Глава 1489-прорыв из осады

Пожалуйста, не надо!

Чжао Юй знал, что бородатый генерал был важной персоной и мог быть очень полезен в критические моменты. Если он решил сбежать, лучше взять его с собой.

Однако, несмотря на то, что Чжао Юй несколько раз пытался потянуть его, парень весил более 200 фунтов и вообще не мог его сдвинуть. Кроме того, бедро этого человека было прострелено. Даже если бы он привел его с собой, он был бы только обузой!

У Чжао Юй не было другого выбора, кроме как отпустить.

Переводчик был ближе всего к Чжао Юю. Когда он увидел бородатого генерала без сознания, то подумал, что тот умер. Он был ошеломлен и не знал, что делать.

Чжао Юй быстро отреагировал и пошел вперед, чтобы заткнуть рот рукой. При этом он направил пистолет себе в голову и пригрозил: «Не говори глупостей. Немедленно заберите нас отсюда!»

«Эм… Ладно…» Переводчик тоже боялся смерти. Он еще раз взглянул на бородатого генерала, о жизни и смерти которого ничего не было известно, а затем отвел Чжао Юя в рабочий сарай на Западе.

«Быстрее… Все, не отставайте! Пойдем!» Чжао Юй контролировал офицера-переводчика, пока он махал группе разведки и спецназу.

В этот момент под обрушением сарая несколько членов разведывательной группы также попали под дерево и получили повреждения различной степени. По призыву Чжао Юя Кун Пэн быстро организовал своих людей. Все поддержали друг друга и пошли к западной стороне сарая.

Команда секретной службы организованно следовала за ними. Пу Цзяю и Кун Шуо прикрывали их, раненый Ян Фэн наблюдал за торговцем оружием, а Гао Шан, У Дицю и Гуань Ин защищали группу, когда они отступали.

Бах Бах бах …

Капитан П.У. тоже был снайпером. Ему удалось поразить нескольких врагов, которые пытались атаковать, прежде чем отступить с Кун Шуо.

Однако, когда они проходили мимо большого очистительного оборудования, Пу Цзяю вдруг кое о чем подумал. Он тут же достал из рюкзака бомбу замедленного действия и заложил ее в машину…

На западе под рабочим сараем были масляные ямы. После битвы электричество во всей деревне было отключено, в результате чего окрестности нефтяной ямы погрузились во тьму. Все могли двигаться вперед только с помощью слабого огня вдалеке.

Деревня была наполнена выстрелами и взрывами, но основное поле битвы все еще было в центре между двумя городскими воротами. Не было врагов, вторгшихся в нефтяную яму.

Однако, хотя нападающих врагов не было, здесь было много обороняющихся солдат. Эти люди либо только что были разбиты на передовой, либо все это время прятались здесь, выжидая, чтобы устроить засаду врагу.

В тот момент, когда они внезапно увидели, что Чжао Юй и другие бегут к ним, они не могли сказать, друзья они или враги. Внезапно более десяти человек направили на них оружие и собирались стрелять.

К счастью, Чжао Юй вовремя включил свое невидимое ночное зрение. Увидев столько солдат, он ущипнул офицера-переводчика за руку и заставил того кричать от боли.

«Ах… %¥¥#…» — крикнул офицер-переводчик на местном языке. Солдаты вдруг услышали это и не могли не ошеломиться.

Как говорится, враг моего врага — мой друг. Первой мыслью Чжао Юя было использовать переводчика для работы с солдатами, чтобы выбраться из этого затруднительного положения.

Однако по какой-то причине офицер-переводчик крикнул на их местном языке после того, как закончил кричать: «Быстрее! Быстро убейте их, генерал уже мертв! Они убили ее! Стрелять!»

Ф*ск!

У Чжао Юя было с собой невидимое устройство перевода, поэтому он все отчетливо слышал. Когда он увидел, что ситуация не из лучших, он тут же поставил перед собой офицера-переводчика и открыл огонь по врагам!

