Глава 291: Глава 34: Возвращение в пещеру Черного Ветра, маленький демон из прошлого
B0XNʘVEL.CƟM
Переводчик: 549690339
Зеленый сосновый городок.
Расположенный к востоку от Центрального штата, это был один из городов, впервые присягнувших на верность стране Ян год назад.
Окруженные горами, тихие и мирные, неровные зеленые сланцевые дороги были заполнены шумными тавернами и гостиницами.
Залитый солнцем зеленый сосновый лес погружал людей в простую атмосферу, чрезвычайно комфортную и неторопливую.
«Ты слышал? В близлежащих горах не очень спокойно. Ночью часто можно услышать призрачные крики и волчий вой. Я думаю, это, должно быть, действуют демоны.
В таверне «Лайфу» пыльный торговец от жажды выпил чашку чая и вздохнул.
Его слова вскоре получили согласие окружающих.
«Это верно. Я думал, что через год в пещере Блэквинд наступит тишина, но я не ожидал, что там снова появятся демоны. А секты не принимают никаких мер».
«Не упоминай об этом. Я заметил, что культиваторы сект в настоящее время становятся все более распространенными. Раньше, когда я путешествовал по стране, посещение одного из них было событием, которым я хвастался несколько дней. Теперь кажется, что каждые несколько дней я вижу одного. Я не знаю, что они делают».
«Мир находится в хаосе. Когда бессмертные сражаются, смертные страдают. Я просто надеюсь, что жизнь станет лучше, и в следующем году налоги страны Ян смогут снизиться».
Среди сидящих чаепития и путешественников, которые болтали о своих недавних впечатлениях.
Эти разговоры, однако, подслушивал сидевший в углу мужчина в белом халате.
Выглядел он вполне обыкновенно, а напротив него сидела женщина с изящной фигурой, но некрасивым лицом.
«Муж, о чём ты думаешь?»
Юй Цинхань посмотрела на Чжао Хуай, размышляя, ее красивые глаза были полны любопытства.
«Может быть, их слова действительно отодвинули вас на второй план? Вопрос налогов их не касается. Текущее налогообложение страны Ся невелико, оно уже в несколько раз меньше, чем во время правления моего отца, но все еще есть люди, призывающие к снижению налогов».
Чжао Хуай покачал головой, в его глазах было сомнение: «Меня не волнуют налоги.
Что меня больше беспокоит, так это пещера Блэквинд, как они упомянули. «Что не так с пещерой Блэквинд?»
«Пещера Блэквинд, о которой я упоминал ранее, — это место, где обитают демоны. Год назад я специально приехал сюда убивать демонов, потому что это было очень близко к Цзиньчжоу, поэтому мне пришлось их истреблять. В это время я встретил двух Демонов.
Короли, с которыми было очень трудно иметь дело».
Чжао Хуай объяснил.
«Два Короля Демонов эквивалентны двум Золотым Ядрам, сможешь ли ты справиться с ними в то время?»
Юй Цинхань показала удивленный взгляд.
«Это произошло благодаря помощи Секты Бессмертного Стремления. В противном случае все могло бы пойти не так гладко».
В сознании Чжао Хуая внезапно возник образ Лу Ваньцю.
Чудесная женщина с белоснежными длинными ногами.
Она также очень помогла ему. Прошел год, и он задался вопросом, как у нее дела.
Он отправился с Духовных гор и вошел на территорию страны Ян.
Так уж случилось, что его обратный путь пролегал мимо пещеры Черного Ветра.
Секта Бессмертного Стремления и Цзиньчжоу.
По правде говоря, Чжао Хуай очень хотел вернуться и посмотреть.
Потому что Вечный Даосский Мастер Храма что-то сказал ему наедине.
Его нынешняя Небесная Судьба была скрыта, и обычные мастера Стадии Метаморфозы не могли его отследить.
Даже сам Повелитель Дьяволов не мог этого сделать.
Чтобы его найти, им пришлось прибегнуть к самому примитивному методу.
Используя свои глаза.
Пока их не заметили скрытые ученики злого пути, всё было бы хорошо.
Он был хорошо подготовлен к этому путешествию с горы.
«Теперь, когда Пещера Черного Ветра возобновилась, должно быть, происходит что-то странное. »
Чжао Хуай погладил подбородок, размышляя.
Логически говоря, поскольку он уже запечатал кровавую лужу и забрал таинственное сердце, наследие могущественных демонов в пещере Блэквинд не должно было остаться, так как же там могли еще поселиться демоны?
Действительно очень подозрительно.
«Муж, хочешь пойти посмотреть?»
Лицо Юй Цинханя стало рябым, небольшое изменение заставило Чжао Хуая почувствовать себя некомфортно.
Он кивнул: «Да, если демоны действительно существуют, было бы хорошо уничтожить их для окрестных городов, это можно считать избавлением от угрозы».
Теперь, обладая своей собственной силой, если бы он снова столкнулся с этими двумя Королями Демонов, не обнажая меч, он мог бы легко победить их одной рукой.
О безопасности можно было не волноваться.
Как могло разрушенное наследие Пещеры Блэквинда все еще порождать существование, подобное Королю Демонов?
«Пойдем.»
Чжао Хуай оставил на столе несколько серебряных монет и оплатил счет.
Фигура пары быстро исчезла в таверне.
Никто из окружающих пьющего этого не заметил.
Гора Блеквинд.
Высокие деревья в густом лесу заслоняли прямой солнечный свет, давая людям ощущение отдельного мира. Густая листва делала солнечный свет зеленым или золотистым, создавая на земле пестрый узор света и тени.
Под высоким деревом…
Бурый кабан лежал, растянувшись на тенистой траве, и громко храпел.
В этот момент черный монстр с птичьей головой, держащий длинное копье, проговорил резким голосом, полным разочарования: «Король приказал тебе патрулировать гору, и все же ты спишь здесь спокойно».
Сказав это, он пнул кабана по заднице.
«Хрю хрю…»
Кабан вскочил и, встав на ноги, лениво протер глаза, все еще сонная: «Я знаю, что была неправа. Зачем ты пнул меня под зад…»
«Кстати, на гору Блэквинд никто не приходит. Люди за пределами горы боятся нас. Я не понимаю, зачем нам патрулировать». Кабан с мутными глазами говорил устало.
«К чему столько ерунды? Вы хотите, чтобы вас выгнали? Если бы не Гора Черного Ветра, куда еще ты мог бы пойти?»
Чёрная птица-монстр сказала резким голосом.
«Действительно.»
«Поторопитесь, у Короля Кабанов есть для нас кое-что. Если опоздаешь, ни сущности, ни крови не получишь.. Хочешь, чтобы тебя высекли?»