277 В подземелье

Жуткая атмосфера сгущала все пространство подземелья, в котором она находилась. Как бы она ни защищалась от экспертов клана и даже не израсходовала средства своего хозяина, она все еще была только одна, и вещи, которые давал ей хозяин, не были достаточно, чтобы отразить все их атаки.

Но она все это время знала.

Как только изгнанник вернулся в свой клан, он больше не сможет оттуда выйти. Это было правилом, установленным их предком. Фэн Хуан нарушила это правило и все же вернулась, чтобы забрать свою младшую сестру. Это было опасно и даже чуть не стоило ей жизни, но стоило того, чтобы увидеть, что ее сестра вернулась в целости и сохранности.

«Б-старшая сестра… бу-ху…» — закричала ее младшая сестра перед своей камерой. «Клянусь, что когда я стану достаточно сильным, я… я накажу тех, кто издевался над тобой…»

«Младшая сестра…» Каким-то образом Фэн Хуан была тронута, несмотря на ее жестокий характер. Однако после этого она покачала головой, все ее руки и ноги, даже ее талия были связаны цепями. «Это бесполезно. Если господин не придет сюда сам, никто не сможет помешать им наказать меня».

— Верно, — прозвучал еще один звонкий женский голос, когда фигура из темного угла появилась из ниоткуда. «Жаль, что твоя душа и даньтянь чем-то защищены. Однако после того, как я взломаю эту защиту, я обязательно покалечу и твою душу, и твой даньтянь, так что ты больше никогда не станешь угрозой…»

«Что моя сестра сделала с тобой?! Она уже изгнанница! Как она может до сих пор представлять угрозу вашему положению, когда она в таком состоянии?! Младшая сестра Фэн Хуана, Фэн Ся, была в такой ярости, что закричала на только что пришедшую женщину. Она была невинна, но ей было известно о политических делах, происходящих вокруг их клана, особенно о том, что эта женщина делала только для того, чтобы получить титул «Святой».

Эту женщину звали Фэн Я. Именно она насильно отобрала у Фэн Хуанга положение «Святой». Она была безжалостна и чрезвычайно коварна. Никто никогда не выигрывал у нее в прошлом и уж точно не в этот раз. Она знала, что не была чистокровной Фениксом Пустоты, и, по мнению большинства тех, кто выступал против ее превращения в Святую, кто-то вроде нее не заслуживал статуса «Святой».

Таким образом, пока эта Фэн Хуан была жива или ее младшая сестра была жива, она не остановится, потому что только так она могла убедить тех, кто обладал наибольшей властью в клане.

— Кстати, не могли бы вы рассказать мне больше об этом вашем «хозяине»?

Фэн Хуан была потрясена, когда поняла, что ранее оговорилась и вызвала любопытство собеседника. Однако, как бы она ни хотела сказать, что ее хозяин был очень могущественным, она не хотела, чтобы ее хозяин попал под козни этой женщины перед ними.

Тем не менее, ее рот все еще предал ее.

«Мой хозяин — очень могущественное существо. Даже сильнее всех экспертов нашего клана. Как только он пришел сюда и узнал, что я погиб от твоих рук, ты испытаешь на себе гнев того, кто может разорвать мир на части. Эта наша тюрьма Асура — всего лишь маленький кусочек вселенной, в которой мы находимся. Мастер приходит из места, о котором мы ничего не знали. Даже я ничего не знаю о его происхождении. Даже самого себя. Но одно можно сказать наверняка, он очень силен, чтобы изменить судьбу каждого в нашем клане.

Фэн Я задрожала при упоминании об этом мастере и описании, которое дал ей Фэн Хуан. Это был огромный шок, но вскоре она обрела самообладание и сказала: «Не пытайся потрясти меня до глубины души. У тебя вообще нет мастера, Фэн Хуан. Ты просто пытаешься строить фантазии из ниоткуда, чтобы заставить меня сдаться».

— Тебе решать, веришь ты мне или нет. Однако, как только я умру, хозяин узнает об этом».

«Хм!»

Когда Фэн Я исчезла из темницы, Фэн Ся посмотрела на свою старшую сестру и вспомнила человека, который спас их обоих. «Старшая сестра… Мастер, о котором ты говорила…»

«Да, это он, тот, кто дал мне мощное писание, как никто другой, тот, в кого я влюблен», — бесстыдно сказал Фэн Хуан. «Если я снова встречусь с хозяином, я попрошу его руки и выйду за него замуж!»

