Глава 44 Незнакомый мужчина

В полдень Арнольд обильно вспотел, лежа на полу. Он чувствовал боль во всем теле, и в его теле не осталось сил. Он все утро тренировался дома, и теперь его выносливость почти иссякла.

Если бы не его спонтанное решение заняться спортом сегодня, он бы не осознал, насколько ухудшилась его физическая форма. Раньше пробежать десять километров было для него пустяком, но теперь несколько отжиманий и приседаний казалось для него вопросом жизни и смерти.

Софи, видя, как Арнольд так напрягается, с беспокойством посмотрела на него и вытерла ему пот полотенцем. Арнольд затаил дыхание и вздохнул: «Ах, я старею. Я не могу сравниться с тем, каким я был раньше».

Софи усмехнулась: «Тебе всего 23. Что ты имеешь в виду под словом «стареть»? Ты просто ленился и за последние пару лет набрал вес».

Арнольд почувствовал себя неловко из-за резкого комментария Софи, и его лицо покраснело. «Хватит, разве я не могу иметь немного достоинства?»

Пока они разговаривали, они внезапно услышали стук в дверь. Арнольд сразу насторожился и спросил: «Кто это?» Он быстро поднялся с пола и взял длинный нож, лежавший на столе. Нож ему вчера подарил Дэвид вместе с комплектом доспехов для самообороны.

Из-за двери послышался голос незнакомца: «Привет, брат. Я твой сосед, живу на том же этаже. Я имею в виду тот, что напротив квартиры, в которую вломился Ангус».

Арнольд вдруг понял, что на этом этаже четыре дома. Квартира, в которую проник Ангус, была пуста, но в квартире напротив кто-то жил. Однако эта семья всегда держалась особняком и не выказывала намерения общаться с Дэвидом и остальными.

У Дэвида и остальных также не было желания заранее знакомиться с соседями, поэтому они были удивлены, когда этот человек внезапно постучался в их дверь. «Что я могу сделать для вас?» В голосе Арнольда звучала осторожность.

Пока он говорил, Арнольд смотрел в глазок укрепленной двери. Он увидел хорошо одетого мужчину, стоящего у двери. Хотя он выглядел ухоженным, его растрепанные волосы и утомленное лицо указывали на то, что он был в плохом психическом состоянии.

Мужчину сопровождал робкий маленький мальчик, спрятавшийся за его спиной. «Извини, что беспокою тебя, брат. Я не хотел быть настолько бессовестным, чтобы просить тебя о помощи, но мой сын уже давно ничего не ест. Боюсь, у него будут проблемы, если он продолжает голодать. Не могли бы вы дать моему сыну немного еды? Я не против голодать, я только прошу вас дать моему сыну что-нибудь поесть».

Арнольд сразу понял цель этого человека. Если его предположения были верны, этот человек, должно быть, был дома в день предательства Ангуса и слышал обо всем инциденте. Очевидно, он знал, что в доме Дэвида имеется значительное количество припасов.

Если бы это был только этот человек, Арнольд, возможно, отказался бы без колебаний. Однако, увидев жалкого маленького мальчика, стоящего за дверью, мысли Арнольда пошатнулись. После минутного размышления он вздохнул и сказал: «Приятель, извини, но я не могу тебе помочь. Я здесь всего лишь гость, и ничто в этом доме мне не принадлежит. Я не могу этого сделать. решение. Тебе следует попробовать спросить кого-нибудь другого».

Арнольд все же предпочел отказать этому мужчине. Пережив то, что произошло с Ангусом, ему стало трудно полностью доверять другим. Более того, мужчина перед ним был незнакомцем. Неожиданно мужчина опустился на колени перед дверью Арнольда. Со слезами и солями, текущими по его лицу, его голос дрожал, когда он умолял: «Пожалуйста, брат, если ты можешь дать моему сыну что-нибудь поесть, я готов сделать для тебя все. Я могу перевести все деньги со своей карты. тебе.»

Арнольд посмотрел на этого человека, который был на несколько лет старше его, называл его «братом», одновременно умоляя накормить собственного сына, и ему стало не по себе. Мужчина носил фирменные часы и был одет в высококлассную одежду, что указывало на то, что когда-то до апокалипсиса он был экономически обеспечен. Однако после апокалипсиса деньги на его банковском счете превратились в бессмысленные цифры. Чтобы накормить своего сына, он был готов отказаться от своего достоинства и встать на колени перед дверью Арнольда, отчаянно умоляя. Я думаю, вам стоит взглянуть на

Сердце Софи смягчилось, и она потянула Арнольда за рукав. «Дорогая, почему бы нам не поделиться с ними частью нашей еды?»

Дэвид каждый день давал Арнольду и Софи много еды, больше, чем они могли съесть. «Эх, это провизия Дэвида. Хоть они и выделяются нам ежедневно, мы не можем просто раздавать их бесплатно».

Арнольд разрывался внутри. За дверью вид плачущего отца заставил маленького мальчика тоже заплакать. «Папа, я не голоден. Пойдем обратно».

Мужчина крепко обнял сына. «Сынок, это папа виноват. Папа сожалеет, что оставил тебя голодным». Услышав за дверью разговор отца и сына, Арнольд почувствовал комок в горле.

Неожиданно он вспомнил своего бывшего сержанта в армии. После выхода в отставку сержант получил несколько ножевых ранений при попытке совершить доброе дело. Преступнику удалось скрыться, исчезла и спасенная им девушка. Сержанта зря оставили инвалидом.

Но когда Арнольд однажды навестил его, сержант сказал, что ни разу об этом не пожалел. Он подумал про себя: «Ах, как я стал таким? Да ладно, позвольте мне отдать им свою еду. Я могу терпеть голод целый день». Арнольд вошел в гостиную и взял печенье, консервы, лапшу быстрого приготовления и другие продукты.

Странный человек находится за дверью. Когда мужчина не увидел никакой реакции изнутри комнаты, на его лице появилось разочарование. Он уже собирался встать и уйти, когда дверь внезапно открылась. Арнольд стоял в дверях и протягивал ему мешок с едой. «Это единственный раз. В следующий раз я не смогу тебе помочь».

Лицо мужчины просветлело от волнения. Он быстро сказал: «Спасибо, брат! Спасибо тебе огромное! Ты мой спаситель!» Арнольд почувствовал себя несколько неловко из-за поведения этого человека.

«Нет проблем, просто быстро вернитесь назад и не привлекайте зомби».

«Да, да, ты прав, брат». После того, как мужчина ушел, Софи заметила тяжесть на лице Арнольда и схватила его за руку.

«Дорогая, я дам тебе немного еды позже. У меня небольшой аппетит». Арнольд беспомощно улыбнулся. «Дело не в этом. Я думаю, как объяснить это Дэвиду». Оба посмотрели друг на друга и глубоко вздохнули.

Тем временем Салли, наблюдавшая через глазок за мужчиной и его ребенком, наконец вздохнула с облегчением. Она была свидетельницей всего этого, но не вмешалась и не остановила Арнольда.

Салли просто следовала инструкциям Дэвида, чтобы обеспечить безопасность Арнольда и Софи. Что касается того, что Арнольд дал мужчине еду, она планировала рассказать Дэвиду правду позже. Когда Салли собиралась вернуться на кухню, чтобы продолжить готовить, она услышала в коридоре знакомые шаги.

Салли посмотрела в глазок, и на ее лице отразилось удивление. Это вернулся Дэвид. Дэвид только что подошел к двери, достал ключи, и прежде чем он успел открыть дверь, Салли открыла ее заранее. Она крепко обняла Дэвида и крепко его обняла. «Вы вернулись!»