За обеденным столом.
Майкл и Аманда болтают за обедом.
Аманда прожевала свою еду и проглотила, прежде чем сказать: «У вас, ребята, МТ в начале семестра? В то время у нас не было такой быстрой МТ.
«Я знаю, верно? И я только что вернулся из своей недавней поездки, и теперь я снова уезжаю в другую поездку на следующей неделе», — ответил Майкл со смехом.
«В любом случае, где будет проходить ваша МТ?» — спросила Аманда, набивая рот едой.
.
Майкл посмотрел на нее и сказал: «Остров у побережья. Остров в глуши, на котором есть только самое необходимое, но у него есть подключение к Интернету, благодаря тому, что он находится всего в паре миль, к северу от штаб-квартиры компании Mine Tech на острове и…»
Услышав описание острова Майклом, глаза Аманды засияли, и она сказала: «Я знаю это место! Он называется Коралловым островом из-за окружающих его красивых рифов»
«Это называется Коралловый остров? Это хорошее место? Похоже, ты уже бывала там раньше, — сказал Майкл, увидев реакцию своей девушки при упоминании названия острова.
Аманда показала ему большой палец и взволнованно сказала: «Конечно! У него есть пляж с белым песком, и вместе с удивительным коралловым рифом вокруг него, на котором обитают различные виды рыб, это делает его популярным местом отдыха!»
В отличие от Аманды, Майкл немного сомневался в том, что она сказала: «Популярное туристическое место? Почему же тогда я никогда об этом не слышал?»
Аманда погрозила Майклу пальцем и сказала с игривой улыбкой на лице: «Я не шучу, это туристическое направление, но это место известно только опытным туристам, смельчакам или просто любопытным людям, и даже если общественность знает об этом, никто не осмелится пойти, если они не будут в большой группе»
Услышав ее, Майкл просто закатил глаза со смехом, говоря: «Просто перейди к делу, детка»
«Ну, это место действительно красивое, но также очень опасное из-за мини-джунглей за зданиями, которые там были построены», — сказала Аманда со смешком.
Майкл фыркнул и спросил: «Например, насколько опасно?»
«Ну, во-первых, на острове живут драконы комодо, а также акулы, морские крокодилы и, очевидно, змеи. Там также есть кабаны, что, мягко говоря, довольно удивительно, — ответила Аманда, вставая со своего места с тарелкой в руках и ставя ее на раковину.
«Komodos? Некоторые живут на острове?» — сказал Майкл, тоже вставая и передавая посуду Аманде, немного скептически относясь к упоминаниям Аманды о животных, живущих на острове.
«Да! Я ходила туда с Дженни и парой друзей, и мы видели парочку из них», — ответила Аманда, моя посуду.
Затем Майкл склонил голову набок, просто пожал плечами, вышел из кухни и направился в их гостиную, прежде чем рухнуть на диван, и открыл телевизор, прежде чем начал просматривать сайт аукциона на своем телефоне.
Майкл начал выставлять на аукцион предметы, которые он приобрел в своем путешествии, и тем самым предметы, которые он включил в список, быстро привлекли внимание многих игроков по всему миру.
Жемчужная нация, в одной из местных штаб-квартир Гильдии.
Гильдия Хроноса.
Молодой человек просматривал определенный сайт, когда внезапное уведомление быстро привлекло его внимание, и когда он увидел, о чем идет речь, он быстро окликнул кого-то.
«Бизе Президент! Посмотри на это! Тот игрок, на которого вы велели мне обратить внимание, снова выставил множество товаров на сайте аукциона!»
После этого длинноволосый парень с татуировками по всему телу подошел к нему и наклонился, когда он посмотрел на экран компьютера.
«Ого, этот парень действительно болен! Интересно, откуда он берет эти предметы?» — взволнованно спросил молодой человек, как только парень по имени Биз подошел к нему.
Парень по имени Бизе Президент или вице-президент не смотрел на него, а вместо этого сосредоточил свое внимание на экране, продолжая прокручивать элементы с помощью мыши, говоря: «Теперь не звучи так удивленно, Мартин. Вот почему я хотел, чтобы вы присмотрели за любыми предметами, связанными с этим парнем. Возможно, вы этого не знаете, но этот человек по имени Тень является лидером Гильдии Ревенантов»
Услышав слова последнего, глаза Мартина не могли не загораться и сказали: «О, мои дни! Ревенанты? Ты говоришь об этой таинственной гильдии, которая ведет себя так, словно она какая-то организация наемных убийц внутри игры!?»