Когда она произнесла эти слова, в ее глазах была твердость. Фэн Ся была потрясена тем, что ее сестра действительно признала мужчину. Раньше в клане не было никого, кто мог бы проникнуть в ее глаза, и то, что она взяла на себя инициативу выйти замуж за мужчину, было для нее большой новостью! Он чуть не сорвал с нее парик!»

Особенно видя, насколько серьезным было лицо Фэн Хуан, когда она произнесла эти слова, решительно сжав кулак.

Фэн Ся потеряла дар речи, глядя на свою старшую сестру. Она знала, что она смелая, но не настолько смелая.

***

Мальчик застыл при упоминании Императора Святого Света. Он уронил ведра с водой, которые нес, позволив им скатиться с горы, как деформированным шарикам. Он смотрел на пустое пространство перед собой и не замечал никого из своего окружения. Даже если его развитие было повреждено, в прошлом он все равно тренировал свои чувства, чтобы они были более проницательными.

Однако то, что заставило его действовать так, было то, что этот человек действительно знал об императоре, в котором он был разочарован, Императоре Святого Света, которого он провозгласил, что никогда не будет ненавидеть.

«Кто ты? Кто послал тебя сюда? Голос Шэн Ао прокатился по горе, когда он внимательно осмотрел свое окружение. «Я знаю, что есть…»

Когда Шэн Ао собирался закончить свои слова, перед ним появился очень красивый мужчина. В его красивом лице был намек на дьявольское, но небесная аура, которую он излучал, затмила это. Однако эффекты первого по-прежнему демонстрировались.

— Я уже сказал тебе свое имя. Меня зовут Ян. Меня зовут Луцзя. Ян Луцзя. Что касается того, кто послал меня сюда, то я ни от кого не подчиняюсь приказам. Другими словами, я попал сюда только по воле судьбы. Похоже, Император Святого Света был очень суров с тобой, не только нанеся вред твоему совершенствованию, но и заключив тебя в эту клетку, — сказал Ян Луцзя. — Тебе не кажется это грустным?

Любопытство Шэн Ао возросло, когда он слушал это таинственное существо, которое не носило вокруг себя никакой ци или энергии, как если бы оно было смертным. «Грустный?»

«Правда, которую видят другие, всегда будет правдой в их глазах, а правда в наших глазах всегда будет правдой, которую мы воспринимаем. Тот, кто знает, что на самом деле произошло, знал настоящую правду, но просто некому было доказать их утверждения об истине. Слова, которые вы говорите, будут заклеймены как ложь, а вы как лжец. Разве ты не хочешь узнать всю правду, Шэн Ао?»

Глаза Шэн Ао замерцали от шока, когда он посмотрел на постоянно растущую таинственность этого существа перед ним. Как будто облака мешали его видению, пока он продолжал смотреть на это существо. — Откуда ты знаешь мое имя?

«Кто не знает твоего имени, Шэн Ао? Гений, получивший титул «Предатель Света», — сказал Ян Луцзя, подчеркнув последние три слова, которые он произнес. — Ты ведь никогда не прикасался к женскому телу, верно? Ты был испорчен чувствами привязанности и любви к красоте, но ты никогда не прикасался к ней, верно?

Увидев меняющееся выражение лица Шэн Ао, Ян Луцзя понял, что сказанное им попало в цель.

«Не хочешь ли ты доказать им, что не сделал ничего плохого? Разве ты не хочешь доказать Императору Святого Света, что его мнение о тебе все это время было неверным? Ты человек, существо, чьи чувства не были полностью разорваны даже после того, как ты стал лысым монахом. Только не говорите мне, что сам Император Святого Света раньше не влюблялся в женщину. Он сделал. Я слишком хорошо знал их всех». Ян Луцзя с недоумением улыбнулся, глядя на Шэн Ао.

Шэн Ао глубоко вздохнул и посмотрел на Ян Луцзя с интересом доказать себе, что он не был неправ. С другой стороны, он и до этого молился — чтобы верил, что небеса его не покинут — надо было только потрудиться.

Разве это существо перед ним не ответит на все его молитвы?

«Как вы хотите, чтобы я двигался с этого момента?» Шэн Ао показал серьезное лицо, когда посмотрел на Ян Луцзя.

Ян Луцзя посмотрел в его решительные глаза и сказал: «Будь моим учеником».