Глава 22 — Глава 22: Глава 22: Образцовые пары

Глава 22: Глава 22: Модельные пары

Переводчик: 549690339

«Мадам, почему вы вышли?»

Чжао Хуай увидел, что Юй Цинхань шел один по улице и выглядел несчастным, и он не мог не почувствовать любопытства.

Когда Юй Цинхань увидела, что Чжао Хуай не пострадала, она почувствовала, как будто тяжелое бремя свалилось с ее сердца, и камень в ее сердце наконец упал.

Но столкнувшись с сомнениями мужа, она на мгновение колебалась.

У нее был путаный ум, потому что она еще не знала, что сказать.

Она не могла просто рассмеяться и сказать: «Я боялась, что тебя убьет убийца, поэтому я вышла и убила четырех демонов, пока была там», не так ли?

Это звучало бы слишком устрашающе.

И это спровоцировало бы дополнительное внимание и вопросы ее мужа.

Откуда взялся убийца? Почему появился убийца? Разве ты не порвала связи со своей семьей?

Ведь перед свадьбой она пообещала, что их нормальной совместной жизни ничего не будет угрожать и никто их не потревожит. Раскрыть правду сейчас было бы все равно, что дать себе пощечину, не так ли?

Видя, что уже поздно, Юй Цинхань в спешке пришла в голову блестящая идея и засмеялась:

«Я увидела, что уже почти стемнело, и подумала пойти купить овощей, но не ожидала встретить мужа».

Чжао Хуай взял в руку корзину с овощами, потряс ее и улыбнулся: «Не нужно, я их уже купил. Аукцион сегодня закончился рано, поэтому я вернулся довольно быстро. Вот почему я пошел на рынок и купил овощи».

После того, как он отправил Ли Яньцина домой и объяснил некоторые вопросы, касающиеся принятия ученика, он отправился на ярмарку, иначе было бы трудно объяснить его местонахождение.

Юй Цинхань взглянул на фрукты и овощи в руках Чжао Хуая, которые были наполнены до краев, и слегка улыбнулся ему:

— Ты так много купил?

«Да, я купил много говядины и баранины, а также достаточно на ближайшие несколько дней. В конце концов, у нас дома есть погреб, где их хранить, чтобы они не испортились». Чжао Хуай ухмыльнулся.

«У моего мужа сегодня был хороший день? Что-нибудь неприятное случилось?» Юй Цинхань увидела, что с ее мужем все в порядке; ее сердце, естественно, чувствовало себя счастливым.

Тем не менее, в ее словах все же тонко спрашивалось, возникли ли какие-либо проблемы.

Перед началом расследования образы двух убийц, толстого и худого, подсознательно вспыхнули в сознании Чжао Хуая.

Он даже не знал их имен, пока не убил их.

Если бы он рассказал Юй Цинханю о двух убийцах, это, несомненно, было бы неразумно, потому что было бы трудно объяснить их местонахождение.

Когда они встретились, сокрытие его развития было формой защиты. Теперь, когда они уже некоторое время вместе, трудно признать правду.

В будущем он выберет лучшее время.

«Ничего не пошло не так. Я получил отличный урожай, особенно бутылочку таблеток для очищения тела».

«Знаете, я какое-то время занимался боевыми искусствами, но никаких прорывов не добился; однако эти таблетки кажутся весьма эффективными, делая мое тело сильнее».

Чжао Хуай придумал историю об урожае на аукционе, которая также объяснила причину его обращения в Ассоциацию торговли небесными сокровищами.

Ли Цинхань выслушал, слегка кивнул и серьезно посоветовал:

«Таблетки — это, в конечном счете, дешевый метод. Чтобы стать сильным путем самосовершенствования, нужно полагаться на себя».

Чжао Хуай горько улыбнулся: «Я не так одарён, как вы, мадам, и могу рассчитывать только на внешнюю помощь. Моего таланта действительно недостаточно».

Правда была в том, что то, что он сказал, было правдой.

Его первоначальное тело было телом принца-плейбоя, который предавался удовольствиям и целыми днями играл в прятки с дворцовыми служанками. Даже в своем возрасте он еще не занимался боевыми искусствами.

Если посмотреть на это с другой точки зрения, его способности были не только плохими, но он также был ленивым, не желавшим усердно работать или практиковаться. В результате, когда он впервые приехал, он был обычным человеком.

