Глава 257. Это явно арсенал

«Ух ты! Это город моей мечты! Цветы, фонтаны, белые голуби, одна только мысль об этом согревает! Я никогда не могла себе представить, что у нас будет такой день!» Слушая описание Дэвида, все с надеждой на лицах начали мечтать. Это были мечты, которые они не смели мечтать с тех пор, как начался апокалипсис.

Но теперь, в плане Дэвида, все казалось им таким близким. Даже Маленький Черный радостно вилял хвостом вокруг Дэвида.

Видя тоскливые выражения лиц всех, Дэвид слабо улыбнулся. Появление функции «Реконструкция системы» позволило ему использовать ресурсы на складе, чтобы кардинально преобразить город. Все это было его способом противостоять апокалипсису и выполнять свои обязанности перед членами команды.

Будучи капитаном, Дэвид должен был взять на себя все обязанности и обеспечить безопасную и прекрасную жизнь каждого человека в апокалипсисе. Строительство города было для него лишь первым шагом.

«Кстати, на время моего отсутствия я оставлю после себя несколько кристаллов. Вы можете использовать эти кристаллы, чтобы нанять жителей». — сказал Дэвид, ведя всех в складское помещение на втором этаже.

Появление пронуклеуса сделало кристаллы бесполезными для Дэвида. Хотя уровни членов команды теперь повышались без использования кристаллов, Дэвид все равно сохранял их. В конце концов, на более поздних этапах строительства города им нужно будет привлечь сюда выживших, и эти кристаллы послужат наградой за их прибытие.

Как говорится, каждым движет личный интерес. Если выжившие примут кристаллы, они станут его самыми преданными подданными.

Давид не хотел превращать этот город в свое царство. Но если бы он мог предоставить убежище тем, кто выживет в апокалипсисе, он был бы не против быть коронованным королем. Поднявшись на второй этаж, Дэвид толкнул дверь в кладовую.

«Всплеск!» Когда дверь распахнулась, большое количество кристаллов хлынуло водопадом. «О боже! Эти кристаллы…» Глядя на сверкающие кристаллы, покрывающие пол, Толстяк непроизвольно сглотнул слюну. Он знал, что Дэвид богат, но не было ли чрезмерным обращаться с кристаллами как с мусором?

Не только Фатсо, но и другие члены команды были удивлены смелым поведением Дэвида. Дэвид взглянул на кристаллы, но, похоже, его это не особо заботило. Ведь на его складе еще хранился миллион кристаллов разного уровня. Те, что были сложены в кладовой, составляли лишь одну десятую того, что у него было.

В складском помещении хранилось не только множество кристаллов, но и различные жизненные запасы. В сочетании с расположенной рядом теплицей этого было достаточно для обеспечения их повседневной жизни. Подойдя к другой комнате, Дэвид открыл дверь и обнаружил, что она полна разного оружия. Desert Eagles, крупнокалиберные пулеметы, АК-47, UMP45, фугасные гранаты и даже дюжина гранатометов.

Это было оружие, которое Дэвид модифицировал, некоторые из которых даже имели его собственную способность разрывать пространство, интегрированную в систему, что делало их такими же мощными, как у эспера низкого уровня. Даже самые высокопоставленные зомби не выдержат ни одного выстрела из этого оружия.

Увидев комнату, наполненную оружием, Фатсо пришел в восторг. Без колебаний он ворвался и с взволнованным видом поднял крупнокалиберный пулемет. Затем он подошел к Ширли с автоматом в руках и похлопал его по груди, сказав: «Когда я рядом, никто не посмеет тебя запугать!»

Толстяк гордо поднял брови в сторону всех. Ширли подняла лицо, чтобы посмотреть на него, затем покачала головой со многозначительной улыбкой: «Кола интереснее».

Это немедленно заставило Фатсо опустить голову и пристально посмотреть на Колу рядом с ним, заставив всех посмеяться над поражением Фатсо.

Далее Дэвид повел всех на третий этаж. Это был зал боевой подготовки, большая плоская площадь в пятьсот квадратных метров, построенная Дэвидом из трех тысяч младших кристаллов и шести тысяч кусков дерева. Здесь каждый мог тренировать свои способности и совершенствовать свои боевые навыки. Даже в центре Дэвид использовал десять продвинутых кристаллов, чтобы создать робота, который мог передвигаться и даже контратаковать. Таким образом, тренировки каждого больше не были бесцельными; они могли найти свои слабости, сражаясь с роботом.

На четвертом этаже был большой бассейн. На пятом этаже располагались кинотеатр, КТВ и шахматный зал. На шестом этаже был тренажерный зал. Наконец Дэвид повел всех на десятый этаж, верхний этаж здания. В отличие от других этажей, здесь не было никаких удобств; там было пусто.

Дюк в замешательстве почесал голову и спросил: «Дэвид, почему здесь ничего нет?»

Дэвид улыбнулся, протянул руку в воздух и легким жестом создал в пространстве рябь. Истинный облик десятого этажа предстал перед всеми глазами. Потолка не было; они могли видеть небо над головой. В центре аккуратно расположились три истребителя! Каждый самолет был абсолютно черным, с огромными пропеллерами и установленными по бокам пулеметами, что подчеркивало их грозный характер.

«Ух ты! Эти металлические звери уже здесь!» Глаза Толстяка загорелись, он взволнованно бросил тяжелый пулемет и бросился к истребителям. Однако, когда он приблизился, как будто что-то преграждало ему путь. Он протянул руку, но не смог коснуться форсунок.

Что происходит? Все были озадачены и пытались приблизиться. Тем не менее, они не смогли приблизиться к истребителям.

Дэвид подошел, улыбаясь, и сказал: «Я запечатал эти три истребителя с помощью пространственных врат. Просто подумайте в уме «открыто», и вы сможете пройти через врата».

Причина, по которой Дэвид разместил здесь эти истребители, была в основном прихотью, и, учитывая будущую потребность в патрулях после основания города, эти металлические звери были лучшим выбором. Они могли даже использовать их, чтобы быстро сбежать в случае опасности.Allll 𝒍𝒂test nov𝒆l𝒔 на романеb𝒊n/(.)c𝒐m

Пространственные врата были установлены для предотвращения проникновения злонамеренных эсперов и нанесения ущерба с помощью истребителей. Слушая объяснение Дэвида, все мысленно скандировали «открой»!

Действительно, как только они это сделали, пространственные врата исчезли у них на глазах. Фатсо был первым, кто забрался в кресло пилота истребителя. Он взволнованно нажимал на каждую кнопку, желая взлететь и выполнить воздушную акробатику. Другие тоже не могли поверить своим глазам, глядя на три истребителя словно во сне. Это была не просто база; это был арсенал!

После экскурсии они с волнением вернулись в спальни на первом этаже. Все приготовились к отдыху. Тем временем Дэвид смотрел на луну снаружи, полный предвкушения. «Мир Пустоши… вот и я», — тихо сказал он, играя круглым нефритовым кулоном, который он взял у Дэнни.