Реакция Чжао Юй не была медленной, как и Гао Я и остальные. Несколько агентов секретной службы одновременно спустили курки и открыли огонь по многочисленным врагам. Сцена внезапно разразилась криками и воем, и в мгновение ока большое количество людей упало на землю!

Однако из-за того, что расстояние было слишком близко, а количество врагов слишком велико, во время перестрелки некоторые враги все же открыли ответный огонь. Пуля попала в Гао Шан, и мощная инерция повалила агента секретной службы на спину.

У Дицю держал полностью автоматическую винтовку и яростно стрелял. Сбивая нескольких врагов, он тоже был застрелен и упал на землю…

— Ах… — взревел Чжао Юй. Сняв невидимый пуленепробиваемый костюм, он вытащил офицера-переводчика и ворвался в лагерь врага.

Чжао Юй держал пистолет. При поддержке ночного видения он мог очень четко видеть позицию противника. В сочетании с близким расстоянием он быстро убил нескольких врагов, не промахнувшись.

Хлопнуть …

Хлопнуть …

Трещина, трещина…

В конце концов, когда Чжао Юй уже собирался выстрелить, у него внезапно закончились патроны. Он тут же оттолкнул переводчика, схватил АК и бросился на спрятавшихся в нефтяной яме солдат.

В нефтяной яме пряталось не менее шести или семи солдат. Все они прятались в темноте и стреляли тайком, доставляя много хлопот спецназу.

Как только Чжао Юй ворвался внутрь, он застал их врасплох. Ему не потребовалось много времени, чтобы убрать нескольких солдат.

Хлопнуть …

Как только Чжао Юй закончил уборку, ему внезапно выстрелили в спину.

Он обернулся и увидел, что стрелявший в него человек был не кем иным, как этим презренным переводчиком! Оказалось, что у переводчика был пистолет, и он застрелил Чжао Юя.

К счастью, на Чжао Юй был пуленепробиваемый костюм, иначе он действительно попал бы в ловушку.

Ах…

С криком Гао Я с другой стороны внезапно вскочил с земли, прижал переводчика к земле и ударил его кулаком по лицу.

Затем Гао Я подняла кулак и была готова забить его до смерти.

«Не… не…» Чжао Юй бросился к переводчику и схватил пистолет, затем остановил Гао Я и сказал: «Этот парень все еще полезен!» Не убивай его пока!

«А? «Ты…» Гао Я подумал, что Чжао Юй был застрелен. Она удивленно посмотрела на Чжао Юй, затем указала на свою одежду и сказала: «Я почти забыла, что на тебе был пуленепробиваемый жилет!» Я думал, ты умер …»

Б*ть…

Услышав напоминание Гао Я, сердце Чжао Юй сжалось. Я был в бронежилете! Зачем ему тратить драгоценный реквизит?

«Торопиться!» Однако Чжао Юй не успел их пожалеть, как капитан Пу Цзяю и другие члены команды уже бросились к ним, крича им: «Бегите! Поторопись и покинь это место… Быстрее!»

Крича, члены команды секретной службы защитили Кун Пэна и остальных и быстро ворвались в рабочий сарай, где находилась нефтяная яма, и бежали на запад.

Пока они бежали, многие враги снаружи услышали шум и бросились к ним. Все они вошли в рухнувший сарай.

В конце концов, бомба, которую заложил Пу Цзяю, взорвалась!

Он не знал, как работает перерабатывающее оборудование, но когда взорвалась бомба, взорвалось и оборудование!

В одно мгновение в сарае взорвался огромный огненный шар. Огненный шар взмыл в небо и даже образовал небольшое грибовидное облако, мгновенно поглотившее врагов…

Ах…

Многие из врагов, которые не были взорваны напрямую, также были отправлены в полет мощной ударной волной. Они тут же закричали от боли, что было захватывающим зрелищем…