Глава 667-Травма

Глава 667: Травма

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Уровень допроса в этом случае был явно иным. Высшие чины из провинциального управления Наньцзян и полицейского участка Бай Лин никогда не думали, что настанет день, когда подозреваемый в деле о безголовых женских трупах в Цзиньчжуне будет допрошен в пределах их юрисдикции!

Хотя в полицейском участке Бай Лин была самая большая комната для допросов, там все еще оставалось море людей, которых нужно было разместить. Это привело к переполнению, так как люди были как внутри комнаты, так и вдоль коридоров снаружи комнаты.

В комнате наблюдения начальник отдела Цзяо Гофэн, который имел самый высокий ранг, естественно занял место, которое было прямо посередине. Другие высшие чины и профессиональный технический персонал сидели вокруг нее. В конце концов, только начальник бюро полицейского участка Бай Лин сумел протиснуться в комнату, в то время как другие более высокие сотрудники могли только ждать снаружи.

Между тем, в комнате для допросов Чжао Юй, который возглавлял специальную следственную группу, естественно, был лидером, отвечающим за допрос, в то время как у Сюмин помогал ему. Цзэн Ке отвечал за регистрацию признания, А Ран Тао-за передачу любой соответствующей информации в ходе судебного разбирательства.

Поскольку Цуй Лицзу была тесно связана с этим делом и знала о связанных с ним тайных прозрениях воров, Чжао Юй попросил, чтобы она также была в комнате для допросов, чтобы помочь у Сюминь особенно. Когда все было готово, наконец начался беспрецедентный допрос!

Удивительно, но хотя Чжао Юй был готов вести жесткую войну, допрос ли Фэя прошел неожиданно гладко. Сравнительно, это было даже более гладко, чем любой обычный случай!

Еще до того, как состоялся допрос, психолог у Сюминь уже общался с Ли Фэем. Ли фей не только обрел эмоциональную стабильность, но и был готов признать свою вину. Он не прятался, но охотно признал свое преступление.

Поэтому после того, как начался допрос, ли Фэй начал рассказывать свою историю прямо. Что еще более удивительно, ли Фей начал с самого начала истории, которая почти охватила всю его жизнь. Хотя его описание было несущественным и несколько путаным, оно все же взволновало всех присутствующих слушателей.

Пока Чжао Юй слушал, он непрерывно качал головой. Несмотря на то, что он получил правильный конец, конкретные детали всей истории и эмоциональное переживание серийного убийцы были значительно отличны от того, что сначала предположил Чжао Юй.

“Именно в этом старом доме наш хозяин и поселил нас, — сказал Ли Фей. “Тогда было еще несколько детей, которые пришли из ниоткуда, как и я. Мастер и его жена заботились о нас, но в конце концов остались только я и Тао Сян. На самом деле, Тао Сян был именем, которое он дал себе после того, как получил известность. Его оригинальное имя was…Mm…. Я не думаю, что это теперь важно…”

Он вздохнул и продолжил: “Я немного старше Тао Сяна, но понятия не имею, насколько именно! “Мы даже не знаем наших знаков зодиака! Вы видели, что старый дом был прямо рядом с кладбищем, и он был расположен в отдаленном месте. Но, так как он был недалеко от города, это было очень подходящее логово!”

“С тех пор как мы были маленькими детьми, Тао Сян и я были строго обучены мастером. С той минуты, как мы вышли из пеленок, мы научились воровать. Вы не знаете, через что мы прошли и как пережили это испытание! Если бы мы выступали недостаточно хорошо, то были бы сильно избиты, особенно злой старой леди!- сказал он, широко раскрыв глаза.

“Она больна! Во время каждого урока воровства она, казалось, просто ждала, что мы сделаем ошибку, чтобы она могла удовлетворить свою оскорбительную зависимость, ударяя, пиная и избивая нас стальными прутами. Она даже использовала окурки сигарет, чтобы сжечь нас, нож, чтобы порезать, и даже ошпарила кипятком.- Ли Фей явно был взволнован, так как начал делать паузы между фразами, в то время как его душили рыдания.

Судя по тому, как он себя вел, жестокость, которую он испытывал, была невообразимой. Поскольку у Сюмин была опытна в таких вещах, она сразу же сделала знак всем оставаться в молчании и дать ли Фэю некоторое время, чтобы успокоиться.

“Если бы я снял свою одежду, вы бы увидели… — в глазах ли Фэя появились слезы, когда он эмоционально заговорил. — Шестьдесят лет … но эти шрамы никогда не исчезнут.”

Ли Фей всхлипывал некоторое время, прежде чем продолжить свой рассказ. — Тао Сян тоже заболел еще больше, чем я. Однажды жена нашего господина даже нанесла ущерб его «особому месту», и с тех пор он потерял свои мужские функции!”

— А-а… — удивленно воскликнул Цуй Лицзу. Она никогда не думала, что Тао Сян потерял свои мужские функции вот так!

