Глава 44–44: Коварная женщина второго плана

Глава 44: Коварная женщина второго плана

Переводчик: Студия Нёи-Бо Редактор: Студия Нёи-Бо

Когда все трое пришли в ресторан, они увидели Чэнь Кэсиня.

Он думал, что она избежит сегодняшнего банкета из-за действий Чэнь Цинлянь.

Он не ожидал, что она придет.

Старый мастер Лу тоже слышал о том, что произошло раньше, но он не мог винить Чэнь Кэсиня. Во-первых, этот ребенок вырос в семье Лу и ничем не отличался от своей биологической внучки. Во-вторых, ребенок не мог нести ответственность за ошибки взрослых.

Однако его сердце болело за Цзян Инина.

Она так много страдала в столь юном возрасте. Ей было нелегко обосноваться в семье Лу, к тому же ее постигла незаслуженная катастрофа.

Старый мастер Лу нежно похлопал Цзян Инина по тыльной стороне руки.

Цзян Инин улыбнулась ему, показывая, что она не возражает против прибытия Чэнь Кэсиня.

Из-за этого впечатление старого мастера Лу о ней стало еще лучше.

Чэнь Кэсинь сидел рядом со старой госпожой Лу. Когда она увидела входящего Лу Чжи, она не могла не прикусить нижнюю губу. Ее глаза постепенно наполнились слезами.

Когда старая госпожа Лу увидела это, ее сердце мгновенно почувствовало, будто его проткнули ножом.

«Кексин, потерпи еще немного. Через некоторое время она больше не сможет гордиться».

«Да.»

Чэнь Кэсинь кивнул.

Там, где никто другой не мог видеть, она вытерла слезы.

Когда она снова подняла голову, она слегка приподняла подбородок.

Она была высокомерна, как белый лебедь.

Лу Чжи даже не взглянул на Чэнь Кэсиня от начала и до конца. Он сосредоточился на заботе о Цзян Инин, как будто она была единственной в его глазах.

n—0𝗏𝓮𝑙𝓫В

Блюда подавали одно за другим, и Лу Чжи время от времени клал еду в миску Цзян Инина.

Старый мастер Лу продолжал звать ее. «Инин, попробуй это. Это фирменное блюдо нашего шеф-повара. Вы из Си-Сити, поэтому вам наверняка нравится сладкая еда. Это блюдо вам по вкусу. «Спасибо, дедушка».

«Не будь со мной такой вежливой. Если вам понравится, я пришлю к вам повара. В будущем вы сможете есть все, что захотите, каждый день».

— с любовью сказал старый мастер Лу.

«Все в порядке, дедушка. В будущем я буду приходить к вам чаще, чтобы иметь возможность съесть это».

«Это правда!»

Люди, которые не знали ничего лучше, подумали бы, что они биологические дедушка и внучка, когда увидели взаимодействие между ними.

Лу Чжи зачерпнул для Цзян Инина еще одну тарелку супа.

Рука Чэнь Кэсиня, державшая ложку, слегка дрожала.

Кланг.

Ложка ударилась о тарелку, издав хрустящий звук.

К ней сразу же было привлечено всеобщее внимание.

Она быстро подняла его и посмотрела на старого мастера Лу. «Дедушка, прости. Последние два дня у меня жар, и руки немного болят». «Вы были больны? Вы обращались к врачу?

«Да, я сделал. Я также принял лекарство». Голос Чэнь Кэсиня был мягким и жалобным, когда она ответила: «Ничего серьезного. После нескольких дней отдыха со мной все будет в порядке».

«Хорошо, будь осторожен. Недавно времена года изменились, и грипп стал широко распространен. Твое тело слабое, поэтому ты должен быть осторожнее других, — сказал старый мастер Лу.

«Дедушка, ты все еще обожаешь меня». Сказал Чэнь Кэсинь со слезами на глазах.

Словно боясь, что другие увидят, она в панике вытерла слезы руками.

Старый мастер Лу вздохнул.

Эта девушка была хороша во всем, но она была слишком хрупкой.

Как могла молодая хозяйка семьи Лу, особенно жена А Чжи, быть такой слабой?

По сравнению с Кэсинем, Цзян Инин больше подходила А Чжи.

Старый мастер Лу посмотрел на свою жену и сказал: «Дайте Синьэр носовой платок».

Старая госпожа Лу достала носовой платок.

Она лично вытерла слезы с глаз Чэнь Кэсиня.

Чэнь Кэсинь опустила голову и продолжила есть, но в ее сердце промелькнула легкая мрачность.

Она хотела, чтобы Цзян Инин увидела это.

И что, если она завоевала благосклонность деда? Дедушка по-прежнему заботился о ней больше всех!

Ее дружба с семьей Лу на протяжении более двадцати лет была чем-то, с чем такой посторонний человек, как Цзян Инин, никогда не мог сравниться!