Сочетание зомби и животных. Как это возможно? Как только Дэвид отвлекся, зомби быстро бросился к Дюку! В этот момент Дюк, у которого в руке уже был предыдущий меч, яростно уставился на приближающегося зомби. «Я думал, что это человек, а оказалось, что это зомби!» — сердито сказал Дьюк.
«Мое пальто дорогое!» — выругался он, размахивая мечом и активно тыкая им в сторону зомби. Когда меч уже собирался пронзить тело зомби, зомби внезапно прыгнул! Вся фигура зомби прыгнула на голову Дюка, и это еще не все!
В следующую секунду изо рта зомби действительно изверглась паучья паутина! Паучий шелк распространился на окружающие здания, быстро образовав большую паутину над головой Герцога. Дюк поднял голову, и его зрачки расширились от шока. «Чем он отличается от предыдущего зомби? Как этот зомби может еще и выплевывать шелк?»
Как только Дьюк почувствовал, что что-то не так, Дэвид подал Брайану сигнал глазами. Брайан кивнул, держа в руке длинный нож, и в следующую секунду исчез со своего исходного положения. Когда он появился снова, Брайан уже отрезал своим мечом шелк на голове Герцога! Поверхность его меча была покрыта густыми белыми нитями. При разрушении паутины зомби потерял равновесие и упал прямо с шелковой сети.
«Рев!» Оно сердито зарычало на Брайана, словно упрекая его в том, что он разрушил только что сплетенную им паутину. Паутина – дом паука. Действия Брайана были равносильны разрушению его дома. От рева зомби его глаза налились кровью, и он медленно встал. Все его тело было покрыто серебристым пухом. При ближайшем рассмотрении он еще больше походил на паука. Зомби сделал шаг и быстро бросился к Брайану.
Увидев это, Дюк закричал: «Брат, я помогу тебе!» Сказав это, он взял свой меч и бросился к зомби.
Дэвид стоял неподалеку, нахмурившись, наблюдая за битвой между зомби и Брайаном, а также Дюком. Это была комбинация паука и зомби. Если бы Маленький Черный был здесь, если бы он мог немного распылить на зомби, зомби мгновенно сгорел бы заживо. Зачем проходить через все эти неприятности сейчас?
— Ты не собираешься помочь? Дэнни, который каким-то образом достал леденец и сосал его, поддерживал затылок обеими руками, наблюдая за происходящим перед ним боем.
Дэвид взглянул на него и спросил: «Ребята, вы по очереди смотрите и следите за мной каждый день? Это весело?» Как только он закончил говорить, Дэнни поспешно объяснил: «Мы просто беспокоимся о тебе. Если тебе грозит какая-либо опасность, мы можем немедленно помочь тебе, верно?» Услышав это, в уголках рта Дэвида появилась легкая улыбка.
Дэнни посмотрел на его улыбку и почувствовал холодок. «Почему… почему ты улыбаешься?» он спросил.
Дэвид ответил: «У меня сейчас проблемы. Ты собираешься мне помочь или нет?»
О нет, лицо Дэнни потемнело. Если бы только у его слов была функция опровержения, он бы обязательно взял обратно то, что только что сказал. Разве он не выкопал себе яму? «В данный момент тебе ничего не угрожает», — сказал он, глядя в сторону и медленно передвигая ноги.
Дэвид усмехнулся. — Разве это не прямо впереди? — сказал он, а затем подтолкнул Дэнни вперед к воротам открытого пространства. Сразу после этого перед зомби появились еще одни космические врата!
«Сволочь!» — воскликнул Дэнни, едва увернувшись от паутины, плюнутой ему в лицо. Все трое быстро вступили в бой с зомби. Тем временем Дэвид достал из карманного измерения пачку семечек, отошел в сторону и наслаждался боем. Жуя семена, он наблюдал, как разворачивается битва. Какие восхитительные зрительские впечатления…
В комнате Арнольд лежал на кровати вместе с Софи. Их одежда была частично снята, когда их прервал стук в дверь. — Я пойду проверю, — сказал Арнольд, глядя на покрасневшие щеки Софи. Он поспешно оделся и вышел.
Софи села, недовольная, и начала снова одеваться. Когда она подошла к двери, Арнольд осторожно открыл ее. К его удивлению, их искала Лили. Лили стояла за дверью и заглядывала внутрь. Она не заметила присутствия Брайана. Думаю, тебе стоит взглянуть на
«Что ты хочешь?» — спросил Арнольд.
Когда он уже собирался впустить Лили, в голове Арнольда вспыхнуло предупреждение Дэвида, сделанное в прошлый раз. Это немедленно заставило его передумать, и выражение его лица стало холоднее.
«Арнольд, ты видел Брайана? Я не могу его найти», — Лили нахмурила брови и спросила.
«Брайан?» Арнольд на мгновение задумался, затем холодно покачал головой. «Я его не видел. Снаружи опасно. Тебе следует быстро вернуться». С этими словами Арнольд собирался закрыть дверь.
Однако Лили сделала шаг вперед. Увидев, что дверь вот-вот врежется в Лили, Арнольд быстро открыл ее снова. «Арнольд, я один в комнате, и у меня нет средств защитить себя. Могу я… войти?»
Когда Лили произнесла эти слова, Софи вышла из комнаты. Софи на мгновение остановилась и встретилась взглядом с Лили. Увидев Софи, Лили вошла, улыбаясь, и взяла Софи за руку. «Софи, я хочу съесть то, что ты приготовила».
Вспомнив, что произошло в прошлый раз, лицо Софи оставалось бесстрастным, когда она ответила: «Разве ты не искала своего парня? Почему тебе вдруг захотелось есть?»
Услышав это, Лили на мгновение заколебалась, а затем ответила с улыбкой: «Да, но с ним все будет в порядке». Затем она положила руку на живот и с жалостью посмотрела на Софи.
«Но, Софи, я очень голодна», — сказала Лили. Арнольд пристально посмотрел на нее, затем повернулся и посмотрел на Софи, которая нахмурила брови и намеренно держалась на расстоянии.
После инцидента с предыдущим зомби и Софи, и Арнольд стали более осторожными по отношению к Брайану и Лили. Неожиданно на этот раз Лили пришла к ним добровольно и, похоже, была полна энтузиазма. После недолгого размышления Софи неохотно согласилась.
«Хорошо, я что-нибудь приготовлю для тебя», — сказала Софи, одарив Лили многозначительной улыбкой. Затем она повернулась и пошла на кухню. Лили улыбнулась ей, а затем повернулась, чтобы посмотреть на Арнольда.
Закусив губу и колеблясь, Лили подошла к Арнольду. «Арнольд, спасибо, что впустил меня».
Глядя на Лили, Арнольд почувствовал, что она отличается от Лили, которую он только что встретил, но все же такая же. Когда Лили сделала еще один шаг вперед, Арнольд обошел ее и сказал: «Не нужно меня благодарить. Просто держите дистанцию».
Прежде чем Лили успела ответить, первым заговорил Арнольд: «Я пойду помочь жене. Не слоняйся. Просто сядь на диван и подожди». С этими словами Арнольд взглянул на нее и пошел на кухню.
Когда Арнольд вошел внутрь, Лили закрыла слегка приоткрытый рот, и выражение ее лица полностью изменилось.