«Тем не менее, Тао Сян был сильнее меня, так как он пережил трудности и остался, чтобы забрать уникальные навыки мастера!- Продолжал ли Фей. — Но для меня все было иначе! Бесчеловечное обращение вызвало у меня тяжелую психическую травму в голове. Я не мог закончить обучение каждый раз, поэтому в конце концов, когда я следовал за мастером на работу, я мог только быть лакеем и служить в качестве наблюдателя за врагами. Я, очевидно, стал бесполезен!”

Он покачал головой, явно погрузившись в воспоминания. «Следовательно, частота моего избиения стала еще выше после этого. Жена хозяина тоже становилась все более жестокой! Дело не в том, что мастер не знал о ее дурной привычке, но он проигнорировал ее. В конце концов я узнал, что у жены хозяина была скрытая болезнь, из-за которой она не могла зачать детей! Но, это не было нашими недостатками, так почему же она так плохо обращалась с нами?”

— Он печально покачал головой. — Как только хозяин понял, что я бесполезен, он взял еще детей. В конце концов, он оставил только две из них. Мужскую фамилию звали Цуй, а женскую-Ду. Оба они были третьим братом Тао Сяна и моей сестрой. По словам мастера, они были более пригодны для вступления в отрасль, так как если бы они хорошо практиковались, они, скорее всего, были бы довольно хороши в этом!”

Он вздохнул и продолжил свой рассказ: “Хотя эти двое были намного моложе Тао Сяна и меня, мы считали, что нам повезло, что у нас наконец-то появились товарищи. Мы все были очень дружны, как настоящая семья. Четвертая сестренка была очень хорошенькой, и так как мы трое никогда по-настоящему не видели ни одной другой женщины, она нам особенно нравилась. Всякий раз, когда было что-нибудь хорошее или вкусное, мы оставляли это для нее!”

Он улыбнулся в первый раз, наконец-то попав в одно, хотя и небольшое, счастливое воспоминание. — Однако, кто бы это ни был, никто не сможет вырваться из злых рук ведьмы, — сказал он, — и скоро его улыбка поблекла. Каждые несколько дней она находила повод побить нас, даже третьего братана и четвертую сестру! Тогда только у Тао Сяна все шло хорошо, а его навыки становились все лучше и лучше. Поэтому мастер всегда брал с собой Тао Сянга, когда отправлялся на работу.”

— Он вздохнул. — Позже, может быть, потому что у хозяина к тому времени было больше денег, он нашел нам логово, которое было ближе к городу. Он даже прикрыл это место, сделав его похожим на магазин, который продавал двери и окна из алюминиевого сплава. В тот год я не уверен, было ли мне 17,18 или 19. Честно говоря, мне, возможно, даже не было еще 16.”

Ли Фэй продолжал прогуливаться по дорожке памяти и сказал: “затем учитель взял еще двух учеников. В хронологическом порядке один из них был пятым, а другой-шестым. Но эти двое, казалось, были его учениками только по названию. Они приходили только для того, чтобы изучить его навыки, но никогда не оставались в магазине. Значит, они не знали об «особой привычке» жены хозяина!”

Ли Фэй снова вздохнула. “Но, третий брат, Четвертая сестра, и я знал, что, хотя наше благосостояние и уровень жизни улучшились, особая привычка жены хозяина никогда не становилась лучше, а только хуже! Тогда я понятия не имел об этой менопаузе, но позже, когда я вспоминаю, ведьма тоже была в менопаузальном периоде, что не могло помочь вещам.”

— То, как она обошлась с нами, подтолкнуло нас к самому краю, — внезапно он бросил на меня сердитый взгляд. Это нормально, если она делала это только с третьим братом и я. но был день, когда я увидел, как она раздевала четвертую сестру голой и хотела вылить чайник горячей воды на ее грудь! Четвертая сестра дрожала от страха, но не смела сопротивляться. Она даже не заплакала и не закричала. Более того, ей было всего 13 лет! Она действительно испугалась!”

Его глаза немного слезились, когда он сказал: “как я был ошпарен кипятком женой хозяина, когда я был молод, я знал, что если Четвертая сестра действительно будет ошпарена кипятком, ее жизнь будет разрушена! Итак, я понятия не имею, откуда взялась моя смелость, но я бросился вперед и оттолкнул жену хозяина, заставив чайник немедленно упасть на землю! После того, как ведьма встала, она внезапно начала бороться со мной. Несмотря на то, что я был подростком молодым человеком, мое тело было слабым, поэтому меня легко толкнули на Землю очень быстро!”

Его глаза расширились, когда он вспомнил это яркое воспоминание. — А потом она взяла лопату и обрушила ее на меня! Затем она выглядела как сумасшедшая, когда яростно била меня по голове и телу, снова и снова! Она выглядела так, словно хотела забить меня до смерти!”

Слезы снова защипали ему глаза, когда он попытался продолжить. “Я потерял сознание, мое лицо было залито кровью, и поэтому я уже почти не чувствовал боли. Но, как только я пришел в себя через несколько секунд, я вдруг понял, что ведьма наконец остановилась!”

— Он сделал паузу на мгновение, переводя дыхание, а затем сказал: — только когда я вытер кровь на своем лице и повернулся, я увидел пару огненных щипцов на шее ведьмы! Эта пара огненных щипцов прошла сквозь ее горло, и она упала на землю, в то время как ее кровь текла из шеи, как река!”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.