Эта чрезвычайно плохая способность даже повлияла на него. Чжао Хуай какое-то время застрял на девятой стадии очищения ци, не имея возможности прорваться на стадию инициации.

С определенной точки зрения, не было ли это проявлением его ограниченного потенциала?

Имея судьбу прилежного читателя, скорость его совершенствования действительно была высокой. Однако, поскольку его узкое место все еще существовало, он остался на месте.

«Мой муж не должен считать себя никчемным».

Юй Цинхань услышала насмешку Чжао Хуай над собой, поджала красные губы и в недоверии схватила его за руку, тщательно ощупывая ее.

Раньше она не обращала внимания на вопрос таланта мужа. Теперь она могла рассмотреть его поближе.

Увидев такое развитие событий, веки Чжао Хуая дернулись.

К счастью, ему предстояло скрыть судьбу «Изобразить из себя тигра, поедающего свинью». Никто не мог увидеть его истинное развитие.

Иначе, если бы его тайна была раскрыта, ее было бы трудно объяснить.

Юй Цинхань тщательно ощупал мышцы и кости Чжао Хуая, а также меридианы внутри его тела, неподвижные, как вода.

Его тело действительно было похоже на стоячую воду.

Юй Цинхань был озадачен: «Так не должно быть. Меридианы моего мужа очень широкие, а тело превосходное; просто у него отсутствует духовный корень.

Так как же он мог не стать могущественным?»

«Возможно, это просто недостаток таланта», — засмеялся Чжао Хуай.

До того, как он получил свою судьбу, его меридианы и тело никогда не были так хороши, как она говорила.

«Это, должно быть, неправильный метод», — задумался Юй Цинхань.

Обучение Чжао Хуая основам совершенствования было в ее глазах главным приоритетом.

«Сначала пойдем домой. Уже темно, — убеждал Чжао Хуай, глядя на небо.

Юй Цинхань отошла от своих мыслей, взяла корзину с овощами у Чжао Хуая и тихо сказала:

— Да, пойдем домой.

В следующий момент Чжао Хуай взял ее за другую руку, и прекрасное лицо Юй Цинханя тут же озарилось милой улыбкой.

«Сегодня я дам вам попробовать свои кулинарные способности. Вы не сможете съесть ничего подобного на улице».

«Действительно?»

«Конечно, хотя оно и не может сравниться с стряпней мадам, оно особенное в своей новизне».

Ладони их рук соединились, когда они разговаривали и смеялись, идя к концу восточной улицы, а тусклые желтые фонари добавляли немного тепла.

В сумерках из труб поднимался дым от готовки, и окна каждого дома были яркими. Хотя ночи в Цзиньчжоу были абсолютно черными, они не были пустынными.

Ломбард Хуая.

Юй Цинхань посмотрел на фигуру мужчины, который постоянно был занят на кухне, и не смог сдержать улыбку.

— Моя принцесса, тебе не кажется это странным? Голос раздался из тени поблизости.

«В чем дело?»

«Убийцы, подосланные с черного рынка, растворились в воздухе, как будто исчезли. Они должны были прибыть в Цзиньчжоу уже давно».

Юй Цинхань равнодушно ответил: «Что ты пытаешься сказать?»

Призрачная фигура служанки на мгновение остановилась, прежде чем заговорить:

«Возможно ли, что молодой господин Чжао убил их?»

«На самом деле он первоклассный эксперт, который скрывается рядом с вами, чтобы завоевать ваше доверие, а затем захватить контроль над армией».

Юй Цинхань покачала головой: «Это невозможно. Я проверила, мой муж обычный человек. Я даже сам ощущал его мышцы и кости».

«У тебя слишком богатое воображение. Кроме того, у меня больше нет связей с военными; не ищи меня, если нет чего-то важного».

Служанка в тени возразила: «Возможно, Моя Принцесса, ты не смогла разглядеть его истинное развитие. Завтра я попрошу старейшину Юя прийти и проверить его лично».

«Делай, как хочешь».

Юй Цинхань нетерпеливо встал, намереваясь помочь на кухне.

Призрачная фигура служанки наблюдала за удаляющимися спинами пары, вздохнула и исчезла с места.

PS: Новая книга остро нуждается в ежедневных рекомендациях 0.0. Судьба этой книги напрямую связана с рекомендациями. Более того, как только книга появится на прилавках, выпусков обязательно будет больше; евнухов точно не будет. Записи можно проверить.