Глава 243 — Глава 243: Глава 11: Воссоединение мужа и жены

Глава 243: Глава 11: Воссоединение мужа и жены

Автор: BʘXNʘVEL.CƟM

Переводчик: 549690339

Гора Небесная Кузница, чрезвычайно жаркая среда.

Чжао Хуай последовал за Гу Тяньцзи вокруг всего особняка, занимающегося ковкой артефактов на горе, и услышал о ранних годах мастера-кузнеца Жуань Баня. Мастер Руан Бан был одним из старейшин Духовных гор. Огонь горы Небесной Кузницы горел под его присмотром сотни лет. В ранние годы он был просто бедняком, ищущим возможностей, неспособным даже присоединиться к секте, но его взял кто-то с Духовных гор и остался там, в конце концов найдя свою возможность.

Хотя Мастер Жуань Бан никогда не упоминал этого человека, Гу Тяньцзи предположил, что это, вероятно, был предок Янь Цзу, который практиковал в Духовных горах восемьсот лет назад.

Деяния предка Янь Цзу, возможно, не известны светскому миру, но какой ребенок, выросший в Духовных горах, не слышал его истории?

Его настоящее имя уже забыто, поскольку слово «предок» было почетным титулом, данным ему народом после его вознесения, и неизвестно, каково было его настоящее имя.

Однако следы, которые он оставил в Духовных горах, все еще живы, и, как и большинство других учеников, он когда-то жил в этом мире.

Пить вино. выращивание. и обретение просветления.

Вот почему он вдохновил так много учеников секты Бессмертных тосковать по нему.

«Итак, брат Чжао, какая у тебя возможность в Духовных горах?»

Гу Тяньцзи нахально улыбнулся и повернулся к Чжао Хуаю.

«Возможность? Я тоже не знаю».

Чжао Хуай покачал головой, показывая, что он не знает.

Гу Тяньцзи посмотрел на высокие бессмертные горы вдалеке и медленно сказал: «Каждый, кто войдет в Духовные горы, найдет свои собственные возможности, в этом и заключается смысл существования этой благословенной земли. С таким же успехом ты можешь остаться на некоторое время в Духовных горах, осмотреться, погулять, найти свои собственные возможности, а затем вернуться в мир смертных».

«Это место красивое, с чистой водой и богатой духовной ци. Это действительно хорошее место для выращивания. Но сейчас Страна Ся точит свои ножи, и я не знаю, как долго смогу здесь оставаться». Чжао Хуай на мгновение задумался и сказал.

Гу Тяньцзи понимающе кивнул и, казалось, внезапно что-то вспомнил. Он спросил: «Я не думаю, что вы человек, который не пьет. Я знаю здесь хорошее место, где можно выпить. Вино ароматное и приносит огромную пользу для организма. Это только для знакомых».

Чжао Хуай некоторое время колебался и сказал: «Возможно, это не очень хорошая идея. Пьянство может вызвать проблемы, и кроме того…»

Гу Тяньцзи ухмыльнулся: «Я знаю, что ты снова собираешься воспитывать свою возлюбленную. Ее сейчас здесь нет, так почему бы не выпить? Настоящий мужчина не должен возвращаться, пока не напьется».

Чжао Хуай не мог с ним спорить и мог только вздохнуть: «Ну ладно».

Выражение лица Гу Тяньцзи прояснилось, и он привел Чжао Хуая в таверну на вилле Небесной Кузницы.

Это было место отдыха подмастерьев и учеников особняка. Что может быть приятнее, чем пить и есть, говорить о женщинах после напряженной и утомительной смены?

Итак, в таверне все еще было много людей разного уровня подготовки и одежды.

Гу Тяньцзи улыбнулся и похлопал Чжао Хуая по плечу, сказав: «Было бы жаль, что ты не пьешь. Вино Огненного Дракона с горы Скай-Фордж известно в Мире Бессмертного Культивирования, оно сварено из костей дракона и очищено небесным огнем. Он имеет огромную пользу для физического тела. Все Духовные горы хотят его выпить. Как только вы покинете эту деревню, вы больше не найдете этот магазин».

Услышав это, Чжао Хуай не смог сдержать улыбку.

«Босс, принесите нам вина!»

Старик за стойкой увидел фигуру Гу Тяньцзи и холодно фыркнул: «Это снова ты, малыш. Когда ты собираешься вернуть деньги за вино, полученные в прошлый раз?

«На этот раз я все верну».

Гу Тяньцзи щедро рассмеялся и шлепнул стопку духовных камней, и это были превосходные духовные камни.

Старик с удовольствием взял духовные камни и крикнул занятому официанту с одной стороны: «Сяо Цзю, у нас гости, принеси вино!»

«Приходящий! »

Умный официант за стойкой ответил и быстро принес банку вина, поставив ее на стол для них двоих, улыбаясь: «Не торопитесь и наслаждайтесь».

Чжао Хуай кивнул в знак благодарности и внимательно заметил, что даже официант в таверне совершенствовал ци.

Гу Тяньцзи, стоявший рядом с ним, увидел это и слегка улыбнулся: «Не удивляйтесь, все официанты здесь — ученики внешней секты из разных сект. Все они подрабатывают, чтобы заработать духовные камни».

Он открыл банку с вином, понюхал и выглядел пьяным. Он поставил две чаши с вином и сказал:

«Пейте, пейте, скажу вам, это вино божественное. Старый монах из царства метаморфоз, спрятавшийся в горах, однажды путешествовал за четыре моря и проходил мимо здесь, пил вино огненного дракона и безостановочно восхвалял его, говоря что-то вроде: «Вино и мясо проходят через кишечник, а Будда остается в сердце; это вино стоит того, чтобы нарушить заповедь».

Налив каждому из них по чаше вина, Гу Тяньцзи выпил все за один раз, издавая преувеличенные глотательные звуки с выражением удовольствия.

Чжао Хуай осторожно взял вино, понюхал его и обнаружил, что оно имеет насыщенный аромат. Затем он сделал небольшой глоток.

Сначала вкус был слегка сладковатым, но затем он стал мягким, и появился сильный пряный привкус.

Вскоре все его Море Ци, казалось, горело огнем.

Спящая магическая сила во всем его теле активизировалась.

Всего за один глоток его физическое тело постоянно закалялось этим огнем ци. Его магическая сила также медленно увеличивалась.

Это вино имеет сильное послевкусие и действительно может смягчить плоть. Он действительно достоин того, чтобы быть сваренным из костей дракона.

Чжао Хуай подумал про себя.

Поэтому, не особо раздумывая, Чжао Хуай выпил все вино Огненного Дракона из своей чаши.

Через некоторое время пламя в его Море Ци разгорелось еще сильнее.

Эффект вина усилился, его лицо покраснело, и Чжао Хуай почувствовал прилив ци и крови в своем теле, признак возможного прорыва.

Но он быстро подавил это.

Он собирался бросить вызов Восьмому этапу Царства Золотого Ядра, как он мог сдаться на полпути?

Однако у этого вина было немало преимуществ.

Одна чашка за другой для них двоих.

Вскоре они допили банку вина Огненного Дракона.

Гу Тяньцзи, неудовлетворенный и с покрасневшим лицом, хлопнул по столу и крикнул: «Принеси еще! Еще три банки!»