Биз закатил глаза и фыркнул, говоря: «Что ты имеешь в виду под «каким-то»? Все эти ублюдки-убийцы, почему, как ты думаешь, их так трудно поймать, даже если они нажили много гильдий в качестве врагов?»
После их короткого разговора Биз начал делать ставки на товары, которые Майкл перечислил на веб-сайте.
И та же сцена происходит во многих штаб-квартирах Гильдий по всему миру.
Штаб-квартира Блэкскулла.
«Зачем мы вообще покупаем у него вещи, сэр? Разве Тень не в нашем списке самых разыскиваемых?»
«Что ты знаешь? Помимо крупных гильдий, он один из способных людей, которые могут получить много редких и мощных предметов. Только представьте его лицо, когда мы используем предметы, которые он нам продал. Было бы, конечно, забавно увидеть его лицо, когда он умрет от вещей, которыми когда-то владел!»
«Это хорошая мысль, руководитель группы!»
Руководитель группы закатил глаза и сказал: «Вот почему я руководитель группы, а ты нет!»
Студия Гильдии «Огненная роза».
«Майкл должен продавать нам свои вещи, а не продавать их с аукциона! Это была бы катастрофа, если бы она попала в руки его врагов!» — сказала Дана, яростно торгуясь за товары на веб-сайте вместе со своими коллегами-членами гильдии в студии.
«Разве мы не пытались сказать ему раньше? Этому чуваку все равно. На самом деле, эти люди-его ходячие банкоматы! Он просто убьет их, если они действительно попытаются выследить его, и все их вещи, которые они у него купили, просто вернутся к законному владельцу, если они умрут», — сказал их двоюродный брат Маверик со смехом, когда он тоже присоединился к торгам.
Удивительно, но Дайланд и его сестра Афина также присутствуют в студии.
«Мэв прав, я уже говорил с ним об этом раньше, но чуваку все равно. На самом деле, даже если бы они захотели выследить его, они бы не смогли этого сделать. Вы, ребята, должны из первых рук знать, насколько опасно то место, где он сейчас находится. Это просто показывает, насколько он удивителен, что до сих пор мог выживать самостоятельно», — сказал Дилан со смехом.
«Не забудь и об Эроне тоже, сила этой маленькой милашки слишком ненормальна!» — вмешалась Афина.
«Верно, как мы могли забыть этого маленького парня!? Это магические заклинания, сравнимые с теми Волшебниками, которые находятся на вершине рейтинга!» Глаза Даны загорелись, когда она взволнованно говорила о любимой компаньонке Майкла, как будто это была она.
А остальные только закатили глаза в ответ на ее болтовню о Майкле.
Предметы, которые Майкл выставил на аукцион, вызвали войну торгов на веб-сайте, что даже новостные станции пронюхали об этом и сообщили об этом позже в тот же день.
Майкл не в первый раз перечислял много предметов, но эта партия явно отличалась от предыдущих, потому что их качество было лучшим, что даже статистика Редкого предмета лучше, чем у некоторых предметов эпического ранга на рынке, из-за чего многие гильдии сражались за них!
Кольцо~! Кольцо~! Кольцо~!
Глядя на поток уведомлений на своем телефоне, Майкл не мог не рассмеяться:
«Ух ты, эти люди чокнутые! Только представьте, если бы я на самом деле перечислил те несколько эпических предметов, которые я собрал вместе:»
«Гребаные балерины!»
Услышав шум в гостиной, Аманда крикнула из кухни: «Что? Что происходит, что заставляет тебя казаться таким счастливым?»
Майкл засмеялся и крикнул в ответ: «Это из-за предметов, которые я только что перечислил, они сейчас горячие, детка! Я собираюсь собрать много зелени после окончания аукциона»
Внезапно подумав о чем-то, лицо Аманды просветлело, и она спросила: «Это те предметы, которые у тебя есть в Диких землях!?»
«Да, почему?!»
«Не продавай полезные для меня вещи, понял!?»
«Я знаю~!»