Глава 154: Местонахождение Скипетра Зевса!

В этот момент все, кто слышал голос, подошли к городским воротам.

Они посмотрели на треснувшие городские ворота и городские стены, которые пострадали.

Затем все посмотрели на Старка, который все еще размахивал мечом.

Глядя на меч в его руке, их глаза были полны жадности!

В этот момент у всех в городе была только одна мысль.

Это было: «Возьми его меч и убей всех здесь!»

Старк взглянул на жадных людей, которые смотрели на него с презрением.

Как только он убрал Меч Зевса, произошло нечто странное.

Огромный зомби, который изначально был разделен на четыре части, слился с другими частями зомби!

Глядя на эту сцену, он не собирался ее останавливать.

Вместо этого он хотел, чтобы другие разобрались с этим.

Через несколько минут родился зомби, который был еще больше, чем раньше!

Люди, стоящие в городе, дрожали, когда видели зомби.

Как раз в тот момент, когда зомби собирался обернуться, внезапно прозвучал голос.

«Бежать! Если ты не убежишь, ты умрешь!»

«Твоё снаряжение не так хорошо, как у него, так что можешь просто стоять и ждать своей смерти!»

Сказав это, мужчина развернулся и убежал. Зомби не стал преследовать убегающего человека.

Они думали, что смогут избежать этой смерти, поэтому все развернулись и убежали.

Они и не подозревали, что это всего лишь игра в кошки-мышки!

Старк посмотрел на зомби перед собой и сказал издалека:

«Это просто игра.»

Сказав это, он развернулся и ушел.

Жизнь и смерть других людей в городе не имели к нему никакого отношения.

Почему он должен безоговорочно помогать другим?

Это было только ради выгоды.

Глядя, как Старк уходит вдаль, Алиса спросила с некоторым замешательством:

— Почему ты не спас их, когда мог?

Услышав это, Старк улыбнулся и ответил: «Когда стоишь на вершине, понимаешь, что все в основном связано с выгодой!»

Алиса сердито возразила: «Ты не стоишь на вершине мира!»

Старк улыбнулся, услышав это, но не ответил.

Он просто присел на корточки и ущипнул Алису за лицо.

«Пойдем. Ты поймешь рано или поздно».

Алиса посмотрела себе в спину и открыла рот, желая что-то сказать.

Но в конце концов, она не могла этого сказать.

В это время Старк обернулся и присел на корточки.

«Появиться. Я знаю, что ты хочешь сделать».

Глядя на Старка, ее глаза были в оцепенении.

Она словно вернулась в тот день, когда не было мировой катастрофы!

После долгого ожидания Старк все еще не чувствовал тяжести на своей спине.

Он в замешательстве обернулся и увидел, что Алиса на самом деле в ступоре!

Он сказал: «Если ты не придешь, я уйду».

Старк решил поиграть с ней. Он встал и пошел вперед.

Когда она услышала, что Старк собирается уйти, она быстро опустила голову, чтобы посмотреть на него.

Когда она опустила голову, она не увидела Старка. Она даже не увидела тени.

Подняв голову, она увидела, что Старк неторопливо идет перед ней.

Она быстро догнала его и пригрозила: «Ты лучше быстро пригнись, а то я буду сидеть и плакать на месте!»

Сказав это, она посмотрела на Старка, моргая.

Она выглядела так, будто он был готов расплакаться в любой момент.

В это время Старк сказал что-то, что она не смогла опровергнуть.

— Я ждал тебя очень долго только что. Поскольку ты не подошла, у меня онемели ноги. Я должен был уйти первым».

Услышав это, она все же опровергла: «Если у тебя затекли ноги, ты можешь встать первой. Не то чтобы я все время прошу тебя ждать.

Услышав это, Старк смеялся до боли в животе. Он быстро ответил: «Да, да, да. Ты действительно не просил меня приседать все время. Ха-ха-ха-ха!»

Она посмотрела на Старка, который сидел на корточках на земле и безостановочно смеялся.

Алиса тут же легла ему на спину. В результате он отказался ее усыпить.

Следовательно, она была вынуждена пройти некоторое расстояние по его телу.

В конце концов, она умоляла его, прежде чем он был готов подвести его.

Вот так они вдвоем и боролись до самой маленькой реки.

Глядя на чистую воду перед собой, она все еще сияла слабым светом.

В нем также плавали маленькие рыбки, выглядевшие очень красиво.

Увидев все это, Алисе пришла в голову идея спуститься поплавать.

Старк, который был рядом с ней, разводил костер и ставил палатку.

Увидев занятого Старка, она решила его не беспокоить.

— Я сделаю ему сюрприз позже. Хм! Решено!

Порывшись в рюкзаке, она тут же нашла купальник, который привезла с собой.

Она подошла к задней части дерева и начала переодеваться в купальник.

Но когда она открыла купальник, то мгновенно покраснела.

То, что она принесла с собой, не было купальником.

Это было очень сексуальное бикини!

Ее лицо было красным, как спелое яблоко.

В этот момент к Алисе подошел зомби.

Алисе, находившейся за деревом, было все равно, одета она или нет.

Она развернулась и выбежала. Прежде чем она убежала далеко, она споткнулась о корень дерева.

«Ах!»

Крик сорвался с ее губ.

Зрачки Старка сузились, когда он услышал звук.

Он поставил палатку в руке и поспешил к месту, откуда доносился звук.

Но когда он приехал, было уже слишком поздно.

Женский труп спокойно лежал на земле.

На шее трупа был след от укуса.

И кровь все еще текла.

Вскоре зомби был привлечен.

Он почувствовал запах крови и пришел сюда. Он видел Старка и Элис вместе.

Старк увидел, как зомби бросился на него. Он призвал свой Меч Зевса и сильно взмахнул им.

Свуш!

Меч пронзил зомби, разделившись на две половины!

Он сел в стороне и посмотрел на женщину-зомби перед собой. Его глаза были полны одиночества.

Единственный человек, которого он знал во время апокалипсиса, исчез.

Он вдруг вспомнил, что у его Меча Зевса была жизнь, которую еще нужно было разблокировать.

Если бы эта жизнь была разблокирована…

Сможет ли он вернуть Алису к жизни?

Он вдруг встал.

Он вызвал пространство мертвых и спрятал тело Алисы внутри.

Он держал его отдельно от тела Королевы Клинков.

Потом он отправился, даже не собрав эти палатки.

Он последовал указанию Меча Зевса и подошел к краю утеса.

Он посмотрел на дно утеса и не мог видеть землю, только облака и дым.

Затем он увидел каменный памятник «Сломанная скала» на некотором расстоянии.

Старк подозревал, что Меч Зевса пытается навредить ему.

Прыжок с такой высокой скалы точно убьет его!

Однако меч все еще вибрировал, указывая на то, что он должен спрыгнуть вниз.

Глядя на скалу перед собой, которая была покрыта облаками и дымом, он глубоко вздохнул и бросился к скале. Потом он внезапно подскочил.

Почувствовав вибрацию Меча Зевса, он постепенно скорректировал направление своего падения.

Ветер был настолько сильным, что он даже не мог открыть глаза.

К счастью, его вел Меч Зевса.

Иначе он превратился бы в груду мясного паштета, если бы приземлился на землю!

Глядя на Меч Зевса, он потерял дар речи.

К счастью, он благополучно приземлился и не врезался в мясной паштет.

Глядя на лес под обрывом, он не был увядшим.

Вместо этого у него были темно-зеленые листья.

Старк пошел вперед. Недалеко, как будто он задел преграду, он не мог двигаться дальше.

Он подумал: не здесь ли находится скипетр Зевса?