Глава 395–395: Кто был тот человек, который украл бесчисленные картины?

Глава 395–395: Кто был тот человек, который украл бесчисленные картины?

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

«Как это возможно?» — подсознательно возразил Цзян Инин.

«Это знак, который она оставила мне. Его всегда хранил мой отец. Только после его смерти он дал это мне и сказал, что с помощью этого нефритового кулона я смогу найти свою биологическую мать». Ян Хан усмехнулся.

Цзян Инин нахмурился.

Ян Хан продолжил: «Мой отец был учителем, а она была студенткой университета. Когда она уехала в деревню, ее направили в нашу деревню помогать моему отцу. Позже они полюбили друг друга, и она забеременела от меня. Мой отец продал все, что имел, чтобы собрать достаточно денег для подготовки к свадьбе».

«Но в ночь перед свадьбой из города пришло известие, что она может вернуться в свой родной город. Она не любила сельскую местность, презирала деревенских жителей и чувствовала, что они находятся на другом интеллектуальном уровне. Она была с моим отцом только потому, что думала, что не сможет вернуться в город, а выйти замуж за учителя было лучше, чем за фермера».

«Итак, узнав, что она может вернуться в город, она солгала моему отцу. Она сказала, что сначала вернется. Когда она поселится там, она вернется, чтобы найти его и позволить нашей семье из трех человек воссоединиться».

«Мой отец честен и не шалит. Он еще более искренен по отношению к человеку, которого любит. Что бы она ни говорила, он решил ей поверить. Поэтому он отменил свадьбу и лично отправил ее на машине обратно в город».

«С того дня она больше не возвращалась. Год спустя она отправила меня обратно к отцу вместе с письмом о расставании. Она сказала, что встретила возлюбленного своего детства и что родители обеих семей уже договорились о помолвке. Они равноправны, и другая сторона ее очень хорошо понимает и поддерживает в живописи».

«Она не хотела продолжать жить с моим отцом. Она попросила моего отца найти девушку из деревни и зажить хорошей жизнью. Не ищи ее в будущем».

«Мой отец перенес огромный удар и так и не оправился от него. Он пил весь день. Его здоровье ухудшилось, и он скончался менее чем через десять лет».

«Потом обо мне позаботилась моя тетя, и ты знаешь, что произошло потом».

Цзян Инин, естественно, знал.

Старейшина Ци и его жена вместе поехали в деревню и усыновили Янь Ханя, у которого не было родителей. Он относился к нему как к родному сыну.

Особенно старейшина Ци, передававший ему свои пожизненные знания.

Ян Хан также относился к ним как к своим самым близким людям.

До…

Он обнаружил, что его так называемая миссис Ци была его биологической матерью.

Все развалилось.

Цзян Инин долго молчал и сказал: «Янь Хань, госпожа Ци действительно подвела тебя, но она изо всех сил старалась загладить свою вину. Если вы не простите ее, не стоит ее заставлять. В противном случае, зачем бы ей слишком серьезно относиться к происходящему и поджигать себя? Не говоря уже о старейшине Ци. От начала и до конца он не знал правды и не сделал ничего, что могло бы подвести тебя и твоего отца. Вы не дали ему объяснений и заставили его умереть от депрессии. Тебе не жаль его?»

«Я не принуждал ее. Я просто спросил ее, почему она начала хаос и положила конец заброшенности. Поскольку она не хотела идти за моим отцом до конца, ей не следовало его провоцировать». Ян Хан сжал кулаки и изо всех сил старался подавить гнев в своем сердце. Он ясно сказал: «Она продолжала плакать и извиняться передо мной, но она также призналась, что никогда не любила моего отца. Она использовала только его. Единственный человек, которого она любит, — это Ци Бай».

«В волнении я сказал, что скажу Ци Баю правду. Она не могла с этим смириться и решила принести себя в жертву. Она подвела моего отца, меня и старейшину Ци. Такая женщина разрушила две семьи. До последнего момента своей жизни она не хотела признавать свои ошибки и эгоистично покончила с собой».

Тон Янь Хана был наполовину печальным, наполовину насмешливым. «Такой женщиной оказывается моя мать. Тебе не кажется, что это смешно?»

В тот день он все узнал и сильно поссорился с ней. Он хотел найти старейшину Ци и раскрыть ее истинное лицо.

