Глава 116: Глава 116: Чейл Чейни — ее биологический сын
Обновлено BʘXN0VEL.com
Переводчик: 549690339
Сильван Чейни стоял к ней спиной, его лицо было непроницаемым.
Однако она чувствовала исходящий от него холод.
Было холодно, даже холоднее, чем осенней ночью.
Держась одной рукой за перила лестницы, Иоланда Ферн колебалась, прежде чем заговорить: «Я уезжаю завтра, береги себя. Я не знаю, когда мы встретимся снова».
Лицо ее было бледным, и она прижала руку к груди.
«Если ты действительно любишь Чейла, ты можешь усыновить его своим крестником», — небрежно сказал Сильван.
Он не повернул головы, его взгляд остановился на стене впереди.
Иоланда, прижав руку к сердцу, улыбнулась горькой, насмешливой улыбкой…
Крестник.
Ха, крестник.
«Сильван, я действительно люблю Чейла, и он тоже любит меня. Сегодня вечером он схватил меня за руку и назвал «мама». Он так молод, это жалко… его биологические родители бросили его при рождении».
Голос Иоланды дрогнул, из ее глаз скатились две слезы.
«Не воспринимайте слова ребенка так серьезно».
Иоланда посмотрела на холодный силуэт спины Сильвана и его прямой позвоночник.
Этот человек, имевший власть над Лэндоном, оказался гораздо холоднее и равнодушнее, чем она себе представляла.
«Ну, Сильван, ложись спать пораньше, я завтра рано вернусь в Лонтон».
В глазах Иоланды было бездонное разочарование.
— Я провожу тебя завтра.
«Спасибо.»
С этими словами Сильван спустился по лестнице и продолжал идти, пока не достиг двери своей спальни.
Иоланда наблюдала, как его фигура исчезла перед ней, и чуть не упала в обморок.
Она была от природы хрупкой и хрупкой и в этот момент чувствовала себя особенно беспомощной и потерянной.
Она долго стояла на лестнице, прежде чем, наконец, направилась в гостиную.
Она собиралась поговорить с дворецким Томером.
— Томер, ты уже в постели?
Услышав голос Иоланды, Томер, который как раз собирался выключить свет, встал с кровати.
— Мисс Иоланда, — уважительно поприветствовал Томер.
Иоланда слабо улыбнулась, ее губы несколько побледнели.
«Мисс Иоланда, заходите внутрь, там холодно. Почему ты так легко одет? Ты деликатная, тебе следует одеться потеплее, — обеспокоенно сказал Томер.
«Со мной все в порядке, каждый день, который я выживу сейчас, — это бонус», — ответила Иоланда, горько покачивая головой.
Томер закрыл дверь, не пропуская холод снаружи.
«Мисс Иоланда, не говорите так, вы можете выздороветь, Чейл все еще ждет, пока вы о нем позаботитесь», — сказал Томер с улыбкой.
Иоланда не возражала; возможно, в понимании Томера, Чейл был ее биологическим ребенком.
«Мисс Иоланда, почему вы не спите? Тебе не следует ложиться спать допоздна».
«Томер, я просто хочу поговорить с тобой. Я не видела тебя столько лет и скучала по тебе каждый день, пока была за границей, — Иоланда устроилась рядом с Томером, — видя тебя сейчас, ты все такой же добрый, как и раньше, и ты так ко мне относишься. хорошо.»
Томер погладил ее по голове: «Глупая девочка, если я плохо к тебе отношусь, то к кому мне следует хорошо относиться? Ты нежный по натуре, и я, и хозяйка благоволим к тебе.
Сказав это, Томер вздохнул.
Только хозяйка… давно умерла.
Иоланда покачала головой, на ее губах заиграла горькая улыбка.
«Глупая девчонка, мистер Чейни издевался над тобой?»
«Нет, Сильван не запугивал меня», отрицала Иоланда.
«Ты не сможешь меня обмануть; всякий раз, когда ты лжешь, твое лицо краснеет. Ты ужасный лжец, — снова вздохнул Томер. — Ты глупая девчонка. Я уверен, что мистер Чейни заботится о вас, но он просто не умеет это выражать, не принимайте это близко к сердцу».
Иоланда покачала головой.
«Когда почувствуете себя лучше, возвращайтесь в страну чаще. В конце концов, вы в Лондоне, и вы всегда так далеко друг от друга, что нехорошо.