Глава 347 — Глава 347: Глава 61: Разрушенный алтарь Западного государства

Глава 347: Глава 61: Разрушенный алтарь Западного государства

Продолжить чтение 0n Β0XN0VEL.ϹƟM

Переводчик: 549690339

Чжао Хуай посмотрел на все еще очаровательно длинноногого Лу Ваньцю и, казалось, перенесся на несколько лет назад.

Тогда в Цзиньчжоу он был неторопливым владельцем ломбарда, беззаботным и беззаботным. Он случайно встретил Лу Ваньцю, когда она спускалась с горы, чтобы изгонять демонов, и благодаря демону-лисе у них произошла первая встреча.

Она действительно очень помогла ему в то время.

В более поздний период Чжао Хуай пыталась посетить Секту Бессмертного Стремления, но она все еще находилась в затворничестве, и они так и не встретились.

Теперь все изменилось, пять лет пролетели незаметно, и все стало по-другому.

Он уже достиг Сферы Возрождения и находится на пороге достижения Эфирной Формы в Сфере Навыков Меча.

При этом она словно сильно повзрослела, юношеская аура прошлого угасла, уступив место достоинству и неземной ауре.

Лу Ваньцю, высокая и стройная, с жемчужно-белой кожей, ее белоснежные длинные ноги под платьем из зеленого лотоса выделялись среди пустыни Гоби.

Казалось, прошедшие годы отступления прошли успешно.

«Прошли годы, и твое развитие значительно углубилось».

Лу Ваньцю посмотрел на прямую фигуру Чжао Хуая и вздохнул.

Если вспомнить, когда они впервые встретились, ее собственный уровень развития был выше его.

Однако с течением времени пропасть между ними становилась все больше. После своего отступления она успешно преодолела стадию Золотого Ядра, но он уже достиг Царства Возрождения.

Даже ее господин-лорд находился только в Царстве Возрождения.

«Я просто приложил некоторые усилия».

Что касается комплимента по поводу его совершенствования, Чжао Хуай не принял его близко к сердцу, отмахнувшись от него с улыбкой.

Удивленные взгляды были брошены на них двоих, счастливо болтающих из окружающих.

Очевидно, эти ученики Секты Бессмертного Стремления не ожидали, что их старшая сестра узнает этого таинственного старшего.

Было действительно трудно поверить, что у них двоих были прошлые отношения!

«Сильный в Царстве Возрождения», помещенный в любую секту, будет иметь первостепенное значение, будь то старейшина или почетный гость. Ожидается, что каждый, кто встретится с ними, будет относиться к ним с величайшим уважением.

С нежной улыбкой Лу Ваньцю открыла рот, чтобы сказать: «После того, как я вышла из ретрита, я много слышала о вас в Цзиньчжоу. Я слышал, что ты наследный принц страны Ян и у тебя такая связь с императрицей Ся. Теперь, когда Секта Бессмертных рядом с тобой, твоя личность и статус заставляют меня чувствовать себя немного незнакомым.

«Поскольку вы уже знаете, я не буду объяснять. Прямо сейчас я нахожусь в Западном штате, чтобы предотвратить эту катастрофу». Чжао Хуай взглянул на покрытый желтым песком Западный штат, и его взгляд стал острее.

Лу Ваньцю уставился на Чжао Хуая и сказал: «Все великие секты используют вашу цель как свою цель. Пока мы, земледельцы, существуем хотя бы один день, Центральное Государство не будет растоптано Первобытным Миром».

Три года назад не только Императрица Ся издала приказ изгнать демонов, но и Пять Бессмертных Сект также отправили своих учеников к различным алтарям. Однако результаты были минимальными.

Алтари все еще были разрушены, в Бессмертный Мир хлынули бесчисленные демоны, и они могли лишь охранять путь, ведущий в Центральное Государство, поддерживая определенный порядок.

Никто не знал, как долго его можно будет поддерживать, но еще один день всегда был еще одним днем!

Приверженность борьбе за будущее человечества может показаться грандиозной, но решимость и решимость, необходимые для этого, невообразимы.

На лице Лу Ваньцю появилось торжественное выражение. Она сказала: «Я должна сказать тебе еще кое-что. Некоторое время назад большое количество королей демонов повели свои армии возле префектуры императрицы Аньси. Если считать наши бои здесь тривиальными, то количество демонов, с которыми сталкивается префектура Аньси, невероятно велико. Большое количество культиваторов из половины сект собралось в большом городе префектуры Аньси, в том числе несколько предков из Царства Метаморфозы и Могущественный, переживший невзгоды из Секты Бессмертных».

«Как только появится существование класса Императора Демонов, даже с помощью предков в Царстве Метаморфозы, я боюсь, что нам не будет равных против многочисленных Королей Демонов. Эта битва будет трудной».

«Если вы собираетесь в префектуру Аньси, вам следует поторопиться».

Лу Ваньцю в целом объяснил ситуацию в Западном государстве и напомнил Чжао Хуай.

— Если это так, то я не могу здесь больше оставаться. Чжао Хуай нахмурил брови, глубоко вздохнул, а затем слегка улыбнулся: «Увидимся в будущем, не умирайте на поле битвы».