Однако он не ожидал увидеть студию в огне, как только закончит собирать вещи.

Когда он бросился ее спасать, то понял, что дверь заперта изнутри.

Как бы он ни старался, ему не удалось его взломать.

Огонь разгорался все сильнее и сильнее, пока полностью не поглотил ее стройную фигуру…

Он опустился на колени в оцепенении.

В конце концов он решил скрыть правду.

Как и сказал Цзян Инин, старейшина Ци ничего не знал и не должен был все это терпеть.

Вместо того, чтобы дать ему понять, что его любимая жена такая эгоистичная и эгоистичная личность, лучше было позволить ему неправильно понять и воспитать неблагодарную женщину.

Таким образом, по крайней мере, он почувствует некоторое облегчение.

Поэтому он решил уйти, не сказав ни слова.

Если бы Инин не использовал Алл Руо, чтобы заставить его вернуться.

Эту тайну он будет хранить в своем сердце до конца своей жизни.

После того, как Ян Хан закончил говорить, он долгое время молчал.

Цзян Инин тоже долгое время хранил молчание. Затем она слегка приоткрыла рот и сказала ясным голосом: «Янь Хан, если то, что ты сказал, было правдой, почему ты забрал все картины в студии?»

«Я не брал ни одну из картин». Ян Хан это отрицал. «Я уже освоил восемьдесят-девяносто процентов навыков Мастера. Зачем мне красть его картину?»

Картины Ци Бая можно было использовать только двумя способами: либо собрать их, либо продать по хорошей цене.

Было ли это первое или второе, у него не было необходимости делать это.

Ян Хань остановился на две секунды. Он, кажется, что-то понял и спросил: «Вы имеете в виду, что в тот день, когда она совершила самосожжение, все картины в мастерской забрали?»

«Да.» Цзян Инин поднял глаза и встретился с его серовато-карими глазами. Она сказала: «Картины старейшины Ци всегда были спрятаны в каменном ящике. Независимо от того, насколько велик пожар, они не пострадают. Об этом знали люди, близкие к старейшине Ци. Янь Хань, в тот день там были только ты и госпожа Ци. Госпожа Ци умерла. Если бы вы не забрали картину, кто бы это мог быть еще?»

«Я могу поклясться небесами, что, кроме картины, которую дал мне Мастер, я никогда не забирал ни одну из картин без разрешения». Ян Хан твердо сказал: «Если вы мне не верите, вы можете поехать со мной в Соединенные Штаты и лично обыскать мой дом, чтобы узнать, есть ли там какие-нибудь другие работы».

Какими бы трудными ни были времена, он ни разу не продал картину, оставленную ему хозяином.

Поэтому по сей день картины старейшины Ци все еще висят в его доме.

Однако это ограничивалось только тем, что дал ему Ци Бай.

Спустя столько лет Цзян Инин, возможно, не помнила всего, но большую часть из них она всегда могла узнать.

Цзян Инин был более склонен верить, что Янь Хань говорил правду, потому что с его навыками у него действительно не было необходимости забирать картину старейшины Ци. Этот материал, созданный n0v@lbin☆, защищает нераскрытую информацию.

Она нахмурилась и пробормотала про себя. Казалось, она спрашивала Янь Ханя: «Кто мог украсть эти бесценные картины?»

Кто украл все картины старейшины Ци, пока Янь Хань отсутствовал, а госпожа Ци совершила самосожжение? Если в то время присутствовал третий человек, то совершила ли госпожа Ци самосожжение добровольно или ее заставили?

Она думала, что, найдя Янь Хана, она прояснит события прошлого.

Однако она не ожидала, что окажется запутавшейся в очередной туманной тайне.

Янь Ханю было не менее любопытно: «Я не уверен, но этот человек, должно быть, кто-то, кого я знаю».

После того, как его усыновили, он был со старейшиной Ци и со стороны своей биологической матери.

Он также видел людей, которых они знали.

Этот человек знал, где хранились картины, поэтому он, должно быть, был очень знаком со старейшиной Ци.

Следовательно, у Янь Ханя, должно быть, сложилось впечатление об этом человеке..

Роман будет сначала обновляться на этом сайте. Вернись и

продолжайте читать завтра, всем!