Глава 212–212: Насильно занять ее комнату (1)

Глава 212: Насильно занять ее комнату (1)

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

После ужина Цзян Инин и Сяо Ею попрощались с Е Сяоси.

Они пришли сюда просто посмотреть, где она живет.

Теперь, когда они подтвердили, что семья Юань хорошо к ней относилась, им больше не было необходимости оставаться.

Е Сяоси и старейшина Юань лично отправили их.

Когда они вернулись, экономка подошла к старому мастеру Юаню и сказала: «Сэр, мне нужно кое-что сказать вам наедине».

«Дедушка, я сейчас съел слишком много мяса. Я хочу выпить немного йогурта. Пожалуйста, найдите время, чтобы поболтать».

Старый мастер Юань не хотел избегать ее.

Однако, поскольку она взяла на себя инициативу сказать это, он оставил ее в покое.

«Вперед, продолжать.»

После того, как Сяоси пошла на кухню, старый мастер Юань вытянул лицо и сказал: «В будущем, независимо от того, насколько большим или маленьким будет это дело, вам не придется скрывать его от Сяоси. Она отличается от других».

Домработница знала, что старик злится, но ничего не могла поделать.

Он не хотел относиться к Мисс как к чужой, но…

«Сэр, когда я только что привел леди Элизабет и мисс Цяньцянь в комнату для гостей, мисс Цяньцянь приглянулась спальне мисс Сяоси и настояла на том, чтобы поменяться с ней комнатами».

Экономка выглядела обеспокоенной.

Старый мастер Юань нахмурился, услышав это.

Цяньцянь был слишком бесчувственен. Это была семья Юань, а не Элизабет.

Почему ей пришлось занимать спальню Сяоси?

Старый мастер Юань защищал ее. Он приказал: «Пойди и попроси кого-нибудь заменить все приборы в комнате Цяньцяня на такие же, как у Сяоси. Я пойду убеждать ее лично.

Он определенно не позволит Сяоси страдать в ее первый день в семье Юань.

Экономка кивнула и сказала: «Да, сэр».

Старый мастер Юань подошел к спальне Е Сяоси. Как только он вошел, он увидел Цяньцянь, стоящую посреди спальни и приказывающую горничным перенести ее вещи в комнату.

Он сказал: «Цяньцянь, эта комната принадлежит моей внучке. Если вам нравится этот стиль, я попрошу кого-нибудь приготовить для вас другой».

Элизабет Цяньцянь посмотрела на него и сказала: «Нет, мне нравится этот. Я никуда не поеду. Если ты сможешь подготовить еще одну такую ​​же комнату, тогда твоя внучка сможет жить в ней».

Такое грубое отношение очень расстроило старого мастера Юаня.

Однако при мысли об отношениях между двумя семьями он подавил свой гнев и сказал: «Сяоси уже переехала. Как мы можем позволить ей так легко уехать?»

«Ты не можешь вынести, когда твоя драгоценная внучка уезжает, но ты можешь вынести, что я уезжаю?» Цяньцянь высокомерно сказал: «Дедушка Юань, не забывай. Что сказала твоя семья, когда ты хотел, чтобы я вышла замуж за члена твоей семьи?»

Чтобы заставить семью Элизабет добровольно выдать свою дочь замуж за семью Юань, старейшина Юань лично пообещал, что будет относиться к ней по самым высоким стандартам.

Он никогда не позволит ей страдать от обид в семье Юань.

Была причина, по которой Элизабет Цяньцянь осмелилась быть такой высокомерной.

Старый мастер Юань не мог сказать ничего, что могло бы опровергнуть ее.

Элизабет Цяньцянь проигнорировала его и продолжила поручать своим служанкам все наводить порядок.

Более того, она иногда приказывала людям выбросить вещи, принадлежавшие Е Сяоси.

Гнев в сердце старого мастера Юаня накапливался все больше и больше. n𝓞𝓥𝔢-𝐋𝕓/В

Однако нехорошо было злиться на нее до того, как брак был заключен.

На другой стороне.

Допив йогурт, Е Сяоси взглянула на гостиную, но не увидела старого мастера Юаня и экономку. Думая, что им есть чем заняться, она не стала их искать, а направилась в свою спальню.

В конце концов, как только она подошла к двери.

Она услышала разговор между своим дедом и Элизабет Цяньцянь.

Она прикусила нижнюю губу.

Ей было немного не по себе, но она не особо скучала по этой спальне.

Прожив столько лет в обшарпанной квартире, она почувствовала, что любая комната в семье Юань будет лучше, чем та, что была в прошлом.

Что ей не понравилось, так это отношение мисс Элизабет.

Дедушка был старшим, разве она не должна была хотя бы быть более уважительной?

Почему ей пришлось так откровенно говорить со стариком?

Е Сяоси некоторое время постоял за дверью, прежде чем войти.

«Сяоси…»

Старый мастер Юань не знал, как объяснить это своей внучке.

«Дедушка, я как раз собирался тебе сказать. Эта спальня слишком роскошна. Мне нравится простой. Пожалуйста, попросите горничную предоставить вам номер поближе. Я хочу быть ближе к тебе, чтобы больше видеть тебя в будущем».

Е Сяоси взял на себя инициативу и сдался.

Сердце старого мастера Юаня болело. Этот ребенок страдал на улице двадцать лет.

Наконец она вернулась на его сторону, но посторонние все еще подвергались издевательствам.

Это было действительно слишком сложно.

Любовь старого мастера Юаня к Е Сяоси росла, и в то же время росла его ненависть к Элизабет Цяньцянь.

Рано или поздно она выйдет замуж за члена семьи Юань.

Теперь, когда она вела себя высокомерно, то, как он захочет поступить с ней в будущем, будет зависеть от его настроения..