24 Вхождение в город хитрости

ВЫХОДЯ ИЗ деревни, троица начала пробираться из леса. Ян Луцзя наблюдал за окрестностями леса. Особых аномалий не было, только в нос ударял чрезвычайно резкий запах крови в воздухе. Неожиданно окраины деревни оказались такими неприятными.

Затем он вспомнил, что это Царство Смерти, царство, где активно присутствовало Правило Смерти. Однако он не замечал, что присутствие Лун Гуана отпугивало всех других зверей в лесу. Будучи членом Расы Драконов, только некоторые другие расы могли противостоять давлению драконьей ауры. Таким образом, для них не было ничего странного в том, что они боялись того, что кровь Лун Гуана превосходит их.

Пройдя почти час или два, троица направилась ко входу в Город Гайла. Снаружи у входа стояла очередь из нескольких человек. Все они выглядели как мошенники-культиваторы из всех слоев общества. Однако не это удивило Ян Луцзя.

Это была высокая крепость, окружавшая весь Гайл-Сити. Оно было выше высоты самого высокого зарегистрированного цунами на Земле, если не больше. Тем не менее, он считал это нормальным. В конце концов, это была не Земля. Это был мир культиваторов, где практически каждый мог творить что-нибудь волшебное.

На вершине крепости также стояли стражники в посеребренных доспехах с парой луков и стрел, свисающих с их груди и спины. Это было поистине чудесное зрелище. Можно сказать, что на Земле этой сцены уже не существует, по крайней мере, для него. Охранники выглядели как средневековые солдаты, а стены напоминали стены древнего Китая.

«Хозяин… такой большой! Лонг Гуан летает абав?» Лун Гуан, моргая, пробормотал своему хозяину.

«Нет, есть люди, которые его охраняют. Когда ты полетишь, тебя убьют».

«Но Лонг Гуан сильный?»

.

Лин Дию слушал шутки между мастером и учеником. Он не мог не улыбнуться. Когда они неторопливо подошли к входу в город, Ян Луцзя заплатил за камни духа, необходимые им для входа в город. На самом деле это стоило десять камней духа на человека. Тем не менее, для Ян Луцзя это была лишь небольшая сумма. Он вполне мог себе это позволить.

Когда они наконец вошли в город, троица была удивлена. Окраины города были явно заражены правилом смерти, но не внутри города. На самом деле все было с точностью до наоборот. Когда Ян Луцзя осмотрел весь город своей умственной силой, он на самом деле был наполнен правилом жизни.

— О, привет, младшие братья. Вы новичок в Гайл-Сити? Их размышления о городе прервала женщина с повязкой в ​​виде кролика на голове. «Я Лу Дайюй. Добро пожаловать в Гайл-Сити, младшие братья! У вас уже есть где остановиться? Если нет, я могу провести вас в одно место!

Когда Ян Луцзя посмотрел на женщину, он был немного ошеломлен. Это было бы похоже на продавщицу из другого мира. Он вспомнил женщину из торгового центра, которую встретил, когда покупал новые часы. Он подсознательно вздрогнул. По сравнению с этой женщиной перед ним, та женщина из торгового центра была явно самой уродливой, которую он когда-либо видел. На самом деле, у этой женщины с повязкой на голове была необычная форма тела. С этими стройными, но несколько пухлыми ногами и большими торчащими упругими грудями он знал, что если бы эта женщина была на Земле, она бы стала моделью.

Однако в этом мире она стала бы проституткой только в борделе. Затем он вздохнул, обрабатывая все эти мысли.

— Ты ведешь нас в бордель? — прямо спросил Ян Луцзя, пока они продолжали идти с женщиной.

Женщина остановилась и широко раскрытыми глазами ошеломленно уставилась на Ян Луцзя. — Почему младший брат так говорит?

«Младший брат, я не работаю… в борделе…» сказала женщина почти со слезами на глазах. — Я работаю в довольно известной гостинице в городе.

Глаза Ян Луцзя заблестели. Он не ожидал, что эта женщина на самом деле будет похожа на ходячую продавщицу и в то же время продавщицу, знакомящую некоторых клиентов с чем-то, что они могли бы попробовать или купить. Посмотрев на нее с ног до головы еще раз, он был действительно очарован. Хотя он и сделал это, в его глазах не было ни намека на похоть. Только эти проницательные зрачки проникли в сердце женщины.

«Как твое имя, еще раз?»

«Лу Дайюй».

— Хорошо, тогда ты можешь действовать как мой агент? — спросил Ян Луцзя. Увидев растерянное выражение лица женщины, он кашлянул и перефразировал: — Я имею в виду, ты можешь вести себя так, будто я не иду в гостиницу платить за комнату, а ты можешь заплатить за меня. Конечно, я бы дал вам достаточно денег для необходимых процессов.

«О», женщина подсознательно произнесла, выглядя ошеломленной. Через некоторое время она кивнула Ян Луцзя, соглашаясь на его предложение. «Хорошо, братишка! Если можно узнать, как зовут младшего брата?