— Не волнуйся, я не буду.

Лу Ваньцю ответил с улыбкой.

Попрощавшись с Лу Ваньцю, Чжао Хуай отправился в путешествие на летающем мече.

Он планировал поехать дальше в префектуру Аньси.

По пути Чжао Хуай прошел через множество мест, в том числе глубоко внутри Западного штата и на окраине Западного штата. Когда-то это были территории Империи Шэньлуо, где на этом желтом песке жили бесчисленные простые люди и земледельцы.

Однако сегодняшний вид рисовал картину кроваво-красной Гоби с песком и камнями, словно пропитанными кровью. Даже небо было темно-красным, вызывая очень жуткое ощущение.

Похоже, что первобытный мир оккупировал более половины Западного штата, не оставив здесь места для выживания человечества. Чжао Хуай остановился у кроваво-красной выветренной скальной горы и отколол кусок камня. Он понюхал его и почувствовал слабый запах крови.

Здесь произошла битва огромного масштаба.

В то же время он расширил свое Божественное Прозрение более чем на тысячу миль в поисках следов Алтаря Западного Государства.

Преимущество обладания мощной духовной силой состоит в том, что другие не заметят ее. Даже духовная сила Короля Демонов, претерпевшего тройную метаморфозу плоти, намного уступает его.

Физическая сила — преимущество расы Демонов, а духовная сила — их слабость.

Чжао Хуай закрыл глаза и действительно обнаружил странную область глубоко в Западном штате. Было много разорванных пространств, а некоторые области даже превратились в черную пустоту.

Это указывало на то, что пространство здесь было нарушено и, скорее всего, именно здесь находился алтарь.

Может быть, раса демонов пришла в Западный штат отсюда?

Разрушение Алтаря Западного Государства вызвало огромные космические колебания, которые наверняка оставили бы след. Пространство здесь было хаотичным, что делало это весьма вероятным.

Но здесь не было никаких существ расы демонов.

Причину тоже было легко догадаться.

Суровая окружающая среда и разрушенное пространство делали его чрезвычайно опасным для любого или любого демона поблизости. Любая незначительная ошибка могла привести к смерти в пространственном разломе, столь же ужасной, как и разрыв на части.

Армия Демонов тоже не ценила это место. Вместо этого они продолжали расширяться на восток, жаждя только богатого Центрального штата.

По мере того, как Чжао Хуай постепенно приближался к этому месту, все, что он видел, было фрагментированными пространствами. Этот регион имел ширину в сотни миль и напоминал хаотическое царство.

Чжао Хуай действительно не понимал, как люди попали в эти места.

Или как попасть в Первобытный Мир.

Он наблюдал, как гигантская скала разрывалась на куски в космическом разломе и плавала в нестабильной космической среде, как будто гравитации не было.

Только духовная ци была чрезвычайно обильной, вытекая из каждой трещины с порывистым ветром.

Чжао Хуай чувствовал, что на другой стороне космоса находится гораздо больший мир с густыми лесами, древними горами и первобытными реками.

И таких миров было несколько.

Все они вращались вокруг Земли Вознесения, и бессмертные, возможно, наблюдали за ним.

Так думал Чжао Хуай.

— В любом случае, здесь стоит отметить.

С секундным колебанием он достал один из немногих духовных камней из своего черного кольца, наделил его магической силой и небрежно положил у подножия разбитой горы.

Пока он следовал за аурой магической силы, он мог найти это место.

Затем Чжао Хуай продолжил путь в префектуру Аньси.

Спустя неизвестно сколько времени перед его глазами предстал великолепный город. Городские стены были толстыми и старыми, а вокруг города было устроено мощное формирование.

Большая территория города была застроена домами с перевернутыми карнизами и углами, а на городской стене было припарковано бесчисленное количество летающих мечей. На первый взгляд их было определенно больше трех тысяч.

Такое зрелище было весьма шокирующим.

Три тысячи летающих мечей подвешены.

На земле постоянно вспыхивали сражения, и они вели жестокие сражения с стремительной Армией Демонов. По сравнению с количеством летающих мечей и культиваторов, количество демонов было еще более ужасающим.

Ряды демонических зверей заполняли территорию от одной стороны горы до другой, на расстоянии тысячи миль. Даже если бы Могучие из Царства Возрождения пришли, а они не двинулись бы с места и продолжали бы убивать с сегодняшнего дня до полутора лет спустя, они, вероятно, не смогли бы убить их всех. Они были бы измотаны.

Битва была чрезвычайно ожесточенной, в результате чего горы рухнули, а кровь лилась ручьями.

Человеческие культиваторы одевались по-разному в зависимости от своей секты. По их одежде Чжао Хуай мог сказать, что на поле битвы сражались более сотни сект.

Всплеск

Выплеснулось большое количество крови, превратившись в кровавый дождь. И люди, и демоны понесли тяжелые потери.

Как только человек-культиватор или солдат был убит, эти свирепые звери бросались вперед, открывали свои огромные кровавые пасти и дочиста обгладывали человеческий труп на земле, оставляя только лужу пятен крови.

Сцена перед ним была похожа на конец света.