Глава 88 — Глава 88: Глава 85: Падение Императорской Звезды

Глава 88: Глава 85: Падение Императорской звезды

Переводчик: 549690339

Секта Бессмертного Стремления.

Расположенное на вершине группы вершин, это место кажется совершенно другим миром по сравнению с царством смертных.

Глубокий, звучный звон колокола раздался эхом по всей секте.

На вершине одной из Бессмертных вершин.

Духовный туман окружал местность, повсюду вились радуги и танцевали в воздухе сказочные журавли.

Старейшина с седыми волосами и белой бородой стоял, заложив руки за спину, и смотрел на небо.

Его мутные глаза казались спокойными, но наполненными древней, изменчивой аурой.

Невозможно было определить его возраст, просто взглянув на него, но в нем была непостижимая глубина.

«Мастер Лорд, вы стоите здесь уже полдня, что вы смотрите

Лу Ваньцю, одетая в юбку цвета лотоса, осторожно подошла к нему, изящно поклонилась и с любопытством спросила.

«Я смотрю на звезды».

Старший погладил бороду и слабо улыбнулся.

Лу Ваньцю был озадачен и с некоторым замешательством спросил: «Звезды? Есть ли что-то особенное в сегодняшних звездах?»

«Среди множества звезд чем отличается та, что в центре?» Старец указал на небо и заговорил с нежной улыбкой.

«Я понимаю. Почему остальные звезды вращаются вокруг такой тусклой звезды?» Лу Ваньцю нахмурила брови.

Старец объяснил: «Это Императорская звезда, а вокруг нее вращаются другие звезды Большой Медведицы».

«Теперь Императорская Звезда упала и, естественно, потускнела».

«Императорская звезда упала?»

— пробормотала Лу Ваньцю, собираясь спросить о подробностях, но ее Мастер Лорд уже исчез из поля зрения.

Лишь слабое эхо достигло ее ушей.

«Вызовите своих старших братьев и сестер из уединения. Мир Смертных погрузится в хаос. Демоны будут скрываться в опасности, поэтому примите меры предосторожности, пока не пошел дождь».

Вечер.

Ломбард Хуая неожиданно все еще был открыт допоздна, и Чжао Хуай, схватив табуретку и горсть семян дыни, просидел на улице весь день.

Он расколол семечки и задумался.

Его жена не вернулась так поздно, она заблудилась на рынке?

Могло ли что-то случиться? Но после тщательного размышления.

Это не правильно; Он не верил, что на расстоянии сотен миль кто-нибудь сможет сравниться с ней.

«Идиот! Идиот!»

Птица майна взмахнула крыльями и пролетела мимо лица Чжао Хуая.

«Эй, ищешь побоев, да? Завтра я куплю тебе клетку и позволю тебе почувствовать себя птицей в клетке!»

— выругался Чжао Хуай, указывая на птицу майна. Эта глупая птица была ленива и прожорлива, не решаясь отправиться на поиски клада; вместо этого он бездельничал дома и много ел.

Кто кому служил?

Кто был хозяином, а кто домашним животным? Роли, кажется, стали неясными.

Вот почему домашних животных никогда нельзя баловать. Если вы воспитали питомца волевым настроем, питомец становится хозяином.

«Босс Чжао, я принес ваши вещи».

Из-за двери послышался крик, и служитель понес сумку с вещами и бросил ее Чжао Хуаю.

Чжао Хуай взглянул и удовлетворенно улыбнулся: «Спасибо».

«Эх, не упоминай об этом. В следующий раз просто дай мне немного больше денег, когда я что-нибудь продам. Я пошел!»

«Отлично. »

Чжао Хуай усмехнулся этим словам, наблюдая, как служитель уходит.

«Они действительно справились? Эти чулки довольно эластичные. Он развернул тканевую обертку и обнаружил связку черных шелковых чулок.

Хотя материал был другим, на ощупь они оба выглядели и ощущались вполне аутентично.

«Неплохо. Сегодня вечером я получу удовольствие для глаз. Чжао Хуай не мог удержаться от смеха.

Его разум уже начал восполнять визуальные образы.

Вскоре после.

В это время в сумерках наконец появилась стройная фигура.

«Мадам вернулась».

Чжао Хуай наконец увидел Юй Цинхань, поэтому сразу же встал, чтобы поприветствовать ее, и поправил свою одежду.

— Сегодня ничего не произошло, верно?

Он на мгновение остановился и спросил: «Что случилось, есть ли проблема?»

Юй Цинхань мягко покачала головой, ее эмоции были на удивление равнодушными. Обычно она улыбалась, но сейчас она казалась гораздо более подавленной, чем обычно.

Она больше не дразнила птицу, входя в комнату, и не рассказывала о редких и интересных вещах, которые увидела в тот день. Вместо этого она села в кресло, ее лицо ничего не выражало, и она тупо смотрела.

Бровь Чжао Хуая нахмурилась еще глубже, когда он собирался что-то сказать.

«Действительно что-то есть».

Юй Цинхань наконец заговорила, но ее тон был очень спокойным, настолько спокойным, что это было на нее непохоже.