Этот молодой человек показался ему интересным.

Когда женщина услышала его имя, ей сразу захотелось рассмеяться. Однако она тут же подавила его. — А как насчет двух твоих учеников, братишка?

Ян Луцзя уставился на Лин Дию, чье внимание было приковано к шумной улице. Затем он придумал имя для этого своего ученика. «Это мой младший брат, [2] Цао Сяома».

— Кто, черт возьми, так назвал вас двоих?

Звук смеха застрял у женщины в горле. Она перевела взгляд на Лун Гуана, который все еще с удовольствием ел часть ноги Дракона Пустоты, жуя мясо, как никто другой. — А как насчет этого твоего младшего брата?

Затем Ян Луцзя вспомнил о другом своем ученике, Лун Гуане. — О, он? Я нашел его посреди Тихого океана навоза, поэтому назвал его [3] Ши Датуо».

Лицо женщины залилось румянцем. Она действительно больше не могла сдерживаться. Их имена были просто самыми забавными вещами, которые он когда-либо слышал за всю ее жизнь. Хотя она не знала, где находится Тихий Океан Навоза, она могла предположить, что по самому названию это действительно то, на что намекало имя маленького ребенка.

С другой стороны, хотя могло показаться, что Ян Луцзя не заботился об этом, он также пытался подавить свои взволнованные эмоции. Нейминг для него был лучшим хобби, которое у него могло быть. Ведь он считал, что это его сильная сторона. Это было то, от чего он был бы в восторге.

«Тогда я сначала зарегистрирую ваши имена, маленький брат. Вот карта всего Гайл-Сити. Вы можете прогуляться вокруг. Гостиница называется Amber Comfort Inn. Будьте уверены, что мы относимся к нашим клиентам с особой заботой и гостеприимством».

«Нет нужды говорить обо всем этом. Я знаю, что это бизнес. Вполне естественно, что ты хочешь доставить нам удовольствие, — сказал Ян Луцзя, выхватывая карту из рук женщины. Это оставило последнюю в благоговейном трепете, когда она смотрела, как они исчезают спинами на затопленных улицах.

«Какой странный молодой человек…»

Ян Луцзя вообще не нуждался в карте. В конце концов, он мог просто использовать Космическое Правило или свою ментальную силу, чтобы не потеряться. Если бы это было на Земле, у него не было бы такой уверенности. Его чувство направления всегда было худшим среди его сверстников. Прогуливаясь, он заметил, что на архитектурную структуру киосков, домов и ресторанов повлияла смесь восточного и западного стилей.

Это оставило трио в изумлении.

«Каждый! Бежать! Там зверь! Он ужасно большой! Я не знаю, почему он появился в городе, но он действительно смог пройти через городскую крепость!»

«Смотреть! Что это?!» Мужчина, держащий деревянный ковш, указал на небо. «Это очень большой зверь! Каждый! Бежать! Блин! Иди в особняк городского лорда и доложи им об этом деле!

Когда Ян Луцзя и его ученики услышали этот шум, все они замерли. Беда всегда приходит, куда бы они ни пошли. Это было то, чего Ян Луцзя всегда боялся бродить. Хотя это могло помочь ему расширить свой кругозор в пяти мирах, он определенно не был уверен, что сможет защитить свою жизнь. Для него он все еще был слабым, пока не знал свой уровень совершенствования. Даже если бы он знал, он бы не стал безрассудно драться с кем-то.

Подняв подбородок, он увидел драконоподобное существо без крыльев. Он был похож на змею с шестью ногами на теле. Его чешуя была полупрозрачно-зеленой, поскольку отражала солнечный свет. У него также была шелковисто-белая борода, глаза смотрели вниз на людей под ним.

«Настоящий дракон!» Он неожиданно перестал летать по городу и уставился прямо в сторону Ян Луцзя и его учеников.

— Это потопный дракон? Ян Луцзя снова посмотрел дракону в глаза. Его взгляд был таким пронзительным, как будто он намеревался сильно ранить собеседника. Он практически знал, кого имел в виду этот потопный дракон. Это был его ученик Лун Гуан.

Согласно легендам, у драконов потопа есть только немного настоящей драконьей крови. На самом деле, говорят, что в их телах содержится только один процент настоящей драконьей крови. Вот почему они пытались охотиться на истинных детенышей драконов, чтобы убить и проглотить их для себя, увеличивая густоту своей настоящей драконьей крови в своих телах. То же самое произошло и с этим драконом наводнения, появившимся в Городе Гайла.

«Простая первая стадия Царства Короля-бога осмеливается дурачиться и отпугивать мой народ?» Ужасающая мощь появилась из особняка городского лорда, который находился в центре города.

Ян Луцзя узнал ауру. Оно исходило от силача на десятом уровне Царства Короля-Бога. Если бы его оценили в иерархии Да Сишен, этот человек действительно достиг бы вершины.

Заметки:

[1] Цао Нима = Ублюдок

[2] Цао Сяома = Трахни маленькую лошадку

[3] Ши Датуо = Большая куча дерьма