор Мао так рассердился, что задрожал. Он указал на ее мужа и отругал: «Ты молчишь! Как и ожидалось, я был прав, ты действительно осмеливаешься иметь кого-то снаружи!

«Нет…»

«Ничего такого! Ты все еще смеешь возражать! Если ничего нет, почему ты молчишь? Директор Мао быстро изменила свою логику на привычный ритм и победила своего возлюбленного своим богатым опытом.

На самом деле сказать было особо нечего. Что бы он ни говорил, это было неправильно.

Любовница директора Мао опустила голову и посмотрела на стакан с водой в руке. Вода в чашке слегка журчала. Она не знала, было ли это из-за того, что ее руки дрожали, или из-за того, что она говорила слишком громко.

«Почему бы тебе не сказать что-нибудь!» Голос директора Мао стал резче.

Она только что оправилась от синдрома сухости. Чем больше она говорила, тем суше становился ее рот, словно в нем был камень.

— Ты… Не сердись. Выпей воды, выпей воды». У любовника директора Мао не было хороших идей, поэтому он мог только сказать что-то, чтобы облегчить неловкость.

Любовница директора Мао, на которую она указывала и ругала ее всю жизнь, также была очень беспомощна.

«Выпей немного воды! Ты что-то подкинул в воду? «Я выпью!» — закричал Мао. — Вам не придется беспокоиться, если я умру. Иди и найди свою маленькую с**ку».

Пока он говорил, директор Мао выхватил у него стакан с водой.

На кровать пролилось полстакана воды, и она еще больше разозлилась. Ты смеешь брызгать на меня водой!

«……»

Любовник начальника дивизии Мао почувствовал горечь на сердце. Что это было?

Он посмотрел на гнилые зубы перед собой и вдруг почувствовал отвращение.

Говоря это, директор Мао злился еще больше, и его рука, державшая стакан с водой, дрожала. Она изо всех сил пыталась контролировать себя, но понимала, что чем больше старалась, тем больше дрожала.

Его правая рука, казалось, вышла из-под контроля и тряслась, как решето.

«Ах~~», — вскрикнул директор Мао!

Любовник директора Мао был ошеломлен. Что она делала? Даже если бы он облил ее водой, он бы ее не пролил.

Теперь ей пришлось снова заставить медсестру сменить простыни.

Ни няни, ни медсестры больше не желали приходить. Даже если больница вынудит их, они скорее уволятся через полдня, чем будут продолжать страдать здесь.

У него не было выбора.

Пока он думал об этом, мысли любовника директора Мао блуждали.

Руки вождя Мао дрожали все больше и больше. Вскоре он потерял рассудок, его глаза закатились, и он потерял сознание.

Эм-м-м …

Любовник директора Мао на мгновение был ошеломлен. Его первой мыслью было не вызывать скорую помощь, но что она делала?

Пыталась ли она доказать, что вода отравлена?

При мысли об этом сердце возлюбленной директора Мао дрогнуло.

Он чуть не заплакал. Ничего страшного, если пара поругала друг друга, но они не могли сказать, что он отравил еду!

Это было преступлением.

Однако через несколько секунд возлюбленный Мао понял, что ошибался.

«Мао Мао!» — тихо позвал любовник директора Мао.

Он не осмеливался говорить громко. В противном случае вождь Мао указал бы на свой нос и сказал: «Вы смеете кричать на меня!»