«Возможно, мне придется на некоторое время вернуться в дом моих родителей. Это не должно занять много времени, я скоро вернусь.

Юй Цинхань встала, посмотрела на золотую рыбку перед прилавком и нежно коснулась птицы майна на столе, выражение ее лица не изменилось.

Это было странно жуткое зрелище, как будто она пыталась внимательно рассмотреть каждую деталь всего, чем пользовалась, к чему прикасалась и где находилась перед отъездом.

Ее тон также совершенно отличался от обычного.

— Что случилось дома?

При обычных обстоятельствах Чжао Хуай никогда бы не задал такой вопрос, потому что он поддерживал все, что она делала, но сегодня все было по-другому. Его жена вела себя очень необычно.

«Очередной конфликт разгорелся дома. Мне нужно вернуться и разобраться с этим».

Юй Цинхань, казалось, что-то заметил и ободряюще улыбнулся.

Однако Чжао Хуаю эта улыбка показалась вынужденной.

Он не был дураком; разве у него не было умения читать между строк в таких ситуациях?

«Это большая проблема? Ты справишься с этим? Тебе нужна моя помощь?»

— мягко спросил Чжао Хуай.

Юй Цинхань покачала головой, опустила взгляд и некоторое время молчала, прежде чем мягко сказать: «Нет необходимости, я могу решить эту проблему, это небольшой вопрос. Я не буду об этом говорить. Я сейчас соберусь и подготовлюсь к отъезду завтра».

Закончив, она пошла прямо в комнату.

Чжао Хуай тоже ничего не говорил, просто смотрел, как Юй Цинхань собирает вещи. Однако она явно избегала смотреть на него, явно что-то от него скрывая.

Наконец он нарушил молчание и добавил: «Ты мне лжешь. Ты не планируешь возвращаться.

Движения Юй Цинхань остановились, ее руки на мгновение задрожали, но затем она возобновила сборы.

Чжао Хуай постарался сохранить дружелюбный голос: «Что может быть настолько серьезным, что мы не можем об этом говорить? Мы уже обещали друг другу».

Он почувствовал странное чувство незнакомости по отношению к стоящей перед ним Юй Цинхань, как будто она была другим человеком.

Юй Цинхань взяла свой сверток, чувствуя вину и печаль в сердце.

Но мысль о том, что она никогда не позволит своему мужу вмешаться в мировой хаос, заставила ее поверить, что это подвергнет его неизбежной опасности.

Она обернулась, сдерживая слезы, и решительно сказала: «Прости, я солгала тебе. Я родилась дочерью военного, моим долгом должно быть восстановление нации, а не жить в мире».

«Раньше это была моя вина; Я был слишком сентиментален и не продумал это.

Теперь ты доволен?»

Сказав эти резкие слова, Юй Цинхань встал, вышел из ломбарда Хуая.

Чжао Хуай молча стоял, не пытаясь остановить ее, просто наблюдая, как она уходит с улицы и исчезает в ночи.

Это был первый раз, когда они поссорились.

У ворот города Цзиньчжоу.

Пэй Сянюнь с беспокойством наблюдал, как Юй Цинхань прыгнул на огненную летающую лошадь: «Сестра, ты уверена, что то, что ты сказала, не заденет чувства зятя?»

Выражение лица Юй Цинханя было спокойным: «Я делаю это ради его же блага. В хаосе этой Великой Эпохи каждый находится в опасности. Один неверный шаг может привести к бездонной пропасти».

Пэй Сянюнь вздохнул: «Зять, должно быть, делает это и ради тебя». Тот, кто в игре, слеп; прохожие это ясно видят.

По ее мнению, ее сестра и зять слишком заботились друг о друге, слишком сильно любили друг друга.

Цин Хань не хотела, чтобы ее муж был вовлечен в хаос, поэтому она решила противостоять всему в одиночку, чтобы защитить его безопасность.

Чжао Хуай, с другой стороны, невероятно уважал решение Цинханя, даже не пытаясь остановить ее или помочь, когда она ему отказала.

Оба хотели сделать все друг для друга, помогая друг другу добиться успеха. «Вы остаетесь здесь, в Цзиньчжоу; твой зять хорошо о тебе позаботится».

С ржанием огненная летящая лошадь поскакала прочь и вскоре скрылась из виду.

Ехал на лошади, а ночь темнела.

Юй Цинхань больше не могла сдерживать печаль и обиду, которые она испытывала при расставании с Чжао Хуаем. Ее глаза покраснели, и слезы неудержимо потекли по ее лицу.

«Муж, прости…»

Как бы ей хотелось остаться!

По сравнению с ответственностью за национальные дела и кровавыми сражениями она еще больше любила беззаботную гавань их совместной жизни!

Однако некоторые вещи нельзя выбирать, как это было тогда, когда она начала заниматься боевыми искусствами в восемь лет и присоединилась к армии секты в тринадцать.

Чем больше люди взрослеют, тем больше они становятся похожими на человека, которого ненавидели в молодости, потому что в этом мире слишком много ограничений, из-за которых практически невозможно искать исключительно свое счастье.

Как и она сейчас, она не могла не действовать, когда увидела, что королевство, которое она построила собственными руками, вот-вот будет разрушено.